Перевод "with vision" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Interferes with vision. | Мешает рассмотреть подробности. |
There's a gentleman with vision. | И прекрасной прической. |
People with bad vision cannot see far. | Люди с плохим зрением не могут видеть даль. |
Aye, ye will behold it with sure vision. | Потом непременно (и обязательно) вы увидите его Ад оком достоверности своими глазами ! |
Aye, ye will behold it with sure vision. | Потом непременно вы увидите его оком достоверности! |
Aye, ye will behold it with sure vision. | Всевышний также сказал Грешники увидят Огонь, и им станет ясно, что они будут брошены в него. Они не найдут от него спасения! (18 53). |
Aye, ye will behold it with sure vision. | Вы увидите его глазами убежденными. |
Aye, ye will behold it with sure vision. | И ещё раз клянусь и утверждаю, что вы непременно и действительно увидите его воочию! |
Aye, ye will behold it with sure vision. | увидите его воочию и доподлинно. |
Aye, ye will behold it with sure vision. | Поистине, вы оком достоверным Увидите его! |
Aye, ye will behold it with sure vision. | Увидите его очами уверенности. |
With another patient of mine, who, also had some vision, the vision she had could be disturbing. | У моего другой пациентки, как и у Шарля Люллена случались видения, и эти видения ее иногда беспокоили. |
You have to study vision with the realization of how the movement system is going to use vision. | Вы должны изучать зрение с осознанием того, как двигательная система использует зрение. |
Vision 2016 proposes a vision for Botswana. | Стоит отметить, что одна из этих целей состоит в превращении Ботсваны к 2016 году в открытую, демократическую и ответственную страну . |
I have a global vision for vision. | Глобальное прозрение про зрение. |
With our continued support, that vision will be realized. | При нашей дальнейшей поддержке эту мечту удастся осуществить. |
Tonight, I want to share with you a vision. | Сегодня я хочу поделиться с вами идеей. |
There is a Vision Council with a fully fledged Secretariat which is overseeing the implementation of the Vision Goals. | За реализацией целей Стратегии следит Специальный совет, при котором имеется полностью укомплектованный секретариат. |
So my point is that this scope of vision, this holistic vision of design, was with them from the beginning. | Я думаю, что именно такой взгляд, такое целостное видение дизайна было у них с самого начала. |
A successful vision is one that combines inspiration with feasibility. | Успешная политическая стратегия должна сочетать в себе вдохновение и осуществимость. |
A unified vision was needed to deal with terrorism effectively. | Для эффективного решения проблемы терроризма необходим единый подход. |
And I have a vision, which I'll share with you. | И у меня есть мечта, которой я поделюсь с вами. |
This is why you need people with long term vision. | Вот почему вам нужны люди с долгосрочным видением. |
Now there's a gentleman with vision and a nice haircut. | 800 долларов. Вот этот джентльмен с хорошим вкусом. |
And if you have your vision, vision is interesting. | Теперь давайте взглянем на зрение. Это интересно. |
Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision. | Взоры не могут постичь Его, а Он постигает взоры. |
Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision. | Ни один взор не постигает Его, а Он постигает взоры всех и всякую вещь. Аллах проницателен, понимает Своих рабов и сведущ во всём. |
Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision. | Ни один взор не постигает Его, а Он постигает все, что постигают взоры. |
Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision. | Нет никакого вИдения (в мире), Что (Господа) постичь (способно), Его же взор объемлет все. |
Vision Res. | Vision Res. |
Vision Sci. | Vision Sci. |
World Vision | долл. |
The vision | Идея |
Vision 2016 | Стратегия на период до 2016 года |
Vision 2016 | Стратегия на период до 2016 года |
Vision 2016 | Стратегия на период до 2016 год |
Night Vision | Ночное видение |
Developer, Vision | Разработчик, представление |
Night Vision | Ночное небо |
Night Vision | Ночное небо |
Beneficial policies and effective legislation start with political will and vision. | Благотворная политика и эффективное законодательство начинаются с политической воли и прозорливости. |
The General Assembly, with its universal participation and comprehensive mandate, should project such a holistic vision and revitalize that vision into action. | Генеральная Ассамблея благодаря всеобщему участию и всеобъемлющему мандату должна руководствоваться такого рода многоплановым видением и претворить это видение в жизнь. |
Figure 9 Field of vision of rear devices for indirect vision | Рис. 9 Поле обзора задних устройств непрямого обзора |
Europe s Vision Deficit | Недостаток европейского видения ситуации |
Obama s Asian Vision | Представление Обамы об азиатском регионе. |
Related searches : With Its Vision - Problems With Vision - Poor Vision - Human Vision - Stereo Vision - Distance Vision - Artificial Vision - Single Vision - Vision Insurance - Creative Vision - Company Vision - Vision Loss