Перевод "one man down" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Man down! Man down! | Есть раненный. Есть раненный. |
Man down! | Есть раненный. |
Sit down, man. | Садитесь. |
Bring that man down. | Есть, сэр! |
One man, no man. | Один человек не в счёт. |
The old man sat down. | Старик сел. |
I'm giving a dinner party, and one man turned me down at the last minute. | Я устраиваю званый ужин, и один человек подводит меня в последний момент. |
One man, one man with one charismatic voice started this whole thing. | И начал это всё один единственный человек с харизматичным голосом. |
Follow that man down the street! | Следуй за тем человеком! |
Man Which one did you prefer? Man 2 The first one. | Мужчина Какой вам больше понравился? Мужчина 2 Первый. |
Well, one man.... | Так вот, один мужчина... |
One man one word. One woman one dictionary. | Один мужчина слово. Одна женщина словарь. |
Man Are you looking down on me?! | Мужчина Ты что, смотришь на меня свысока?! |
The man fell down on the ground. | Этот человек свалился на землю. |
A drunk man fell down the stairs. | Пьяный мужчина упал с лестницы. |
A drunk man fell down the stairs. | Пьяный человек скатился вниз по лестнице. |
(The man) said Will you look down? | Скажет он верующий (тем с кем он беседует в Раю) Не взглянете ли вы (где сейчас тот товарищ)? |
(The man) said Will you look down? | Говорит он Разве вы не посмотрите? |
(The man) said Will you look down? | Он скажет Не взгляните ли вы? . |
(The man) said Will you look down? | Затем тот верующий, который расскажет об этом, спросит своих товарищей О вы, обитатели рая, видите ли вы обитателей ада, ибо я хочу посмотреть на своего товарища? |
(The man) said Will you look down? | Давай поглядим на него, где он? предложит он. |
(The man) said Will you look down? | Ответит тот Хотел бы ты взглянуть (что там)? |
(The man) said Will you look down? | Он скажет Не усматриваете ли вы кого там? |
Upside down it would represent walking man. | Перевёрнутый вверх тормашками это будет символ идущего человека. |
All right. I'll send a man down. | Ладно, я пошлю человека. |
Down with it all. Man against time. | Восстанем против времени. |
Old man routine getting you down again? | У тебя опять депрессия изза этой рутины? |
like... I sat down and he's like Hey man! he said You wanna play a Best of One? | Я сел и он, как Эй человек! он сказал, вы хотите играть лучшие из одной? |
Move one down | Переместить ниже |
One Line Down | На линию вниз |
One floor down. | Тут. Этажом ниже. |
After Spider Man shuts them down, Vulture flees with Spider Man in pursuit. | Эдриан Тумс появляется в игре Ultmate Spider Man, по мотивам одноимённого комикса. |
one story about one man, at least, putting chili powder in her vagina, one man taking a cigarette and burning her, one man whipping her. | о том, как хотя бы 1 мужчина сыпал ей во влагалище красный перец, тушил об неё сигарету, оставляя ожоги, бил её кнутом. |
Man The first one? | Мужчина Первый? |
While one man wrote | ГЕНДЕРНОМУ РАВНОПРАВИЮ ДОРОГУ ПОЖАЛУЙСТА |
Police arrested one man. | Полиция арестовала одного человека. |
One man was injured. | Один человек пострадал. |
One man was injured. | Был ранен один человек. |
One man was killed. | Один человек погиб. |
One man was killed. | Один человек был убит. |
One man was killed. | Один мужчина погиб. |
One man was killed. | Один мужчина был убит. |
Only one man survived. | Выжил только один человек. |
We're after one man. | Мы ищем человека. |
Only one man. Who? | Это сможет лишь один человек. |
Related searches : One Down - Man Down Alarm - One-man Business - One-man Company - One Man Band - One-man Operation - One-man Rule - One Man Show - One-man(a) - One Woman Man - One Man Team - One-man Management - One Man Alone - Man Man Man