Перевод "just a" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Just - translation : Just a - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Just a sec, just a sec!
Стой, стой!
Just a bit, just a bit.
Еще немного, немного.
Just a minute. Just a minute.
Минуточку.
Just a minute, just a minute!
Подождите минуту!
I'm just a clarifier. I'm just a facilitator.
Я просто разьясняю и облегчаю их действия.
Just a... you know, just a little bummed.
Просто.. Просто слегка не в настроении.
Tammy! Oh, just a minute. Just a minute.
Ой, минуточку.
You shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
Да будут у вас правильные весы и правильная ефа и правильный бат.
Just... just give it a kick.
Само га одгурни.
Just a...
Обычный...
Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath. I
Да будут у вас правильные весы и правильная ефа и правильный бат.
A punch is just a punch. A kick is just a kick.
Удар кулаком это просто удар кулаком. Удар ногой это просто удар ногой.
So that's just, that just is a, is a problem.
Так это прото, просто проблема.
Just a moment. I'll connect you. Just a moment, please.
Минуточку, сейчас соединю.
I said just put in just a little.
Немножко, сказал.
It's just It's just a chance it's gonna
Просто Это просто случайность, что
Just hear me out... Just for a second.
Послушайте меня, всего минутку.
It's a chattel mortgage, just like furniture, just like a car.
Это ипотечный кредит. так же, как мебель или автомобиль.
Just a coincidence?
Это просто совпадение?
Just a minute.
Одну минуту.
Just a minute.
Минутку.
Just a thought
Так, мысли вслух
Just a moment ...
Секунду...
Just a moment ...
Момент...
Just a moment ...
Минуточку ...
Just a moment.
Минутку.
Just a second.
Секунду.
Just a little.
Совсем немного.
Just a minute.
Погодите минуточку.
Just a little...
Ещё чуть чуть..
Just a little!
Ну еще, еще чуть чуть! Ну?
Just a thought.
Просто подумал.
Just a photograph.
Они идут через мост, чтобы дойти до города Селма. Это просто фотография.
Just a minute!
Just a minute!
Just a second.
Дай ми една секунда.
Just a badge.
Просто знак.
Just a second.
Минуту.
Just a moment.
Одну минуту!
Just a second.
Минутку.
Just a moment.
Минуточку .
Just a moment.
Минутку
Just a second.
Одну минуту.
Just a moment.
Подожди.
Just a sec.
Секундочку.
Just a sec...
Секунду...

 

Related searches : Just A Notice - Just A Hunch - Just A Mistake - Just A Quick - Just A Scratch - Just A Clarification - Just A Update - Just A Kiss - Just A Trace - Just A Break - Just A Typo - Just A Comment - Just A Pity - Just A Handful