Перевод "identify clearly" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Clearly - translation : Identify - translation : Identify clearly - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Such options would clearly identify areas where global harmony is not yet achieved. | В таких вариантах должны быть четко определены области, где глобальная гармонизация еще не достигнута. |
Second, it was necessary to identify clearly the objectives of peace keeping operations. | 27. Во вторых, необходимо четко определить цели операции по поддержанию мира. |
(v) Authorship the report shall clearly identify those carrying out the examination and shall be signed. | v) авторство в отчете четко указываются лица, проводящие экспертизу, и проставляются подписи. |
In the remaining 11 cases, the victims and witnesses were unable to clearly identify the perpetrators. | По остающимся 11 делам потерпевшие и свидетели не смогли точно указать виновных лиц. |
Indeed, all mission budgets now clearly identify, by type and category, equipment being transferred from other missions. | Действительно, в бюджетах всех миссий в настоящее время четко указывается оборудование, передаваемое из других миссий, с разбивкой по видам и категориям. |
One effective starting point for designing new technology is to clearly identify an existing problem or need. | Чёткое определение существующих проблем и потребностей является эффективным началом для разработки новой технологии |
A4.3.9.3 Clearly identify the following properties and specify appropriate units of measure and or reference conditions where appropriate. | Необходимо также сообщить об острых и хронических последствиях воздействия вещества или смеси для здоровья человека. |
A4.9.2.3 Clearly identify the following properties and specify appropriate units of measure and or reference conditions where appropriate. | Следует четко определить перечисленные ниже свойства и необходимо определить соответствующие единицы измерения и или параметры реферных точек (где это необходимо). |
The discussions in recent years had made it possible to clearly identify the issues that needed to be addressed. | Проводившиеся в последние годы дискуссии сделали возможным четкое определение вопросов, которые необходимо решить. |
In any case, it will be important to clearly identify the competent authority in charge of receiving these comments. | В любом случае важно четко определить компетентный орган, отвечающий за прием этих замечаний. |
There is a need to clearly identify the bottlenecks that have hindered the translation into reality of past commitments. | Существует необходимость дать конкретное определение препятствиям, которые сдерживают реализацию прошлых обязательств. |
The responsibility of SIDS in this respect will be to clearly identify their needs at the sector and subsector levels. | В этом отношении малые островные развивающиеся государства должны будут четко определить свои потребности на секторальном и субсекторальном уровнях. |
Efforts must also be made to identify more clearly the users of the information and to evaluate the results achieved. | Необходимо также более четко определить получателей информации и провести оценку полученных результатов. |
The draft work programme and budget should clearly identify items which depend on the adoption of decisions by the Governing Council. | 25 Там же, резолюция 2, приложение. |
Hence, one essential task of our Committee is, clearly, to identify as precisely as possible where the new opportunities and new challenges lie. | Таким образом, одна из главных задач нашего Комитета заключается, что вполне очевидно, в точном определении новых возможностей и новых задач. |
Identify yourself. | Назовитесь. |
Identify Tom. | Идентифицируй Тома. |
Identify Tom. | Идентифицируйте Тома. |
Identify As | Выдавать себя за |
Auto Identify | Авто профиль |
Identify Outputs | Проверить выводNAME OF TRANSLATORS |
Identify as | Имя |
Identify who? | Выяви Кто |
Identify killer! | Опознание убийцы. |
(j) ITC should, when drawing up its evaluation plan, identify clearly the source and value of funds for carrying out this work (para. 110) | j) ЦМТ следует при разработке своего плана оценки четко определять источник и объем средств, необходимых для выполнения этой работы (пункт 110) |
Please identify yourselves. | Пожалуйста, назовите себя. |
Identify All Displays | Идентифицировать все дисплеиNAME OF TRANSLATORS |
Identify the thing. | Определи, что это |
Extra! Identify killer! | Экстренный выпуск! |
Identify yourselves, please. | У меня приказ обыскать таверну и людей в ней. Как вам угодно, капитан. |
Clearly. | Понятно. |
We have also worked with Governments in areas affected by conflict to support them in their responsibilities and to clearly identify the protection needs of their populations. | Мы также работали с правительствами в районах, охваченных конфликтами, и содействовали им в выполнении их обязанностей и выявлении потребностей их населения в защите. |
Can you identify this? | Ты можешь идентифицировать это? |
(a) Identify users' needs | a) определять потребности пользователей |
The report should identify | Нигер 5 октября 1998 годаа |
We identify three elements. | Здесь мы выделяем три компонента. |
To identify niche markets. | Выявление нишевых рынков. |
Cannot identify Raw image | Не удалось идентифицировать цифровой негатив |
Cannot identify RAW image | Невозможно определить RAW снимки |
Can you identify that? | Прямо в этот момент, можете ли вы определить это? |
Manage and identify cases. | Шаг 2 Управление и выявление случаев. |
Identify the weak territories. | Определите слабые территории. |
Can you identify them? | Может ты узнал кого? |
Did they identify him? | Знаешь, кто это был? |
Could she identify him? | Она сможет опознать его? |
Related searches : Identify Myself - Identify Risks - Identify Oneself - Identify Trends - Identify From - Help Identify - Identify Ways - Identify Hazards - Identify Factors - Identify Features - Identify People