Перевод "for practice" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Type for Practice
Изменить сведения о документе
Handbooks for Daoist Practice.
Handbooks for Daoist Practice.
Now for the practice.
А теперь о его осуществлении.
It's good practice for you.
Заодно потренируешься.
There's no magic it's practice, practice, practice.
Никаких чудес, практика, практика, практика.
31. Global competition for innovative practice.
31. Глобальный конкурс новаторских подходов.
Use this principle for Samatha practice.
Используйте этот принцип для практики Саматхи.
They practice for auditions after all.
В конце концов, они тренировались для этого.
Arrange some practice jumps for him.
Организуйте ему тренировочные прыжки.
Do you for the rest of your life practice? ... left of your life practice?
Практиковать ли тебе до конца жизни? ..практиковать до конца жизни
Code of Best Practice for Corporate Governance.
Code of Best Practice for Corporate Governance.
Development of good practice codes for farming
разработка кодексов надлежащей практики для сельскохозяйственной деятельности,
VIII. ICC UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR
VIII. УНИФИЦИРОВАННЫЕ ПРАВИЛА И ОБЫЧАИ МТП ДЛЯ
(d) Awards for quot best practice quot .
d) призы за quot лучшие методы практической деятельности quot .
A powerful spiritual process for everyday practice
Мощная духовная практика на каждый день
Honey, we'll use it for target practice.
Дорогая, мы просто постреляем из него по мишеням.
(a) Partnership in practice best practice approaches to comprehensive strategies for preventing and reducing drug abuse
а) партнерство на практике наилучшие методы осуществления комплексных стратегий предупреждения и сокращения масштабов злоупотребления наркотиками
These weekly problem sets and the practice problems are the only practice you'll have for the tests for this class.
Эти еженедельные наборы задач и практические проблемы будут единственной практикой, которая у вас будет для тестов этого класса.
I'm not saying that there should be no need for practice. Practice is going to be necessary. Practice is authentic up to a point.
Я не говорю о том, что не должно быть нужды в практике, практика будет необходима, практика действительно нужна до какого то момента, но только в качестве необходимости.
He went into practice for himself in 1974.
Ему пришлось вернуться к юридической практике.
Code of Practice for Hazardous Substances, June 2000.
Code of Practice for Hazardous Substances June 2000.
B. Practice and procedures for the consideration of
В. Практика и процедуры рассмотрения применения госу
VIII. ICC UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY
VIII. УНИФИЦИРОВАННЫЕ ПРАВИЛА И ОБЫЧАИ МТП ДЛЯ ДОКУМЕНТАРНЫХ
Develop a code of good practice for employers
разработка кодекса примерного поведения для работодателей
What else is the purpose for any practice?
Какая ещё цель у любой практики?
And they could use those for practice balls.
Которые можно было использовать для тренировки.
Justin here for your stage one practice routine
С вами Джастин, и я расскажу про порядок тренировок Первого Уровня.
For practice try orbiting fully around your model.
Нажмите и удерживайте кнопку мыши, чтобы осмотреть модель, двигая камеру вправо влево и вверх вниз по орбите.
Practice
Тренировка
Practice
Артикль
Practice?
Практикуемся?
It is essential for you to practice every day.
Тебе необходимо практиковаться каждый день.
Applying Social Psychology Implications for Research, Practice and Training .
ISBN 978 0300021868 Applying social psychology Implications for research, practice and training .
But to practice self restraint is better for you.
А если вы будете терпеливы (чтобы не жениться на невольницах), то это лучше для вас.
But to practice self restraint is better for you.
А если вы будете терпеливы, то это лучше для вас.
But to practice self restraint is better for you.
А если вы будете воздержны, терпеливы и не будете распутничать, то это лучше для вас, чем жениться на рабынях.
But to practice self restraint is better for you.
А если вы проявите терпение и не женитесь на рабынях , то это лучше для вас.
8. Abolition of the practice of arbitrary detention for
8. Прекращение практики произвольных задержаний за мелкие правонарушения
They are just there for your interest or practice.
Они здесь лишь для вашего интереса или практики.
I basically practice for finding money on the street.
В основном я ищу деньги на улицах.
In practice they don't test people for their chromosomes.
Хотя на практике, штат никого не проверяет на наличие этой хромосомы.
Tae Ik hyung nim left for the practice room.
Тэ Ик хьен ним уехал на репетицию
I'll ask him to the office for choir practice.
Я приглашу его в офис на репетицию хора.
And anyway it's good practice for you being awakened
В любом случае, тебе уже пора привыкать обращаться с игрушками.
In practice parents sometimes select spouses for their children, particularly for daughters.
На деле родители иногда подыскивают будущего супруга (или супругу) для своих детей, особенно для дочерей.

 

Related searches : Time For Practice - Standard Practice For - Implications For Practice - Best Practice For - Common Practice For - Good Practice For - For Best Practice - For Good Practice - For Your Practice - Opportunities For Practice - Practice Skills - Audit Practice