Перевод "need for funds" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Funds - translation : Need - translation : Need for funds - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
You need first funds. | Были необходимы первичные вложения. |
Given the continuous need for additional funds, UNICEF is constantly looking for additional sources. | С учетом постоянной необходимости в получении дополнительных средств ЮНИСЕФ непрерывно занимается поиском дополнительных источников. |
need to have a higher accountability of funds. | необходимость обеспечить более строгую подотчетность расходования средств. |
Instead, they stressed the need for improved management, mobilization, and coordination of existing funds. | Вместо этого последние подчеркивали необходимость обеспечить более четкое управление, мобилизацию и координацию имеющихся финансовых средств. |
LT We need funds to pay our IAP bills. | ЛТ Нам нужны средства для оплаты счетов. |
However, in order to implement our reforms we need funds. | Следует, однако, указать, что для реализации наших реформ нам необходимо располагать определенными финансовыми средствами. |
The need for funds increases every year as numerous victims suffer from severe traumas, both physical and mental, and need professional help for many years. | Потребность в средствах возрастает с каждым годом, поскольку многочисленные жертвы страдают от тяжелых физических и психических травм и нуждаются в профессиональной помощи в течение многих лет. |
A large fiscal deficit increases the need for foreign funds to avoid crowding out private investment. | Большой бюджетный дефицит увеличивает потребность в иностранном капитале для того, чтобы избежать вытеснения частных инвестиций. |
If no extrabudgetary funds were available, the programmes would need to be reflected for assessment purposes. | В случае отсутствия внебюджетных средств эти программы потребуется пересмотреть для целей начисления взносов. |
Several humanitarian aid posts are in urgent need of operating funds. | Ряд центров гуманитарной помощи срочно нуждается в оборотных средствах. |
If you need to borrow for liquidity, world market will supply those funds at reasonable interest rates. | Если вы переживаете шок, то просто смиритесь с этим. |
If you need to borrow for liquidity, world market will supply those funds at reasonable interest rates. | Если для обеспечения ликвидности вам необходимо занять деньги, то мировой рынок предоставит такие деньги, естественно под разумные проценты. |
The Court ruled that the need for equality also concerns local councils and their allocation of funds. | Суд постановил, что потребность в обеспечении равенства также должны учитываться местными советами и в процессе распределения ими финансовых средств. |
The Court ruled that the need for equality also concerns local authorities and their allocation of funds. | Суд постановил, что равенство также должно обеспечиваться и местными властями в процессе распределениями ими финансовых средств. |
With increasing demands for available funds, the need to pool resources and talents became even more apparent. | На фоне растущего спроса на имеющиеся финансовые ресурсы еще более очевидной становится необходимость совместного использования ресурсов и возможностей. |
His employees came by and asked in detail about all the funds we need for the game. | Его сотрудник приходил и расспросил о всех средствах, в которых мы нуждаемся для игры. |
Moreover, reducing the need for countries to set aside funds for reserves would also facilitate some reduction of global imbalances. | Кроме того, сокращение необходимости выделять странам средства в резерв также будет способствовать некоторому снижению глобальных дисбалансов. |
Funds for West Beirut | Средства для Западного Бейрута |
The Committee trusts that the funds will be carefully administered with due regard to the need for economy. | Комитет надеется, что будет осуществляться тщательный контроль за расходованием средств с должным учетом необходимости экономии. |
Co operatives also need funds to finance fixed assets (see Table 3). | Кооперативу также необходимы средства для финансирования своих фиксирован ных затрат (см. Таблицу 3). |
As for the need to track UNHCR funds, while it is important that implementing partners maintain a separate account for UNHCR funds in accordance with the Standard Sub Project agreement Format (ref. | Что касается необходимости контроля за средствами УВКБ, признавая важность ведения партнерами исполнителями отдельного счета средств УВКБ в соответствии со стандартным форматом подпроектного соглашения (см. |
The wording will clarify that, in principle, funds from the grant element will be provided without need for reimbursement. | В новом тексте будет разъяснено, что, в принципе, средства, предоставляемые в качестве субсидий, не нуждаются в возмещении. |
