Перевод "Аравийский полуостров" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

полуостров - перевод : Аравийский полуостров - перевод :
ключевые слова : Peninsula Peninsula Malay Korean Iberian

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Не подует ли этот фанатический ветер обратно на Аравийский полуостров?
Will this fanatical wind blow back to the Arab peninsula?
Обама Аравийский?
Obama of Arabia?
Лоуренс Аравийский .
Lawrence of Arabia.
Экономические условия, подобные этим, во всём регионе стали хорошей почвой для незаконной перевозки людей с Африканского рога на Аравийский полуостров.
Economic conditions such as these throughout the region have given rise to a worrying trade over the years people smuggling from the Horn of Africa into the Arabian Peninsula.
На Аравийский полуостров обрушилась сильнейшая пыльная буря, в результате которой в Йемене нарушилось воздушное сообщение, а в Саудовской Аравии пришлось отменить занятия в школах.
A massive sandstorm hit the Gulf region, disrupting air traffic in Yemen, and closing schools in Saudi Arabia.
Италия полуостров.
Italy is a peninsula.
Италия это полуостров.
Italy is a peninsula.
Полуостров Малакка, возможно?
Malay Peninsula, perchance?
Видите этот полуостров?
You see, that's the Curonian peninsula.
Станция Кейси, полуостров Бэйли
Casey Station, Bailey Peninsula
Това е Арабския полуостров.
Definitely in Arabia.
Первая война в Персидском Заливе (1990 91 гг.) привела около миллиона иностранных борцов из 35 стран на Аравийский полуостров вместе с их современными системами оружия, оборудованием для коммуникаций и разными образами жизни.
The first Gulf War (1990 91), brought nearly one million foreign fighters from 35 countries to the Arabian Peninsula, along with their modern weapons systems, communications gear, and different lifestyles.
В 1811 1812 годах османы отправили египетскую армию под предводительством сына Мухаммеда Али паши, чтобы захватить Аравийский полуостров, в результате чего утба смогли свергнуть правление ваххабитов и начать сотрудничать с имамом Маската.
In 1811 12, the Ottomans sent an Egyptian army under Muhammad Ali Pasha s son to retake Arabia, and the Utbah were able to throw off the Wahhabi governor and start cooperating with the Imam of Muscat.
Отаго () полуостров в Новой Зеландии.
In 1841 Octavius Harwood and C.W.
Ќаверное, весь полуостров охвачен восстанием.
The whole peninsula's up in arms.
T.E. Лоуренс ( Лоуренс Аравийский ) также знал, как обращаться с символами.
T.E. Lawrence ( Lawrence of Arabia ) also understood how to communicate with symbols.
В этом году был отреставрирован и заново выпущен Лоуренс Аравийский .
And that was the year that they restored and re released Lawrence of Arabia.
Госсекретарь США Джон Фостер Даллес определил как область, лежащую между и включающую Ливию на западе и Пакистан на востоке, Сирию и Иран на севере и Аравийский полуостров на юге, а также Судан и Эфиопию .
Secretary of State John Foster Dulles defined the Middle East as the area lying between and including Libya on the west and Pakistan on the east, Syria and Iraq on the North and the Arabian peninsula to the south, plus the Sudan and Ethiopia.
Спутниковый снимок, показывающий Корейский полуостров ночью.
Satellite picture displaying the Korean peninsula at night.
Однако Корейский полуостров по прежнему разделен.
But the division on the Korean peninsula still remains.
В 1967 году Израиль оккупировал Синайский полуостров.
The first was right after the state of Israel was founded, in 1948.
На изток е Йемен, на Арабския полуостров.
And over to my east, I can just about make out the coast of Yemen on the tip of the Arabian peninsula.
Напускам Африка и отивам на Арабския полуостров.
I'm leaving Africa to travel deep into Arabia.
Сина йский полуостров, Сина й (, Shibh Jazirat Sina ) полуостров в Красном море, на границе между Азией и Африкой, часть территории Египта.
