Перевод "let us compare" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Compare - translation : Let us compare - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Let us compare, for example, Brazil in 2010 with the United Kingdom in 1960.
Например, сравним Бразилию в 2010 году с Соединенным Королевством в 1960 году.
Let us compare two potential presidential candidates, Putin in 1999 and Lugovoi in 2007.
Давайте сравним двух потенциальных кандидатов в президенты Путина 1999 и Лугового.
Let me compare the translation with the original.
Позвольте мне сравнить перевод с оригиналом.
You cannot compare us to peasants!
Болван! Как можно сравнивать нас и крестьян!
Let us not try to compare the scale of the various tragedies, the amount of pain people feel.
Давайте не будем пытаться сравнить масштабы различных трагедий, размер человеческой боли.
Then let me tell you, Venice can't compare with Constantinople.
Венеция не идет ни в какое сравнение с Константинополем.
Let us fly, let us fly!
Будем летать, будем летать!
Let us through! Let us through.
Пропустите нас!
Let us be creative. Let us act.
Давайте действовать.
Let us 'compare instead what the supposedly hostile Russia is doing for Tajik migrant workers and what their home country is doing for them.
Давайте лучше посмотрим, что делает по отношению к таджикским мигрантам и просто гражданам Таджикистана якобы враждебная Россия и что делает для них родное государство.
Let us .. Let us take examples from daily life.
Рассмотрим примеры из обычной жизни.
let us fly these deadly waters. Let us home.
Уйдем из этих опасных вод.
Let me compare Senegal, a Muslim dominated country, with a Christian dominated country, Ghana.
Давайте сравним Сенегал, преимущественно мусульманскую страну, с преимущественно христианской Ганой.
compare
compare
Compare
Сравнить
Let us see let us see if that's your fate
Давай посмотрим, Действительно ли такова твоя судьба.
Let us choose to us judgment let us know among ourselves what is good.
Установим между собою рассуждение и распознаем, что хорошо.
Let us out.
Выпустите нас!
Let us out.
Выпусти нас!
Let us pray.
Давайте помолимся.
Let us speak.
Дай нам сказать.
Let us speak.
Дайте нам сказать.
Let us speak.
Позволь нам сказать.
Let us speak.
Позвольте нам сказать.
Let us in.
Впустите нас.
Let us in.
Впусти нас.
Let us stay.
Позвольте нам остаться.
Let us stay.
Позволь нам остаться.
Let us leave.
Отпусти нас.
Let us leave.
Отпустите нас.
Let us leave.
Позволь нам уйти.
Let us leave.
Позвольте нам уйти.
Let us work!
Дайте нам работать!
Let us work!
Дай нам работать!
Let us play!
Давайте сыграем!
Let us go!
Выпустите нас отсюда!
Let us go!
Выпустите нас отсюда!
Let us in.
Да пропусти ты нас.
Let us dictation.
Займемся диктантом.
Let us live!
Пусть у нас живет!
Let us cooperate.
Давайте сотрудничать.
Let us begin.
Давайте начнем!
Let us go.
Что нам медлить?
Let us go.
Пойдем.
Let us in!
Впустите нас!

 

Related searches : Let Us - Let Us Taste - Let Us Join - Let Us Rather - Let Us Learn - Let Us Plan - Let Us Investigate - Let Us Build - Let Us Exchange - Let Us Speak - Let Us Pass - Let Us Await - Let Us Postpone - Let Us First