Перевод "so it came" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Came - translation : So it came - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

So it was Lemmy who came?
Так это Лемми пришёл?
And so it came to me in waves.
Слова накатывались на меня как волны,
And so it came in from the outside.
Таким образом информация просочилась извне.
And they just came, and it was so much,
Они связались с нами.
So, Maxim came.
Приехал Максим.
But when Ha Ni came, I liked it so much.
Но когда появилась Ха Ни, мне так это понравилось.
So when he came to it, he was called, O Moses!
И чем больше начинал пылать огонь, тем более зеленым становилось дерево. Он стоял удивленным, и в это время) (с правой стороны от Мусы, из благословенной рощи) раздался голос О, Муса!
So I just came.
Поэтому я и пошел.
So you came begging?
Просить пришел?
So... I came today.
И вот... я пришла.
... She came down and cut those and it worked out so well.
Jimmy Eat World взяли Кортни Марии Эндрюс на бэк вокала для пяти треков альбома.
So when he came near the fire, it was announced, O Moosa!
И чем больше начинал пылать огонь, тем более зеленым становилось дерево. Он стоял удивленным, и в это время) (с правой стороны от Мусы, из благословенной рощи) раздался голос О, Муса!
So when he came near the fire, it was announced, O Moosa!
А когда он подошел к нему, было возглашено О Муса!
So when he came near the fire, it was announced, O Moosa!
Об этом свидетельствуют слова Пророка Мухаммада, который сказал Его покрывало из света или огня. Если бы Он приоткрыл его, то прелесть Его лика сожгла бы все, что объемлет Его взор .
So when he came near the fire, it was announced, O Moosa!
Когда он подошел к нему, раздался глас О Муса (Моисей)!
So when he came near the fire, it was announced, O Moosa!
Когда он подошёл к огню, он услышал глас свыше, обращённый к нему О Муса!
So when he came near the fire, it was announced, O Moosa!
Когда он подошел к огню, раздался глас О Муса!
So when he came near the fire, it was announced, O Moosa!
Когда ж к огню он подошел, Ему раздался глас О Муса!
So when he came near the fire, it was announced, O Moosa!
Когда он подходил к нему, тогда было воззвание Моисей!
So, when she came, it was said, 'Is thy throne like this?'
А когда она царица сабейская пришла (к пророку Сулайману), ей сказали Таков ли твой трон? Она сказала Похоже, что он .
So, when she came, it was said, 'Is thy throne like this?'
А когда она пришла, ей сказали Таков ли твой трон?
So, when she came, it was said, 'Is thy throne like this?'
Когда она прибыла, ей сказали Таков ли твой трон? .
So, when she came, it was said, 'Is thy throne like this?'
Когда она пришла, она посмотрела в сторону своего трона. Ей сказали Таков ли твой трон?
So, when she came, it was said, 'Is thy throne like this?'
Когда царица Сабы прибыла, ее спросили Таков ли твой трон, как этот?
So, when she came, it was said, 'Is thy throne like this?'
Когда она (на место) прибыла, ее спросили Это ли твой трон?
So, when she came, it was said, 'Is thy throne like this?'
А когда она пришла, ей было сказано Это не твой ли престол?
It came.
Вот пришло.
Yeah, it came out pretty good, so we decided to put it on the record.
Yeah, it came out pretty good, so we decided to put it on the record.
I'm so glad you came.
Я так рад, что ты пришёл.
I'm so glad you came.
Я так рад, что ты пришла.
I'm so glad you came.
Я так рад, что вы пришли.
I'm so happy you came.
Я так рада, что ты пришёл.
I'm so happy you came.
Я так рада, что ты пришел.
Goodbye. So I came upstairs.
и мнe пpишлocь yйти дoмoй.
So I came over here.
Так я пришла сюда.
So we tossed it back and forth until Joel came up with this.
Мы работали с этой идеей и так, и эдак, когда Джоэл придумал это.
So this was how it came into my service, and it was different from the men.
Так я воплотила заветы родителей в жизнь, применив их к работе, и мой подход отличался от мужского.
She lost it in a florist shop on Fifth Avenue, so I came to return it.
Она оставила ее у цветочника на 5 Авеню, и я решился вернуть ее.
It came after.
Она пришла к тебе уже после.
It came out!
Вышли!
It came back.
Но всё вернулось.
I am so glad you came.
Я так рад, что ты пришёл.
I am so glad you came.
Я так рад, что ты пришла.
I am so glad you came.
Я так рад, что вы пришли.
So the retribution came on them.
Их постигло наказание.

 

Related searches : It Came Together - It Came Through - With It Came - It Came Apparent - It Came To - It Came Clear - It Came About - It Came With - It Came Out - It Came Across - It Suddenly Came - So It Follows - So It Could