(See also Tourism in Egypt)Most of the Sinai Peninsula is divided among two Egyptian governorates, or provinces Ganub Sina (South Sinai) and Shamal Sina (North Sinai).
Дюна , Лоуренс Аравийский , Человек по имени Конь и даже Долина папоротников и Покахонтас .
Dune, Lawrence of Arabia, A Man Called Horse and even Ferngully and Pocahontas.
Крымский мост соединит Крымский полуостров и Краснодарский край.
The Crimea Bridge will connect the Crimean Peninsula and Krasnodar Krai.
Проливы Каттегат и Эресунн отделяют полуостров от Дании.
These terminal moraines covered all of what is now Denmark.
Видите ли, не стоило Вам упоминать полуостров Малакка.
You see, you shouldn't have mentioned the Malay Peninsula.
Ика кос () полуостров на северном побережье Кубы, в провинции Матансас.
Hicacos is a peninsula on Cuba's northern shore, in the province of Matanzas.
Это самая тропическая страна в мире. Полуостров на экваторе.
It's the most tropical country in the world, a marshland on the equator.
Inis Eoghain) полуостров на севере острова Ирландия, в графстве Донегол.
It is the largest peninsula in all of the island of Ireland.
Намирам се на 30 километра между Африка и Арабския полуостров.
At this point, it is just 30 kilometres betWeen Africa and Arabia.
Протокът между Африка и Арабския полуостров станал много по тесен.
And at the gate of grief, the gap between Africa and Arabia became much smaller.
Акаба ( ) залив на севере Красного моря, отделяющий Синайский полуостров от Аравийского.
With the Gulf of Suez to the west, it extends from the northern portion of the Red Sea.
Бретань (, ) историческая область Франции, занимающая одноимённый полуостров на северо западе страны.
Brittany is the first producer in France for vegetables (green beans, onions, artichokes, potatoes, tomatoes...).
Центральный и восточный и южный Китай, Корейский полуостров, Корея, северный Таиланд.
It is found in the southern Russian Far East, the Korean Peninsula, eastern and southern China and northern Thailand.
Последующие её годы были отмечаны наполеоновскими войнами, повлиявшими на итальянский полуостров.
The following years were marked by the Napoleonic Wars that affected the Italian Peninsula.
От Кашмира до Ассама и Шри Ланки насилие захлестывает Индийский полуостров.
From Kashmir to Assam to Sri Lanka, violence surrounds the Indian subcontinent.
Обсуждая проблему разоружения, я должен обратить ваше внимание на Корейский полуостров.
As I discuss the issue of disarmament, I need to draw attention to the Korean peninsula.
Он упал там, где ныне расположен полуостров Юкатан, в Мексиканском заливе.
It hit in what we now know as Yucatan, the Gulf of Mexico.
В отличие от Японии или северных провинций Китая, Корейский полуостров геологически стабилен.
Unlike Japan or the northern provinces of China, the Korean Peninsula is geologically stable.
В 2007 году была запущена родная газета The Peninsula , покрывающая полуостров Гринвич.
A sister title, The Peninsula , was launched in 2007, covering the Greenwich Peninsula.
с Включая перевалку грузов по пути на полуостров Малакка и от него.
c Including transshipments to and from peninsular Malaysia.
Според тях хората, които дошли на Арабския полуостров, са само няколко стотин.
They estimate the size of this group that made the crossing from Africa to Arabia Was just a feW hundred people.
Турий полуостров находится в южной части Кольского полуострова на Кандалакшском берегу Белого моря.
It protrudes into the White Sea, with Sosnovaya Bay to the west, and Karzh Bay to the east.

 

Похожие Запросы : Лоуренс Аравийский - крымский полуостров - полуостров стенд - араба полуостров - Апеннинский полуостров - полуостров будка - Кольский полуостров - полуостров Камчатка - Таймырский полуостров - полуостров Аляска - Антарктический полуостров - полуостров Палмер - Верхний полуостров