Перевод "with vision" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Vision - translation : With - translation :
с

With vision - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Interferes with vision.
Мешает рассмотреть подробности.
There's a gentleman with vision.
И прекрасной прической.
People with bad vision cannot see far.
Люди с плохим зрением не могут видеть даль.
Aye, ye will behold it with sure vision.
Потом непременно (и обязательно) вы увидите его Ад оком достоверности своими глазами !
Aye, ye will behold it with sure vision.
Потом непременно вы увидите его оком достоверности!
Aye, ye will behold it with sure vision.
Всевышний также сказал Грешники увидят Огонь, и им станет ясно, что они будут брошены в него. Они не найдут от него спасения! (18 53).
Aye, ye will behold it with sure vision.
Вы увидите его глазами убежденными.
Aye, ye will behold it with sure vision.
И ещё раз клянусь и утверждаю, что вы непременно и действительно увидите его воочию!
Aye, ye will behold it with sure vision.
увидите его воочию и доподлинно.
Aye, ye will behold it with sure vision.
Поистине, вы оком достоверным Увидите его!
Aye, ye will behold it with sure vision.
Увидите его очами уверенности.
With another patient of mine, who, also had some vision, the vision she had could be disturbing.
У моего другой пациентки, как и у Шарля Люллена случались видения, и эти видения ее иногда беспокоили.
You have to study vision with the realization of how the movement system is going to use vision.
Вы должны изучать зрение с осознанием того, как двигательная система использует зрение.
Vision 2016 proposes a vision for Botswana.
Стоит отметить, что одна из этих целей состоит в превращении Ботсваны к 2016 году в открытую, демократическую и ответственную страну .
I have a global vision for vision.
Глобальное прозрение про зрение.
With our continued support, that vision will be realized.
При нашей дальнейшей поддержке эту мечту удастся осуществить.
Tonight, I want to share with you a vision.
Сегодня я хочу поделиться с вами идеей.
There is a Vision Council with a fully fledged Secretariat which is overseeing the implementation of the Vision Goals.
За реализацией целей Стратегии следит Специальный совет, при котором имеется полностью укомплектованный секретариат.
So my point is that this scope of vision, this holistic vision of design, was with them from the beginning.
Я думаю, что именно такой взгляд, такое целостное видение дизайна было у них с самого начала.
A successful vision is one that combines inspiration with feasibility.
Успешная политическая стратегия должна сочетать в себе вдохновение и осуществимость.
A unified vision was needed to deal with terrorism effectively.
Для эффективного решения проблемы терроризма необходим единый подход.
And I have a vision, which I'll share with you.
И у меня есть мечта, которой я поделюсь с вами.
This is why you need people with long term vision.
Вот почему вам нужны люди с долгосрочным видением.
Now there's a gentleman with vision and a nice haircut.
800 долларов. Вот этот джентльмен с хорошим вкусом.
And if you have your vision, vision is interesting.
Теперь давайте взглянем на зрение. Это интересно.
Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision.
Взоры не могут постичь Его, а Он постигает взоры.
Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision.
Ни один взор не постигает Его, а Он постигает взоры всех и всякую вещь. Аллах проницателен, понимает Своих рабов и сведущ во всём.
Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision.
Ни один взор не постигает Его, а Он постигает все, что постигают взоры.
Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision.
Нет никакого вИдения (в мире), Что (Господа) постичь (способно), Его же взор объемлет все.
Vision Res.
Vision Res.
Vision Sci.
Vision Sci.
World Vision
долл.
The vision
Идея
Vision 2016
Стратегия на период до 2016 года
Vision 2016
Стратегия на период до 2016 года
Vision 2016
Стратегия на период до 2016 год
Night Vision
Ночное видение
Developer, Vision
Разработчик, представление
Night Vision
Ночное небо
Night Vision
Ночное небо
Beneficial policies and effective legislation start with political will and vision.
Благотворная политика и эффективное законодательство начинаются с политической воли и прозорливости.
The General Assembly, with its universal participation and comprehensive mandate, should project such a holistic vision and revitalize that vision into action.
Генеральная Ассамблея благодаря всеобщему участию и всеобъемлющему мандату должна руководствоваться такого рода многоплановым видением и претворить это видение в жизнь.
Figure 9 Field of vision of rear devices for indirect vision
Рис. 9 Поле обзора задних устройств непрямого обзора
Europe s Vision Deficit
Недостаток европейского видения ситуации
Obama s Asian Vision
Представление Обамы об азиатском регионе.

 

Related searches : With Its Vision - Problems With Vision - Poor Vision - Human Vision - Stereo Vision - Distance Vision - Artificial Vision - Single Vision - Vision Insurance - Creative Vision - Company Vision - Vision Loss