Перевод "to be restructured" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

To be restructured - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Figure 6 The selection process of companies to be restructured
Рисунок 6 Отбор предприятий для реорганизации
The Council has to be restructured to reflect the new realities.
Необходима перестройка его работы, с тем чтобы ее характер отражал новые реалии.
Regulations relating to tunnels to be integrated in the restructured draft of R.E.1
Правила, касающиеся туннелей, для включения в проект СР.1 с измененной структурой
Nevertheless, in order to become more effective, it needs to be restructured and revitalized.
Тем не менее, в интересах повышения эффективности нашей Организации необходимы перестройка и обновление.
ODA must be restructured if the problem of poverty and lasting development is to be tackled.
ОПР необходимо перестроить, если мы хотим решить проблему нищеты и обеспечения устойчивого развития.
The Obama administration has, however, introduced a new concept too big to be financially restructured.
Однако администрация Обамы выдвинула новую идею они слишком крупные для проведения финансовой реструктуризации.
Targets Wood processing companies, companies developing partnerships with foreign firms, all entreprises to be restructured.
Деревообрабатывающие предприятия, компании
7. The Council should be restructured based on the above mentioned considerations.
7. Совет следует реорганизовать на основе вышеупомянутых соображений.
He restructured the company to focus on telecommunications equipment.
Компания ведет исследовательскую деятельность и выпускает оборудование для телекоммуникаций.
The system had reached a point where it had to be bailed out and restructured. nbsp
Система достигла той точки, когда она нуждалась в спасительных мерах и реструктуризации.
58. The United Nations should be restructured by democratically reforming decision making to reflect majority opinion.
58. Организация Объединенных Наций должна быть перестроена на основе использования демократической реформистской процедуры принятия решений, отражающей мнения большинства.
Now Mali s army must be reconstituted, its police trained, and its government restructured.
Теперь армия Мали должна быть восстановлена, ее полиция подготовлена, а ее правительство реструктуризировано.
Legal nature of the restructured GEF
Юридический характер пересмотренного ГЭФ
This Office will be restructured to support the increased activity linked to pre trial, trial and appeals cases.
Эта Канцелярия будет реорганизована для поддержки активизированной деятельности, связанной с досудебным, судебным и апелляционным производством по делам.
Annex to the report (Regulations relating to tunnels to be integrated in the restructured draft of R.E.1) 16
Приложение к докладу (Правила, касающиеся туннелей, для включения в проект СР.1 с измененной структурой)
The Special Unit will be restructured and capacities built to enable the implementation of the present framework.
В целях осуществления данных рамок Специальная группа будет реорганизована, а ее потенциал укреплен.
It is thus obvious that the Organization needs to be restructured to meet our world apos s current requirements.
Таким образом очевидно, что Организации нужна перестройка для того, чтобы соответствовать требованиям современного мира.
Following that, the restructured bank can be recapitalized by raising new debt and equity.
Из этого следует, что реструктурированный банк должен быть рекапитализирован путем увеличения новых заемных и собственных средств.
In addition, the Electronic Services Division will be restructured into two sections, as follows
Кроме того, Отдел электронных систем будет разделен на два подразделения следующим образом
And then I partially restructured the face.
Затем я частично переделал лицо.
adoption of new restructured teaching methodologies
принятие новых пересмотренных учебных методик
In view of this reality, the Security Council of the United Nations needs to be reformed and restructured.
Учитывая эту реальность, Совет Безопасности Организации Объединенных Наций должен быть реформирован и перестроен.
The second lesson is that constant training is indispensable at all levels of any com pany to be restructured.
Второй урок постоянное обучение необходимо на всех уровнях управления любой реорганизованной компании.
x argets Any enterprises to be restructured, former state owned companies, restructuring and post privatisation centres, training institutes.
Любые предприятия подлежащие реструктуризации, бывшие государственные компании, реструктуризационные и
Based on those values, contracts with existing equity and debt holders should then be restructured.
Основанные на этой стоимости договора с существующими держателями акций и долговых обязательств должны быть реструктурированы.
Russia's foreign debts should be restructured and part of them say, the Soviet era debts should be written off.
Долги России иностранным государствам должны быть реструктуризированы, и часть из них, например, долги эпохи советской власти, должны быть списаны.
In order for it to play an effective role, the United Nations particularly its Security Council needs to be restructured and democratized.
