Перевод "humbled" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Humbled - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Not just humbled.
Мы покорны, унижены.
bearing a humbled look.
(и) взоры (будут) смиренными.
Faces on that day humbled,
Лица (тех, которые обречены на наказание) в тот день смиренные,
Faces on that day humbled,
Лица в тот день униженные,
Faces on that day humbled,
Одни лица в тот день будут унижены,
Faces on that day humbled,
В День воскресения лица одних будут униженными,
Faces on that day humbled,
Одни лица в тот день удрученные,
Faces on that day humbled,
В тот День Униженными будут лица у одних
Faces on that day humbled,
В этот день некоторые будут с лицами поникшими,
So man is brought low, mankind is humbled, and the eyes of the arrogant ones are humbled
И преклонится человек, и смирится муж, и глаза гордых поникнут
humbled their eyes, overspreading them abasement.
с поникшими (от страха) взорами, постигло их (сильное) унижение (от наказания Аллаха).
and their eyes shall be humbled.
(и) взоры (будут) смиренными.
humbled their eyes, overspreading them abasement.
с потупленными взорами. Постигает их унижение.
and their eyes shall be humbled.
взоры смиренные.
humbled their eyes, overspreading them abasement.
Это будет тот день, который им обещан! Их душами овладеют унижение и тревога, а глаза будут опущены.
and their eyes shall be humbled.
Человеческие сердца будут охвачены беспокойством и тревогой от ужаса того, что они увидят и услышат. Людские взоры станут смиренными и презренными, потому что их сердцами уже овладеет страх, а их души будут поражены ужасом и покорены скорбью и печалью.
humbled their eyes, overspreading them abasement.
Их взоры потупятся, и унижение покроет их.
and their eyes shall be humbled.
а их взоры будут смиренны.
humbled their eyes, overspreading them abasement.
Их взоры будут потуплены, и не смогут они их поднять, и их постигнет унижение и презрение.
and their eyes shall be humbled.
А их взоры будут печальны и потуплены от унижения.
humbled their eyes, overspreading them abasement.
с потупленными взорами, охваченные унижением.
and their eyes shall be humbled.
глаза потупятся.
and their eyes shall be humbled.
Потупленными будут взоры,
humbled their eyes, overspreading them abasement.
Их, потупивших очи, преследовать будет посрамление.
and their eyes shall be humbled.
Взоры поникнут.
And all come unto Him, humbled.
Всевышний сказал Каждый, кто на небесах и на земле, явится к Милостивому только в качестве раба (19 93). В этот ужасный день исчезнут различия между власть имущими и простолюдинами, ибо все они будут унижены и покорны Всемогущему Властелину.
And all come unto Him, humbled.
Все предстанут перед Ним смиренными.
And all come unto Him, humbled.
Все существа предстанут перед Аллахом смиренно и покорно.
And all come unto Him, humbled.
И все предстанут перед Ним покорно.
And all shall come to Him humbled.
Всевышний сказал Каждый, кто на небесах и на земле, явится к Милостивому только в качестве раба (19 93). В этот ужасный день исчезнут различия между власть имущими и простолюдинами, ибо все они будут унижены и покорны Всемогущему Властелину.
And all shall come to Him humbled.
Все предстанут перед Ним смиренными.
And all shall come to Him humbled.
Все существа предстанут перед Аллахом смиренно и покорно.
And all shall come to Him humbled.
И все предстанут перед Ним покорно.
And I feel humbled by their strength.
Я преклоняюсь перед их силой.
You'll be challenged, inspired, motivated and humbled.
У вас появятся сложные задачи, вдохновение, желание жить и смирение.
And humbled not himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled himself but Amon trespassed more and more.
И не смирился пред лицем Господним, как смирился Манассия, отец его напротив, Амон умножил свои грехи.
Some faces on that day will be humbled,
Лица (тех, которые обречены на наказание) в тот день смиренные,
Now it is humbled and the euro looks triumphant.
Сейчас он присмирел, а евро торжествует.
Humbled and humiliated, the Court has acted timidly since.
Униженный и оскорбленный, суд с тех пор действовал очень робко.
Faces will be humbled before the Living, the Eternal.
И поникнут смирятся лица пред Живым (и) Сущим (Аллахом).
Faces will be humbled before the Living, the Eternal.
В этот День День Суда поникнут лица людей и будут покорными перед Живым, Вечным, Сущим и Всевластным над делами Своих тварей.
Faces will be humbled before the Living, the Eternal.
Поникнут головы (в тот День) Пред Вечным, Сущим (Властелином).
I've been humbled enough by all I don't know.
Я был достаточно унижен своим невежеством.
It was a very humbled John who returned home...
Джон вернулся домой необычно покорным.
Take the banner of our king and be humbled.
Прими знамя короля нашего и смирись.

 

Related searches : Feel Humbled - Deeply Humbled - Humbled And Honoured - I Was Humbled - I Feel Humbled - We Are Humbled - I Am Humbled