Перевод "clamped in place" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
And lock in place against the ring when the jaws are clamped | И замок в отношении кольцо когда зажат челюсти |
When Arab governments clamped down, they exported violence westward. | Когда же правительства арабских стран стали препятствовать ее дальнейшему развитию, жестокость и насилие были переброшены на запад. |
With our jaws checked at a clamped location of 3.935 | С наши челюсти, проверил в зажимается месте 3.935 |
Pie jaws allow this part to be clamped in a more robust and consistent manner | Пирог челюсти позволяют этой части, чтобы быть зажат в более надежной и последовательной манере |
This time with the chuck clamped, the jaws are in the middle of their stroke | На этот раз с патроном зажимается, челюсти находятся в середине их ход |
The boring ring is now clamped at the center of the stroke | Скучно кольцо теперь зажаты в центре инсульта |
With the taper cut and the work piece clamped at full pressure | С конусом вырезать и заготовки зажата при полном давлении |
As for her, she sat coiled up like a watchspring, her cigarette clamped in a curious holder. | А она сидела, свернувшись, как пружина часов. Необычная хозяйка курила. |
They're only repeating what they've heard at home, but I've clamped down nonetheless. | Понятно, они просто повторяют, что слышат дома, но, тем не менее, я борюсь с этим. |
I've clamped my work piece in the vise and now I'm ready to begin setting my work offsets | Я зажат кусок моей работы в тисков и теперь я готов начать настройку мою работу смещения |
When machining soft jaws, they must be clamped tightly against some type of object | При обработке мягкие губки, они должны быть плотно зажат против некоторый тип объекта |
Musharraf clamped down on some religious militants operating inside Pakistan and also on those fighting Indian forces in Kashmir. | Мушарраф пресёк деятельность некоторых воинственных группировок религиозных фанатиков, действовавших на территории Пакистана, а также группировок, нападавших на индийские войска в Кашмире. |
A curfew was clamped on the city. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 25 April 1994) | В городе был введен комендантский час. ( quot Гаарец quot , quot Джерузалем пост quot , 25 апреля 1994 года) |
It is also possible that the arm is stuck while gripping a tool that is still clamped in the spindle | Это также возможно, что рука застряла во время захвата инструмент, который все еще зажат в шпинделе |
But, with the Tiananmen Square incident of 1989, the authorities clamped down on the profession s autonomy. | Но после событий 1989 года на площади Тяньаньмэнь правительство ограничило независимость профессии. |
The police set up roadblocks at all the ways into Haifa. We clamped down a curfew. | Спустя несколько месяцев подполье взорвало станцию слежения |
On Andrew's initial ring placement, we see that he is clamped at the very top of travel | На Эндрю первоначальный кольцо размещения мы видим, что он зажимается на самом верху путешествия |
For several decades, their activities were largely limited to their own countries. When Arab governments clamped down, they exported violence westward. | Когда же правительства арабских стран стали препятствовать ее дальнейшему развитию, жестокость и насилие были переброшены на запад. |
You made a pretty fair start on that, Mr. President, when you pulled Carey back to Washington, clamped the censorship on us. | Господин президент, вы начали его разбивать когда отозвали Кэри в Вашингтон и отказали нам в доступе. |
A place in Rome, a place in Ostia. | Квартира в Риме, квартира в Остии. |
The disadvantage of this inexpensive construction method the telescope is securely clamped at its angle of inclination and its movement is therefore limited. | Недостаток недорогого конструктивного исполнения телескоп жестко скреплен под вертикальным углом это ограничивает его подвижность. |
In place. | На место. |
Although government officials called the fatwa unconstitutional, some activists see an increasing influence of Islamic norms within government. The Bakiyev administration, ousted in 2010, clamped down on Islamic religious expression. | Хотя правительственные чиновники назвали фетву неконституционной, некоторые активисты говорят о возрастании влияние исламских норм на правительство.Администрация Бакиева, свергнутого в 2010 году, подавляла исламское религиозное выражение. |
Learning took place in schools. Health care took place in hospitals. | Учиться стали в школах, лечить в больницах. |
In Darwin s Place | На месте Дарвина |
Everything's in place. | Всё на месте. |
Lock in Place | Зафиксировать значкиSort icons |
Lock in place | Зафиксировать значки |
programme in place | Осуществляется программа 270 т |
In your place... | На вашем месте... |
In my place. | Где? У меня дома. |
In that place? | Здесь? |
They say, a certain place in a certain place | Они говорят, одна местность, в одной местности |
This was the ones place, the tens place, now we're in the hundreds place. | Это было место единиц, это место десятков, а теперь мы мы попали на место сотен. |
This is the ones place. The 6 is in the ones place. The 4 is in the ones place. | Или можно было бы нарисовать линейку, что я и сделаю, чтобы с чего то начать этот урок, ну, так сказать, разогреться. |
She went from place to place in search of him. | Она ходила с места на место в поисках его. |
Their highest finishes were second place in 2008 and first place in 2009. | Лучшими результатами клуба стали чемпионство в сезоне 2009 года и второе место в сезоне 2008 года. |
in this place there. | в этом месте. |
We're in third place. | Мы на третьем месте. |
We're in third place. | Мы третьи. |
Are you in place? | Ты на месте? |
Are you in place? | Вы на месте? |
Who's in first place? | Кто на первом месте? |
Place in system tray | Поместить в системный лоток |
Lock icons in place | Зафиксировать позиции значков |
Related searches : Clamped Down - Clamped Support - Clamped Shut - Clamped Parts - Firmly Clamped - Clamped Joint - Clamped Together - Clamped Between - Is Clamped - Was Clamped - Are Clamped - Clamped Against - Fully Clamped - In Place