Перевод "forwards" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Forwards - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Forwards | Чередовать цвета |
Forwards argonauts! | Вперёд, аргонавты! тревожная музыка рассказ Ясона |
Rammed it forwards. | Газ вперёд. |
Skip forwards in playlist | Пропустить следующую дорожку в списке воспроизведения |
so we wouldn't keep that poor man running backwards and forwards, backwards and forwards. | чтобы не заставлять этого беднягу бегать туда и обратно, туда и обратно. |
We shall free ourselves! Forwards! | Но мы его закрыли! |
You go forwards and backwards. | Вы идёте вперёд или возвращаетесь назад. |
Shakespeare's been quoted backwards, forwards, inside out. | Шекспира цитировали вдоль и поперёк. |
Interviewer And not forwards and backwards? Boy No. | Корреспондент И не вперед назад? Мальчик Нет. |
Advance the simulation clock forwards by one time step | Ускорить часы симуляции на один пункт |
Mr. Jenkins forwards it to me from the office. | Мр. Дженкинс отправляет мне её из офиса. |
Rammed it forwards. Bounced down the runway. Just took off. | Газ вперёд. Разбег и мы взлетелию |
But if society rejects the blind, we cannot move forwards. | Но если общество отвергает слепых, мы не можем двигаться вперед. |
Performance measurement fees Income carry forwards to income distribution account | Перенос поступлений на счет распределения доходов |
It can fly up, down, forwards, backwards, even upside down. | Она может лететь вверх, вниз вперёд, назад и даже вверх ногами. |
Every few years, the minute hand shifted, either forwards or backwards. | Каждые несколько лет минутная стрелка передвигается или вперед, или назад. |
Why is it easier to park the car backwards than forwards? | Почему легче парковаться задом, нежели передом? |
He is considered among the greatest power forwards in NBA history. | Мэлоун считается одним из лучших тяжёлых форвардов в истории НБА. |
Compatibility flagging for backwards and forwards compatibility with other SQL standards. | Обратная и будущая совместимость с прочими стандартами SQL. |
SPBV learns all MACs it forwards even outside the SPBV region. | SPBV изучает все MAC, это пересылается даже вне области SPBV. |
He forwards copies of the notices of dismissal of his complaints. | Автор направляет копии уведомлений об отклонении его жалоб. |
Figures that bend forwards, resting on plants or rocks, are equally common. | Тела людей часто наклонены вперёд либо опирались на растения и камни. |
The secretariat forwards the notifications proposal and accompanying documentation to the Chemical | Секретариат препровождает уведомления предложение и сопутствующую документацию экспертам Комитета по рассмотрению химических веществ |
The secretariat forwards the notifications proposal and accompanying documentation to the Chemical | Секретариат направляет уведомления предложение и сопроводительную документацию экспертам Комитета по рассмотрению химических веществ. |
This left it in a dangerous position, so they pushed it forwards again. | На самом же деле никаких новых шин не существовало и в помине. |
The horse fell forwards, and the young king was catapulted over its head. | Конь упал вперёд, вышвырнув молодого короля из седла через голову. |
But most of the world in the middle are pushing forwards very fast. | Но большинство стран посередине двигаются вперёд очень быстро. |
New to the team were two young Danish forwards Henning Jensen and Allan Simonsen. | В новой команде были два молодых датских нападающих Хеннинг Йенсен и Аллан Симонсен. |
The expansion of the moral circle could be about to take a significant step forwards. | Расширение морального круга уже было близко к тому, чтобы сделать значительный шаг вперед. |
And you can go backwards, you can go forwards you cannot stay where you are. | Вы можете отправиться в прошлое или в будущее, но здесь, в настоящем, остаться вы не можете. |
She sits on the floor with a butter churn, which she rolls backwards and forwards tirelessly. | Она сидит на полу с бочкой масла, которую без устали катает туда сюда. |
And these lower or middle income countries, the emerging income countries, they will also forge forwards economically. | И страны низкого и среднего достатка с растущей экономикой тоже будут экономически продвигаться. |
The right side of the heart is deflected forwards, and the left side is deflected to the back. | Мышечная часть, растёт снизу вверх и разделяет собственно желудочки, в районе сердечной луковицы остаётся отверстие . |
The Office now handles a larger case load, in part because ONUSAL now forwards the complaints it receives. | Сейчас Прокуратура берет на себя больше случаев отчасти потому, что МНООНС передает ей дела, о которых ей сообщают. |
And I then went and did a huge amount of training, swimming in icy water, backwards and forwards. | Я очень долго тренировался. Плавал в ледяной воде, вперед назад. |
The DualShock is fully forwards compatible with the PlayStation 2 when that console is used to play PlayStation games. | В марте 1999, вместе с запуском PlayStation 2, был представлен DualShock 2, который стал распространяться в комплекте с приставкой. |
On the contrary, as if there were no obstacle and with a peculiar noise, he now drove Gregor forwards. | Напротив, как будто не было никаких препятствий, и с особенным шумом, он теперь Грегор поехали вперед. |
It's in slow motion. but it's walking forwards, and it's actually taking a pellet of dry dung with it. | Это замедленная съёмка. Насекомое ползёт вперёд, и тащит за собой шарик сухого навоза. |
Momentary doubts kept occurring in her mind as to whether the train was moving forwards or backwards or standing still. | На нее беспрестанно находили минуты сомнения, вперед ли едет вагон, или назад, или вовсе стоит. Аннушка ли подле нее, или чужая? |
The tablet forwards this and other relevant tool information in packets, up to 200 times per second, to the computer. | Перо возвращает информацию о состоянии пера компьютеру в виде пакетов со скоростью до 200 штук в секунду. |
The Chemical Review Committee forwards the recommendation and draft decision guidance document to the Conference of the Parties for decision. | Комитет по рассмотрению химических веществ представляет свои рекомендации и проект документа для содействия принятию решения Конференции Сторон для целей его утверждения. |
The Chemical Review Committee forwards the recommendation and draft decision guidance document to the Conference of the Parties for decision. | Комитет по рассмотрению химических веществ направляет рекомендацию и проект документа для содействия принятию решения Конференции Сторон для принятия решения. |
And I said, What if we built a time machine for patients, except instead of going backwards, we go forwards. | Это навело меня на мысль, Что если построить подобную машину времени для наших больных, только вместо возврашения назад в прошлое, мы будем заглядывать в будущее. |
Harlem now, sort of explaining and thinking of itself in this part of the century, looking both backwards and forwards ... | Гарлем, утверждаясь и осмысливая себя во времени настоящем, одновременно смотрит в прошлое и будущее. |
The same reason a donkey with a stick behind him and a carrot in front always goes forwards, not backwards. | Потому что осел, у которого сзади плеть, а впереди морковка, бежит вперед, а не назад. |
Related searches : Physical Forwards - Currency Forwards - Forwards Direction - Non-deliverable Forwards - Forwards And Futures - Futures And Forwards - Forwards And Backwards - Backwards And Forwards