Перевод "not so well" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Not so well - translation : Well - translation :
ключевые слова : Тогда тогда Ладно Хорошо

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Not so well.
Не очень хорошо .
Not feeling so well?
Чувствуете себя не очень хорошо?
Not so well. SARAH
Не так хорошо.
Well, that's not so.
Но, это не так.
He's not so well.
Это он себя плохо чувствовал.
Well, he's not so well, just getting along.
Ну, он пока нездоров, но идет на поправку.
Well, no, not so fast.
Нет, не так быстро.
Well, it's not so hot.
Ну, оно не модное.
Well, maybe not so strange.
Хотя, может быть, и нет.
Hmm, well, not so bad.
Не так и плохо.
Well, that's not so tragic, right?
Пока не слишком трагично, верно?
Well... maybe it's not so bad.
Может, не так и плохо.
So the American Dream is not doing so well.
Так что дела у американской мечты не так уж хороши.
I'm so sorry you're not feeling well.
Мне так жаль за твое самочувствие.
Well, well. So Eve is not working for Max, after all.
Значит, Ева не работает у тебя, Макс?
Well, maybe not so much as a pipe.
Ну, может не так сильно как труба.
Well, her fuel system is not stable, so...
Ее система подачи энергии нестабильна, поэтому....
Not doing so well at the moment, Nora.
Не так и хорошо, Нора.
Well, 'tis not so, my lord high constable.
Нет, вы неправы, коннетабль почтенный.
Well, you're not getting it, so forget it!
Ты их не получишь, так что забудь
So we can rest easy. Well, not I.
Тогда нам нечего бояться.
So it's very well known to engineers, not as well known to biologists.
И она хорошо известна инженерам, не так хорошо известна биологам.
Sprinkle it with salt .... And, so, so, so salt. Well, well, well! ...
А, так, так, так, солью.
Sperling is not nearly so well known as Summers.
Сперлинг далеко не так хорошо известен, как Саммерс.
In fact, things might not work out so well.
На самом деле дела могут пойти далеко не так удачно.
Not so many computers, but powerful and well configured.
Не так много компьютеров, , но мощный и хорошо настроен.
So you're not bothered by communitarism? Well that depends
Коммунитаризм, ты не возражаешь?
Well, it's not so surprising that they've gone extinct.
Думаю, не следует удивляться, что они вымерли.
Not so many computers, but powerful and well configured.
Компьютеров не так много, но они мощные и хорошо настроены.
You're not so very well off financially, are you?
У вас не так хорошо с деньгами, не правда ли?
Well, I'm not so sure I can, kid. I
Не уверен, что смогу, сынок. Я
Life is not so well between Germany and Russia.
Жить между Германией и Россией не сладко.
But not so well that they didn't induce disease. So what was happening?
Однако не достаточно сильный, чтобы вызвать заболевание.
And you You're not doing so well in that department.
А у вас... у вас не хорошо у вас получилось.
Well, I'm not the one who'll be using it, so...
Я не тот, кому это может пригодиться.
I do not think I said it half so well.
не думаю, что мне удалось сказать так хорошо.
At the moment, things are not are not going so well for me.
Мои дела сейчас идут не очень хорошо.
As well the not friendly, not friendly friendship between women is so rare
Как и не дружит, не дружит дружба между женщинами настолько редка
Well, well, so long, Ramona.
Что ж, пока, Рамона.
So... well.
Tак.
Well, so?
Ну?
Because they don't, they haven't well, no, wait! Not so fast.
Потому что они не... потому что... нет! подожди! Не так быстро.
So why are we not well into a highway construction boom?
Так почему же мы не видим бума дорожного строительства?
The next one may not end so well as the last.
В следующий раз оно может завершиться не так удачно, как в предыдущий.
Because they don't, they haven't well, no, wait! Not so fast.
Потому что они не... потому что... нет! подожди!

 

Related searches : So Well - So Not - Not So - Not Well - So Well That - Stack So Well - Fit So Well - Going So Well - Doing So Well - So Well Done - Well So Far - Do So Well - So As Well - So Well Deserved