Перевод "legal and tax" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Globalization may also facilitate legal tax avoidance. | Глобализация также может способствовать уклонению от уплаты налогов с формальным соблюдением законов. |
The legal charges against Khodorkovsky concern old privatization and tax evasion cases. | Юридические обвинения против Ходорковского касаются старых дел о приватизации и уклонению от налогов. |
With notable exceptions, they are found in legal and economic writings on tax policy. | За некоторыми заметными исключениями они присутствуют в юридических и экономических документах по налоговой политике. |
Moreover, a high corporate tax rate is an ineffective and costly tool for producing revenues, owing to innovative financial transactions and legal tax avoidance mechanisms. | Кроме того, высокая корпоративная налоговая ставка является неэффективным и дорогостоящим инструментом получения доходов, благодаря инновационным финансовым операциям и юридическим механизмам уклонения от налогов. |
In the legal profession, there are 21 women judges, 3 barristers, 5 notaries, 1 provincial bailiff and 1 tax expert in charge of a tax collection office. | Что касается профессии судей, то среди женщин насчитывается 21 магистрат, 3 адвоката, 5 нотариусов, 1 судебный распорядитель в провинции и 1 эксперт контролер в Налоговом управлении. |
The Park would be governed by a special legal regime, with tax exemption and other preferential treatment for participants. | Деятельность Парка будет регулироваться специальным правовым режимом, предусматривающим освобождение от налогов и другие льготы для участников. |
All for One Tax and One Tax for All? | Всё в один налог и один налог на всё? |
There's a fine line between tax minimisation and tax avoidance. | Между минимизацией налоговых затрат и уклонением от уплаты налогов проходит тонкая грань. |
There's a fine line between tax minimization and tax avoidance. | Между минимизацией налоговых затрат и уклонением от уплаты налогов проходит тонкая грань. |
a Airstrip includes use tax, landing fee and passenger tax. | a Взлетно посадочная полоса поступления включают налог за использование, посадочный сбор и налог с пассажира. |
Total fixed costs Net profit before interests and tax Interests on loans Net profit before tax Profit tax Net profit after tax | Слишком многие бизнесмены не придают значения накладным расходам. |
It had also adopted a number of foreign exchange, tax and other laws designed to provide legal guarantees to foreign investors. | Она также приняла ряд законов, касающихся валютных операций, налогообложения и других областей, в целях обеспечения правовых гарантий иностранным инвесторам. |
Tax administration in most developing countries also needs to be reformed to improve tax collections, tax audit procedures and overall tax policy organization. | В большинстве развивающихся стран необходимо также произвести реформу налогового управления для совершенствования сбора налогов, проведения налоговых ревизий и общей организации налоговой политики. |
Tax and spend (Please) | Взимайте налоги и тратьте (сколько угодно) |
Tax policy and administration | Налоговая политика и управление |
13. All Governments adopted measures to improve tax receipts by reforming income tax, establishing or increasing value added tax and eliminating or reducing tax exemptions. | 13. Все правительства приняли меры к улучшению положения в области налоговых поступлений, проведя реформу налоговой системы, установив или увеличив налог на добавленную стоимость и отменив или сократив налоговые льготы. |
These include legal impediments to labor mobility, reform of a complex tax system beset by excessive rates and porous loopholes, and substandard road infrastructure. | Но так произойдет, только если будут ликвидированы серьезные институциональные неудачи. |
These include legal impediments to labor mobility, reform of a complex tax system beset by excessive rates and porous loopholes, and substandard road infrastructure. | К ним относятся правовые препятствия для мобильности рабочей силы, реформа сложной системы налогообложения, которая находится под давлением непомерных ставок и открытых лазеек, и не отвечающая техническим условиям инфраструктура дорог. |
His assets in July 1980 totalled US 456,604 (US in dollars) and his tax, legal and accounting bills totalled US 469,546 (US in dollars). | В июле 1980 года общие активы Орра составляли 456 тысяч 604 доллара, долги (включая невыплаченные налоги) 469 тысяч 546 долларов. |