To address this need, a provision of seed funds for a learning management system is included in this budget. | Для решения этой задачи в настоящем бюджете предусмотрены стартовые инвестиции для внедрения системы управления знаниями. |
Additional funds, namely for travel by experts from countries in transition and the secretariat and for consultancies, will need to be provided. | США на мероприятия по подготовке Белградской конференции министров Окружающая среда для Европы . |
(FOR ALL SOURCES OF FUNDS) | (ДЛЯ ВСЕХ ИСТОЧНИКОВ СРЕДСТВ) |
He cited the lack of funds to carry on the functions of government and the need for an emergency budget. | Нода объяснил это отсутствием фондов для работы правительства и необходимости чрезвычайного бюджета. |
(b) Requisitions for military pattern spare parts should be critically reviewed to ensure their current need before funds are committed | b) подвергать заявки на запасные части военного назначения критическому анализу для выяснения действительной необходимости в этом виде обеспече ния, прежде чем на эти цели будут выделяться соответствующие средства |
(b) Requisitions for military pattern spare parts should be critically reviewed to ensure their current need before funds are committed | b) произвести критический обзор заявок на запасные части для военной техники в целях установления того, что в них существует текущая потребность, до выделения средств |
However, those contacted for funds need to see why they should give money to an NDO instead of something else. | Однако тем, к кому он обратится за финансированием, нужно объяснить, почему они должны дать денег именно ННЦН, а не кому то другому. |
(b) Funds for such studies and planning activities, including funds for advisory consultancy assistance if needed. | b) финансовых средств для проведения таких исследований и мероприятий по планированию, в том числе финансовых средств на консультативную помощь, если таковая потребуется. |
The need to further develop a mechanism to increase general purpose funds was recognized. | Была признана необходимость дальнейшего развития механизма наращивания средств общего назначения. |
The need to further develop a mechanism to increase general purpose funds was recognized. | Была признана необходимость дальнейшего развития механизма укрепления фондов общего назначения. |
(iii) The CONACyT Funds and the Funds for Scientific Research and Technological Development. | iii) фонды КОНАСИТ и фонды научных исследований и технических разработок |
The increase in the household saving rate reduces America s need for foreign funds to finance its business investment and residential construction. | Увеличение нормы накопления населения уменьшает потребность США в иностранном капитале для финансирования производственных капиталовложений и жилищного строительства. |
In addition information on what the flood victims need and which bank accounts are collecting funds for them is being published. | Это и фото, и цитаты из СМИ, и сообщения от других блогеров в комментариях, и телефоны, счета для сбора средств пострадавшим. |
Profits generated provided funds for expansion. | Получаемые доходы служили в роли фондов развития. |
Expatriation of funds for foreign investors | d) Вывоз средств для иностранных инвесторов |
Have funds available for the course | обеспечить привлечение средств для проведения курса |
To raise funds for the dispensary. | А, для сбора средств на больницу. |
How are you fixed for funds? | И на что же вы живете? |
Funds for gender related activities are included in some of the thematic trust funds. | Согласно Атлас 2004 в 2004 году БПР утвердило на цели учета гендерной проблематики порядка 8,4 млн. долл. |
Also, the practice of freezing posts when funds are limited will need to be maintained. | В дополнение к этому необходимо будет сохранить практику замораживания должностей в условиях ограниченных средств. |
38. He underscored the need for additional diversification funds for Africa under the aegis of an existing funding organization such as the African Development Bank. | 38. Оратор подчеркивает необходимость предоставления дополнительных средств на цели диверсификации экономики африканских стран под эгидой одной из существующих финансовых организаций, таких, как Африканский банк развития. |
Funds were appropriated for the Commission's operations. | Комиссия располагала денежными средствами для своей работы. |
He was arrested for abusing public funds. | Его арестовали за растрату госсредств. |
Related searches : Funds For - Need For - Application For Funds - Ask For Funds - Appeal For Funds - Funds For Investments - Allocate Funds For - Raising Funds For - Reserve Funds For - Call For Funds - Request For Funds - Market For Funds - Raise Funds For