Перевод "come after you" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

After - translation : Come - translation : Come after you - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

They come after you.
И прежде любых может быть , впоследствии .. Они появляются после тебя
Come out, or I'll come in after you.
Или я сам выну вас оттуда.
Come after me later, you two.
Придёте за мной попозже.
You can come back after lunch.
...приходи после завтрака.
So you decided to come after all.
Итак, в конце концов ты решил прийти.
That you did not come after me?
последовать за мной оставить многобожников и присоединиться ко мне вместе с верующими ?
That you did not come after me?
последовать за мной?
That you did not come after me?
Неужели ты ослушался моих наставлений? Дело в том, что прежде Муса сказал Харуну Оставайся вместо меня среди моего народа, поступай праведно и не следуй путем распространяющих нечестие (7 142).
That you did not come after me?
Почему ты не заменил меня, давая им правильные советы?
That you did not come after me?
Последовать за мной?
That you did not come after me?
последовать мне?
He was going to come after you...
Он собирался ехать за тобой...
And you didn't come till after that?
Понятно.
Come here after you have washed your hands.
Приходи после того, как помоешь руки.
You've been after me since you come here.
Ты цепляешься ко мне с тех пор, как появился здесь.
Why don't you come back after the show?
Почему бы вам не вернуться сюда после шоу?
If you come home after 2, I'll give you committee!
Но если возвратишься после 2х, я покажу тебе секреты!
Tell whoever disputes with you on this matter after true knowledge has come to you 'Come!
И если кто начнет с тобою спор об этом, Когда к тебе уж истинное знание пришло, Скажи им Приходите!
Come and get me after you quit your job.
Уйдешь с этой работой приезжай за мной.
Peter, I expected you to come after the twentieth.
А я так думал, Пётр Михалыч, что раньше двадцатого не приедешь.
Come by tomorrow then, after you leave the barracks.
Послушай... Приходи тогда завтра вечером. Ладно.
You park on the plush and I'll come and look after you.
Да, хорошо, вот только помогу даме сесть. Прошу вас, присаживайтесь.
Anyway, why do you come and worry me after lunch?
Зачем побеспокоили меня после обеда?
Don't come after me.
Не ходи за мной.
They come after mine.
Они пришли за мной.
I'll come soon after.
Я не хочу ехать без тебя, дедушка.
You've come after me.
Я слышала. Ты пришел за мной.
And you, you come to me, after you were with him and he tells you
А ты, ты пришел ко мне, после того как были с ним и он скажет вам
That you did not come after me? So did you disobey my order?
следовать моим указаниям Неужели ты ослушался моего веления?
How upset do you think I am to come chasing after you here?
А я беспокоился и поехал тебя искать!
Now, Poole, you didn't come here to inquire after my health, did you?
Так, Пул, ты же не пришел сюда присмотреть за моим здоровье, не правда ли?
I'm making a new menu Can you come by after school?
Новое меню. Можешь придти сегодня после школы?
You leave for fifteen days, and come back after thirty years.
Вы улетите на 15 дней, а вернетесь через 30 лет.
You can come back tomorrow, Boothe, after she's had some sleep.
Мы можете прийти завтра после того, как она немного поспит.
EXECUTION must come after that.
А дальше ИСПОЛНЕНИЕ!
Come the day after tomorrow.
Приходите послезавтра.
Come the day after tomorrow.
Приходи послезавтра.
She didn't come after all.
Она в итоге не пришла.
She didn't come after all.
Всё таки она не пришла.
Come any time after nine.
Приходите в любое время после девяти.
Tom will come after me.
Том придёт после меня.
SO THEY'LL COME AFTER ME.
Я знаю, что вы думаете...
They'll just come after us.
Они отправятся за нами.
Come home early. Come right home after the show.
Приходи пораньше, сразу как представление кончится .
You say this of the truth, said Moses, after it has come to you.
Сказал (им) Муса (удивившись их словам) Неужели вы так говорите об истине, когда она пришла к вам?

 

Related searches : Come After - You Come - After You - Will Come After - Come Right After - You Come From - You Come Through - You May Come - You Come First - You Could Come - Before You Come - You Must Come - Would You Come - That You Come