Перевод "not so well" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Not so well. | Не очень хорошо . |
Not feeling so well? | Чувствуете себя не очень хорошо? |
Not so well. SARAH | Не так хорошо. |
Well, that's not so. | Но, это не так. |
He's not so well. | Это он себя плохо чувствовал. |
Well, he's not so well, just getting along. | Ну, он пока нездоров, но идет на поправку. |
Well, no, not so fast. | Нет, не так быстро. |
Well, it's not so hot. | Ну, оно не модное. |
Well, maybe not so strange. | Хотя, может быть, и нет. |
Hmm, well, not so bad. | Не так и плохо. |
Well, that's not so tragic, right? | Пока не слишком трагично, верно? |
Well... maybe it's not so bad. | Может, не так и плохо. |
So the American Dream is not doing so well. | Так что дела у американской мечты не так уж хороши. |
I'm so sorry you're not feeling well. | Мне так жаль за твое самочувствие. |
Well, well. So Eve is not working for Max, after all. | Значит, Ева не работает у тебя, Макс? |
Well, maybe not so much as a pipe. | Ну, может не так сильно как труба. |
Well, her fuel system is not stable, so... | Ее система подачи энергии нестабильна, поэтому.... |
Not doing so well at the moment, Nora. | Не так и хорошо, Нора. |
Well, 'tis not so, my lord high constable. | Нет, вы неправы, коннетабль почтенный. |
Well, you're not getting it, so forget it! | Ты их не получишь, так что забудь |
So we can rest easy. Well, not I. | Тогда нам нечего бояться. |
So it's very well known to engineers, not as well known to biologists. | И она хорошо известна инженерам, не так хорошо известна биологам. |
Sprinkle it with salt .... And, so, so, so salt. Well, well, well! ... | А, так, так, так, солью. |
Sperling is not nearly so well known as Summers. | Сперлинг далеко не так хорошо известен, как Саммерс. |
In fact, things might not work out so well. | На самом деле дела могут пойти далеко не так удачно. |
Not so many computers, but powerful and well configured. | Не так много компьютеров, , но мощный и хорошо настроен. |
So you're not bothered by communitarism? Well that depends | Коммунитаризм, ты не возражаешь? |
Well, it's not so surprising that they've gone extinct. | Думаю, не следует удивляться, что они вымерли. |
Not so many computers, but powerful and well configured. | Компьютеров не так много, но они мощные и хорошо настроены. |
You're not so very well off financially, are you? | У вас не так хорошо с деньгами, не правда ли? |
Well, I'm not so sure I can, kid. I | Не уверен, что смогу, сынок. Я |
Life is not so well between Germany and Russia. | Жить между Германией и Россией не сладко. |
But not so well that they didn't induce disease. So what was happening? | Однако не достаточно сильный, чтобы вызвать заболевание. |
And you You're not doing so well in that department. | А у вас... у вас не хорошо у вас получилось. |
Well, I'm not the one who'll be using it, so... | Я не тот, кому это может пригодиться. |
I do not think I said it half so well. | не думаю, что мне удалось сказать так хорошо. |
At the moment, things are not are not going so well for me. | Мои дела сейчас идут не очень хорошо. |
As well the not friendly, not friendly friendship between women is so rare | Как и не дружит, не дружит дружба между женщинами настолько редка |
Well, well, so long, Ramona. | Что ж, пока, Рамона. |
So... well. | Tак. |
Well, so? | Ну? |
Because they don't, they haven't well, no, wait! Not so fast. | Потому что они не... потому что... нет! подожди! Не так быстро. |
So why are we not well into a highway construction boom? | Так почему же мы не видим бума дорожного строительства? |
The next one may not end so well as the last. | В следующий раз оно может завершиться не так удачно, как в предыдущий. |
Because they don't, they haven't well, no, wait! Not so fast. | Потому что они не... потому что... нет! подожди! |
Related searches : So Well - So Not - Not So - Not Well - So Well That - Stack So Well - Fit So Well - Going So Well - Doing So Well - So Well Done - Well So Far - Do So Well - So As Well - So Well Deserved