Для того чтобы она смогла эффективно выполнять свои функции, Организация Объединенных Наций, и в частности Совет Безопасности, должны быть перестроены и стать более демократичными.
The question whether the restructured GEF meets the criteria
Вопрос о соответствии перестроенного ГЭФ критериям,
Not all the potential leaders in a collective farm are convinced that the farm must be restructured.
Поэтому важное значение hleer создание кооператива.
For the other creditors, the toughest choice is to admit as the IMF knows that their Greek debts must be restructured.
Для других кредиторов самым трудным будет признать как известно МВФ что долг Греции должен быть реструктурирован.
It is no longer possible to deny that public and or private debts in Greece, Ireland, and Portugal will need to be restructured.
Больше невозможно отрицать, что государственные и частные долги в Греции, Ирландии и Португалии нужно будет реструктурировать. .
In order to fulfil its obligations and responsibilities before history and to humankind, the United Nations should be restructured on a democratic basis.
Для выполнения своих обязательств и ответственности перед историей и человечеством Организация Объединенных Наций должна быть перестроена на демократической основе.
In particular, the Committee considers that the bulletins of the Division should be expanded and restructured as follows
В частности, Комитет считает, что бюллетени, издаваемые Отделом, следует расширить, изменив их структуру следующим образом
Organs of the United Nations, including the Security Council, must be restructured to reflect the full will of nations great and small.
Органы Организации Объединенных Наций, включая Совет Безопасности, должны быть реформированы так, чтобы они отражали в полном объеме волю государств, больших и малых.
With such rapid changes taking place in international relations, particularly in recent years, the United Nations needs to be restructured and revitalized.
При столь быстрых переменах, какие происходят в международных отношениях, особенно в последние годы, Организация Объединенных Наций нуждается в перестройке и активизации своей работы.
These new posts did not exist in the restructured establishment.
В реорганизованном штате таких должностей не существовало.
Part Two, entitled Nationality , had been restructured into three chapters.
Вторая часть, озаглавленная Гражданство и национальность , подразделяется на три главы.
The review was initiated to examine how the public service would have to be restructured to accommodate a ministerial system of government under the new constitution.
Цель обзора заключалась в том, чтобы установить, какие структурные изменения необходимо будет произвести в государственной службе при министерской форме правления, предусмотренной в новой конституции.
With its increased responsibilities and challenges, the United Nations needs to be restructured and revitalized so that it can effectively discharge its responsibilities.
Организация Объединенных Наций перед лицом своих возросших обязанностей и задач нуждается в перестройке и активизации усилий, с тем чтобы она могла эффективно выполнять эти обязанности.
The Security Council should be restructured with a view to achieving representation that is proper and equitable and reflects the current international situation.
Перестройка структуры Совета Безопасности должна осуществляться таким образом, чтобы обеспечить должное и справедливое представительство в нем государств членов, отражающее нынешнюю ситуацию в сфере международных отношений.
The United Nations Secretariat, itself a principal organ established under the Charter, must be significantly restructured to enable it to foster preventive diplomacy peace building.
Необходимо существенным образом перестроить Секретариат Организации Объединенных Наций один из главных органов, созданных в соответствии с Уставом, с тем чтобы он мог более активно поощрять превентивную дипломатию миростроительство.
Sovereign debt was eventually restructured through the creation of Brady bonds.
Государственный долг был, в конце концов, реструктурирован при помощи создания облигаций Брейди .
In 1994, the Jeff Kennett government restructured local government in Victoria.
В штате Виктория имеется 79 районов местного самоуправления.
The main bodies of the United Nations must be restructured to enhance its effectiveness, make it more democratic and representative of its 191 Members.
Необходимо видоизменить главные органы Организации Объединенных Наций в интересах повышения ее эффективности, придания ей более демократического характера и совершенствования представленности ее 191 члена.
Under the restructured health system, women apos s access to services should be maintained and in some cases improved, particularly access for Maori women.
В рамках перестроенной системы здравоохранения доступность услуг для женщин должна сохраниться на существующем уровне, а в некоторых случаях, особенно для женщин маори, улучшиться.

 

Related searches : Restructured Loans - Restructured Assets - Restructured Bonds - Restructured Debt - Has Been Restructured - Be To Be - To Be Opposite - To Be Aghast - To Be Interfered - To Be Figured - To Be Soon - To Be Restrictive - Be Subsequent To - To Be Reunited