Перевод "pay in time" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
This time I'll pay. | В этот раз плачу я. |
Pay me next time. | Заплатите мне в любое время. |
Next time earn your pay. | Впредь отрабатывай слово жалование. |
This machine will pay for itself in no time. | Эта машина очень скоро окупит себя. |
I'll pay you for the time you've put in. | Я заплачу вам за потраченное время. |
Next time you'll pay for it! | В следующий раз ты за это заплатишь! |
Next time you'll pay for it! | В следующий раз вы за это заплатите! |
I pay my bills on time. | Я вовремя плачу по счетам. |
You've lost time to pay up. | Жребий метать после не пенять. |
If I don't pay on time... | Если я не заплачу вовремя... |
This time it's my turn to pay. | В этот раз моя очередь платить. |
Tom didn't pay his taxes on time. | Том не оплатил налоги вовремя. |
Tom didn't pay his taxes on time. | Том не оплачивал налоги вовремя. |
Tom didn't pay his taxes on time. | Том не заплатил налоги вовремя. |
Tom didn't pay his taxes on time. | Том не платил налоги вовремя. |
I always pay the rent on time. | Я всегда плачу за аренду вовремя. |
I usually pay my bills on time. | Я обычно вовремя плачу по счетам. |
Pay 3 next time. Thank you, Squire. | 3 фунта вернёшь потом. |
Member States must pay their assessed contributions in full and on time. | Государства члены должны в полном объеме и своевременно выплачивать свои начисленные взносы. |
Member States had to pay their contributions in full and on time. | Государства члены должны в полном объеме и своевременно вносить начисленные им взносы. |
You need to pay your bills on time. | Тебе нужно вовремя оплачивать счета. |
You need to pay your bills on time. | Вам нужно вовремя оплачивать счета. |
I'll pay you for your time, of course. | Разумеется, я заплачу вам за ожидание. |
I guess it's time to pay the debt. | Видат пришел мой черед. |
How much did we pay Tom the last time? | Сколько мы заплатили Тому в последний раз? |
Take your time, I will pay and leave now. | Не спеши, я пойду. |
Please pay some attention to me. I've no time. | Обслужите меня, я тороплюсь. |
This time he'll pay us back, count on it. | На этот раз он, надеюсь, заплатит по счетам. |
Not if you pay all your bills on time. | Пожалуйста, если не перестанете вовремя оплачивать счета. |
Mr Ramsey, you always pay your bill on time. | Мистер Рэмси, вы всегда платите вовремя. |
Michel strogoff, It is time to pay your insults. | Михаил Строгов, настал момент заплатить за свои грешки. |
But I waited me time to pay 'er back. | Только ее. Она забрала его у меня, настроила против меня. |
It was therefore imperative for all Member States to pay their contributions on time and in full, in accordance with their capacity to pay. | Поэтому исключительно важно, чтобы все государства члены в соответствии со своей платежеспособностью своевременно и в полном объеме выплачивали свои взносы. |
Member States must pay their assessed contributions in full, on time and without conditions. | Государства члены должны выплачивать свои начисленные взносы в полном объеме, своевременно и без каких бы то ни было условий. |
All countries must pay their assessed United Nations dues on time and in full. | Все страны должны вносить свои начисленные им взносы в бюджет Организации Объединенных Наций своевременно и в полном объеме. |
That requires that Member States pay their assessed contributions on time and in full. | Для этого необходимо, чтобы государства члены вносили свои начисленные взносы полностью и в срок. |
Fourth, all States must undertake to pay their contributions in full and on time. | 28. В четвертых, необходимо, чтобы все государства обязались полностью и своевременно выплатить начисленные им взносы. |
He'll pay me now, or he won't get his apples in L.A. On time. | Отстегнет как миленький, иначе его яблоки далеко не уедут. |
I can tell if you pay your bills on time. | Я могу сказать, оплачиваете ли вы счета вовремя. |
I'm terribly sorry, but could I pay you next time? | Мне очень жаль, но я смогу заплатить только в следующий раз. |
Higher education is, in principle, free for full time students, while part time students have to pay for their studies. | Высшее образование в принципе является бесплатным для студентов дневного обучения, тогда как учащиеся без отрыва от работы должны платить за свое обучение. |
C'mon, pay, pay, pay, pay! | Но, плати, плати, плати, плати! |
All Member States must pay their assessed contributions in full, on time and without conditions. | Все государства члены должны выплачивать свои начисленные взносы в полном объеме, своевременно и без каких бы то ни было условий. |
ASEAN also urges all countries to pay their assessed contributions in full and on time. | АСЕАН также настоятельно призывает все страны в полном объеме и своевременно вносить свои долевые взносы. |
The first time I got in contact was when we had to pay a bill. | В первый раз я попал в контакте был, когда мы должны были оплатить счет. |
Related searches : Pay Time - Pay In - Pay Time Off - Pay Off Time - Pay Over Time - Pay In Total - Pay In Rates - Cut In Pay - Pay In Front - Rise In Pay - Pay In Excess - Pay In Addition - Pay In Person