The Government has established a special legal and institutional framework for the emergence and development of the maquiladora industry, which enjoys special tax treatment. | Правительство разработало правовые и институциональные рамки для появления и развития обрабатывающей промышленности, в отношении которой действует режим налоговых льгот. |
This can include broadening the tax base, reducing tax avoidance and evasion, improving tax collection, and developing new, cooperative international taxation strategies. | Эти меры могут включать в себя расширение налоговой базы, снижение уровня избегания и уклонения от уплаты налогов, улучшение процесса сбора налогов, а также разработку новой, совместной международной стратегии налогообложения. |
Tax | НалогColumn heading for VAT category |
Previous positions include Deputy Director General, Foreign Investment Taxation Department Chief, Income Tax Division, Foreign Investment Taxation Department and Chief, Tax Policy and Tax Administration Divisions, Offshore Oil Tax Administration. | Принимал участие в работе Специальной группы экспертов по международному сотрудничеству в области налогообложения Организации Объединенных Наций. |
Economic incentives provided by the existing legal and policy environment, including prices for raw materials and infrastructure, fees and fines on emissions, tax allowances, subsidies, etc. | Материальные стимулы, обеспечиваемые существую щей правовой базой полем и политическим климатом, включая цены на сырье и инфраструктуру, платежи и штрафы за выбросы, налоговые льготы, субсидии и т. п. |
The ERZ, focused exclusively on producing goods for export, would provide tax incentives, basic infrastructure and services, security, and a stable legal framework to investors. | ЭОЗ, ориентированная исключительно на производство товаров на экспорт, обеспечит торговые льготы, базовую инфраструктуру и услуги, безопасность и стабильную правовую основу для инвесторов. |
So, despite some foreign media reports, tax evasion is not legal in Switzerland it merely is not a criminal offence. | Так что, несмотря на то, что пишется в некоторых зарубежных СМИ, уклонение от уплаты налогов не является легальным в Швейцарии просто это не является уголовным преступлением. |
Conscience and Peace Tax International | Г н Хосе БЕНГОА (Чили) |
Public finance and tax policy | Общественные финансы и налоговая политика |
Public finance and tax policy | Общественные финансы и налоговая политика |
0 Financial and tax law | Финансовое и налоговое право |
It started on tax reform a 'flat' income tax, a single regressive social tax, a ban on the turnover tax, etc. | Она началась с реформы налогообложения простой налог на доход, единичный регрессивный социальный налог, отмена налога на оборот, и т.д. |
Disadvantages Negotiation and implementation of legal instruments needed to establish a levy could be complex Political resistance to an international tax could be high. | процесс разработки и осуществления правовых документов, необходимых для введения налога, может быть сложным вероятность существенного сопротивления введению международного налога на политическом уровне может быть высокой. |
This tax credit replaces the family benefits program, the non refundable tax credit for dependent children and the tax reduction for families. | Эта налоговая льгота пришла на смену программам семейных пособий, невозмещаемым налоговым льготам на детей иждивенцев и сокращению налогов выплачиваемых семьями. |
Basic legislation has been drafted, but fundamental changes in the legal basis are still required to make effective the tax reform. | Хотя основные законопроекты уже подготовлены, для эффективного проведения налоговой реформы в нормативно правовую основу необходимо внести серьезные изменения. |
References External links Information on Individual Income Tax Income Tax Act Singapore Personal Income Tax Rates | Information on Individual Income Tax Income Tax Act Singapore Personal Income Tax Rates |
Tax reform. | Налоговые реформы. |
Tax reform | Налоговая реформа |
Tax revenue | Налоговые поступления |
Basic tax | Базовый налог |
CO2 tax | Налог на CO2 |
SO2 tax | Налог на SO2 |
Income tax. | Подоходный налог. |
Income tax? | Подоходный налог? |
Consumption tax? | Налог на потребление? |
international legal instruments and legal studies | правовых документов и исследований по правовым вопросам |
Related searches : Tax And Legal - Tax Legal - Legal Tax Base - Tax Legal Issues - Legal Entity Tax - Legal Sales Tax - Legal Tax Requirements - Legal And Non-legal - Finance And Legal - Statutory And Legal - Legal And Administrative - Legal And Legislative - Commercial And Legal - Factual And Legal