Перевод "year around" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Around - translation : Year - translation : Year around - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Productivity growth began to soar, from around 1.5 per year, to around 3 per year.
Рост производительности поднялся с 1.5 до примерно 3 процентов в год.
Around the year 150 C.E.
Входит в состав района Ремс Мур.
Average precipitation is around per year.
В столице расположен парламент Жогорку Кенеш.
Perpetual sunshine all the year around.
Солнечная. Вечное солнце круглый год.
I play tennis all the year around.
Я играю в теннис круглый год.
It was built around the year 1400.
Входит в состав округа Баден.
It attracts around 100,000 visitors each year.
Сюда приезжает около 100 000 посетителей в год.
Rainfall is around a year and temperatures are steady throughout the year.
Ситуация изменилась в 1890 году, когда на острове было обнаружено золото.
One year later, Ukraine s economy is turning around.
Год спустя экономика Украины стала улучшаться.
There are around 180 rainy days a year.
Население 1530 человек (на 2010 год).
The average rainfall is high, around per year.
Население составляет 72 409 человек на 2007 год.
The average rainfall for the year is around .
В 1863 году здесь поселились первые европейцы.
Work on the wall started around a year ago.
Работы по строительству стены начались примерно год назад.
Tom was around thirteen year old at that time.
Тому тогда было около тринадцати.
He died poor in Seville around the year 1558.
Умер Кабеса де Вака в 1559 году.
Around five to seven performers are inducted each year.
Каждый год выбирается от пяти до семи артистов.
He eventually dropped this number to around one year.
Уход Портного был подтверждён в официальном пресс релизе.
Not this time of year it's more around October.
Но не в это время года, а скорее примерно в октябре.
But that has turned around, with housing starts in April up 26 year on year.
Но это полностью изменилось и строительство нового жилья в апреле выросло до 26 в годовом исчислении.
Reports suggest a world total of 12,500 25,500 year with 3,600 year in Colombia and 3,000 year in Mexico around the year 2000.
3,600 год в Колумбии и 3,000 год в Мексики на 2000 год.
That's what's in fields around the world every single year.
это то, что выращивается на полях каждый год.
This is around one tenth fewer than the previous year.
Это примерно на одну десятую меньше, чем в предыдущем году.
I was back in Nice around this time last year.
Я был в Ницце примерно в это время в прошлом году.
Still, around 10 of them are not found each year.
Но всё же около 10 из них не находят каждый год.
Many people around the world celebrate the Chinese New Year.
Множество людей по всему миру отмечают китайский Новый год.
Around 20 puppies per year are born at the foundation.
Сейчас в год рождается в среднем двадцать щенков.
It starts breeding when it is around one year old.
В возрасте 35 дней самки уже способны к размножению.
It is eaten all year around, served cold or hot.
Его едят в течение всего года, подают холодным или горячим.
Art center is visited by around 100,000 people each year.
Арт центр посещают около 100.000 человек каждый год.
Around 300 houses have been blown up since last year.
С прошлого года было взорвано около 300 домов.
That's what's in fields around the world every single year.
Вначале у нас их 9 это то, что выращивается на полях каждый год.
It's a little All around Norway of artists this year?
У нас в этом году как бы тур По всей Норвегии среди артистов?
It's a little All around Norway of artists this year?
ПС У нас в этом году как бы тур По всей Норвегии среди артистов?
Around 1,000 people a year are executed for drug offenses.
Около 1000 человек в год осуждают за преступления связанные с наркотиками.
The third year, the total was up to around 40.
В третий почти на 40.
That's around 130 billion dollars a year it's a lot.
Это составляет примерно 130 миллиардов в год. Это много.
Around 1000 people a year are executed for drug offenses.
Около 1000 человек в год несут наказания за преступления связанные с наркотиками.
It's always that way around here, this time of year.
В это время года всегда так.
Well, looks like a Happy New Year all around, huh?
Что ж похоже Новый год настает, да?
The Earth orbits around the Sun. It takes one year to go around the Sun one complete time.
Земля вращается вокруг Солнца. Чтобы сделать один полный оборот вокруг Солнца, ей требуется один год.
Present day HNK Split hosts around 300 performances every year, attended by a total audience of around 120,000.
На сцене HNK Split ежегодно проходит около 300 спектаклей, которые посещают около 120 тысяч зрителей.
The price of oil, at around 70 a barrel, may be half of what it was a year ago, but up from around 40 earlier this year.
Цена на нефть около 70 долларов США за баррель составляет около половины прошлогодней цены, однако она выше уровня в 40 долларов США, который был в начале этого года.
The company from Walldorf made around 12.5 billion Euros last year.
В прошлом году компания из Вальдорфа заработала примерно 12,5 миллиардов евро.
The settlement was founded around the year 400 by the Alemanni.
Население составляет 1818 человек (на 31 декабря 2010 года).
It is open around the clock, every day of the year.
Tropical Islands открыт круглосуточно в течение всего года.

 

Related searches : Year-around - Around That Year - Around New Year - Around The Year 2000 - Around And Around - Year To Year - Year After Year - Year Over Year - Year On Year - Year Per Year