Перевод "Ежедневные архивы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Ежедневные архивы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Архивы . | Bahaism. |
Архивы | Archives |
Архивы | Archives |
Архивы удалены. | Archives deleted. |
Ежедневные битвы . | Daily Battles. |
В 1968 г. архивы Управления реорганизованы в Национальные антропологические архивы. | In 1968, the SOA archives became the National Anthropological Archives. |
Архивы The Doors. | The Doors Examined . |
c) Архивы СВБ | (c) ISF records |
Правило 111.8 Архивы | Rule 111.8 |
Архивы веб страниц | Web Archives |
Показывать ежедневные события | Show items that recur daily |
Есть ежедневные собрания. | You have daily update sessions. |
Проверьте полицейские архивы Джорджии. | Check the Georgia prisons... |
Меня тревожат ежедневные склоки. | I'm distressed by the daily squabbles. |
Ах, как я люблю архивы! | Ah, I love archives! |
Страховые архивы могли быть утеряны. | Insurance records may have been lost. |
Открывать архивы как папкиoption check | Open archives as folder |
Печатать ежедневные события и задачи | Print daily recurring to dos and events |
Ежедневные летние максимальные концентрации озона | Daily summer maximum concentrations of ozone |
Создаёт архивы с содержимым веб сайтовName | Creates archives of websites |
Я изучил старые архивы в Бостоне... | I've dug into ancient archives in Boston. |
Ежедневные потребности также стало невозможно удовлетворить. | Daily necessities also have become inaccessible. |
Ежедневные упражнения необходимы для твоего здоровья. | Daily exercise is essential for your health. |
Ежедневные дела она переделала без энтузиазма. | She performed her daily duties without any passion. |
ПабликПост полностью удален, не сохранены даже архивы. | PublicPost is shut down completely, not even an archive remains. |
Архивы The Doors, том 2 Джим Моррисон. | And he went to see Jim Morrison and killed him. |
Показывать ежедневные события в навигаторе по датам | Show events that recur daily in date navigator |
Мы можем делать различные ежедневные добрые дела | We can make a difference through a small act |
Так, мы создаем свои собственные архивы и т.д. | So we're creating our own archives and so on. |
Почитайте архивы списков, чтобы ощутить дух разработки KDE. | How to get started |
Почитайте архивы списков, чтобы ощутить дух разработки kde . | Read the mailing list archives in order to get a feel for kde development. |
Ежедневные лекции начались лишь в ноябре 1920 года. | Daily lectures at the university only started in November 1920. |
А затем, используя архивы, узнали, кто из них умер. | And then they used public death records to find out who died. (Laughter) |
Они сами взорвали его, хотели уничтожить архивы, но тщетно. | They blew it up themselves. The idea was to destroy all their records. |
Безопасность это ежедневные переговоры между партнерами, семьей и сообществом. | Safety is a daily negotiation among partners, family and community. |
После этого ежедневные и еженедельные выпуски Фокуса выходить перестали. | After the accident, Fokus daily and weekly magazine stopped publishing. |
Участники должны завершать ежедневные этапы между Будапештом и Бамако. | Participants have to complete daily stages between Budapest and Bamako. |
Радио quot Маанта quot организовало ежедневные 45 минутные программы. | Radio Maanta broadcasts a 45 minute programme daily. |
Латвийские архивы регулярно знакомят общественность с хранимой в них информацией. | Latvian archives regularly introduce the society with the information at their disposal. |
Ежедневные потери для города Тулькарма оцениваются в 30 000 шекелей. | The daily losses for the city of Tulkarm are estimated at 30,000 shekels. |
Это было как получать зарплату за ежедневные поездки в Диснейленд. | It was like basically being paid to go to Disneyland everyday. |
В 1897 г. Штейнер покинул Веймарские архивы и переехал в Берлин. | In 1897, Steiner left the Weimar archives and moved to Berlin. |
Архивы в этом формате не могут быть распакованы предыдущими версиями WinRAR. | The new compressed archives cannot be managed by old versions of WinRAR. |
Для файлов, содержащих архивы tar, традиционно применяется расширение имени файла codice_3. | For example, a tar archive archive.tar , is named archive.tar.gz , when it is compressed by gzip. |
Эти архивы могут использоваться, но имена агентов и информаторов не разглашаются. | They can be consulted, but the names of agents and informers are not disclosed. |
Похожие Запросы : годовые архивы - правовые архивы - архивы для - Тег Архивы - