Перевод "i left empty" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Empty - translation : I left empty - translation : Left - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Tom left empty handed.
Том ушёл с пустыми руками.
Tom left empty handed.
Том ушёл ни с чем.
Nothing left! Silent, deserted, empty...
Ничего пустота, тишина, пустыня.
Move a onto an empty left slot.
Положите a на пустое левое поле.
Many dreamers are left stranded empty handed.
Многие так и остуются с пустыми руками.
The house looks empty since they left.
Дом выглядит пустым, с тех пор как они ушли.
The Attendees tab may be left completely empty.
Вкладку Приглашённые можно оставить полностью пустой.
The Attachments tab may be left completely empty.
Вкладку Вложения можно оставить полностью пустой.
I am empty.
Я пуст.
'Empty sleeve?' 'Yes,' said I, 'an empty sleeve.' 'It's an empty sleeve, is it?
Пустая гильза? Да, сказал я, пустой рукав. Это пустой рукав, не так ли?
I feel empty inside.
У меня внутри пустота.
A friend of mine has left town and his apartment is empty.
Один мой друг уехал из города, его квартира пустует.
They will evaporate, and we will be left with nothing but empty space.
Они испарятся, и у нас останется только пустое пространство.
I found the box empty.
Я обнаружил, что коробка пуста.
I found the room empty.
Комната была пуста, когда я вошёл.
I found the glass empty.
Я обнаружил, что стакан пуст.
I found the cage empty.
Я обнаружил клетку пустой.
I found the empty box.
Я нашёл пустую коробку.
I came home empty handed.
Я вернулся домой с пустыми руками.
I want a few empty glasses.
Я хочу несколько пустых стаканов.
I think the box is empty.
Я думаю, коробка пустая.
I think the box is empty.
Я думаю, ящик пустой.
I think the box is empty.
По моему, в коробке пусто.
I think the box is empty.
Я думаю, в коробке пусто.
and I remember the empty doorway...
и я помню пустой дверной проем...
Empty except for you, I mean.
В смысле, то, которое рядом с Вами.
Empty downs, empty sky.
Пустые падения, пустое небо.
I didn't feel empty I felt everything simultaneously.
Я не чувствовал опустошенности, я ощущал все одновременно.
I opened the box it was empty.
Я открыл коробку, она была пуста.
I opened the box. It was empty.
Я открыл коробку. Она была пуста.
How can I leave you empty stomached
Это был Ролан? Ты могла не вставать.
I feel as empty as a drum
Пустой, как чан, себя я чувствую опять
I don't mind talking to empty pews.
я не против обратитьс к пустым скамь м.
I can't bear those empty staring eyes.
Я не могу выносить эти пустые широко распахнутые глаза.
What do I get for the empty?
Что я получу за пустую бутылку, Мистер Графтон?
I want you to empty the pool.
Я хочу, чтобы вы почистили бассейн, Плянтиво.
I can't think on an empty stomach.
C 00FFFF Я не могу думать на голодный желудок.
Empty beer bottles, empty whiskey bottles.
Пустые пивные бутылки, пустые бутылки изпод виски.
I left after Tom left.
Я ушёл после ухода Тома.
The box was empty when I opened it.
Коробка была пуста, когда я её открыл.
I opened the box, but it was empty.
Я открыл коробку, но она была пуста.
I opened the box, but it was empty.
Я открыл коробку, но в ней было пусто.
The box, which I had found was empty.
Коробка, которую я нашёл, была пуста.
I think that my head is not empty.
Я думаю, у меня в голове не пусто.
I found her cat in an empty room.
Я нашёл её кошку в пустой комнате.

 

Related searches : Left Empty - Left Empty-handed - I Left - I Feel Empty - I Left Work - I Was Left - I Left At - I Just Left - Before I Left - Since I Left - When I Left - I Left It - I Left You