Перевод "Вы могли бы заметить " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Как вы могли не заметить? | How could you not notice? |
Вы могли заметить, что нам не нужна предыстория. | You might notice what we don't need to know there's no history in here. |
Вы могли заметить всё большее число заголовков, подобных этому. | Now, you may have noticed more and more headlines like these. |
Как мы могли не заметить? | How could we not have noticed? |
Я получил степень доктора философии по телекоммуникации, как вы могли заметить. | I've got a Ph.D. in Telecoms, as you can see. |
Как вы уже могли заметить, верхний слой сделан из 6 треугольников. | As you may see the top layer made of 6 triangles. |
Это просто, как Вы знаете, что Вы могли заметить, это могут быть американские горки. | It's just, you know, as you may notice, it can be a roller coaster. |
Вы уже могли заметить как развивается новый сектор под названием торговый обмен . | Now you may have noticed there's a new sector emerging called swap trading. |
Вы могли бы сделать это по другому вы могли бы сказать | You might have done this differently you might have said |
Вы могли бы скучно, и вы могли бы хотите щебетать между собой. | You might get bored and you might wanna tweet amongst yourselves. |
Вы не могли приехать сюда, не могли бы вы? | You couldn't come down here, could you? |
Могли бы вы подумать | Did you ever think |
Могли бы вы объяснить? | Could you explain? |
Вы могли бы помочь. | You could help. |
Вы могли бы остаться. | You could stay. |
Вы могли бы попробовать. | You could try. |
Вы могли бы выиграть. | You might win. |
Вы могли бы победить. | You might win. |
Вы могли бы научить. | You could teach me. |
Не могли бы вы? | Would you mind? |
Что вы могли бы? | You could what? |
Не могли бы вы... | Would you...? |
Если бы вы могли ... | If you could... |
Вы не могли бы... | If you please... |
Не могли бы вы... | could you... |
Как вы могли заметить, я поставил перед собой цель похудеть до 95 килограмм. | And yes, I've got a challenge, as you might see. And I put my challenge on 95 kg. |
И как вы уже могли заметить, здесь нет маленьких пузырей в центре колеса. | And as you may noticed, there is no small bubbles at the center of the wheel. |
И, как вы могли заметить, пока у нас это не очень хорошо получается. | You might have noticed, we haven't done all that well so far. |
Вы могли заметить, сравнивая бейсбол и пиццу, что в бейсболе всё происходит по команде. | You may have noticed in the baseball and pizza comparison, under the baseball, it's all commands. |
Если бы вы меньше волновались, вы бы могли убежать. | But you kept thinking about each other. |
А вы могли бы потише? | Can you keep the noise down? |
Могли бы вы уменьшить громкость? | Could you turn the volume down? |
Вы не могли бы помочь? | Could you help? |
Вы могли бы сказать правду. | You could have told the truth. |
Вы могли бы быть счастливы. | You could have been happy. |
Вы не могли бы объяснить? | Could you explain? |
Вы могли бы нам помочь? | Could you help us? |
Вы могли бы попросить Тома. | You could ask Tom. |
Вы бы могли это сделать? | Could you do that? |
Вы могли бы это сделать? | Could you do it? |
Вы могли бы это продать. | You could sell that. |
Не могли бы вы взглянуть? | Could you take a look? |
Вы могли бы мне сказать. | You could have told me. |
Вы могли бы это сделать. | You could do that. |
Вы могли бы это сделать. | You could do this. |
Похожие Запросы : Вы могли бы заметить, - мы могли бы заметить, - Вы могли бы - бы вы могли - Вы могли бы решить - Вы могли бы участвовать - Вы могли бы испытать - вы могли бы предложить - Вы могли бы поверить, - Вы могли бы применить - Вы могли бы обеспечить - может вы могли бы - Вы могли бы предложить - Вы могли бы предположить, - Вы могли бы взять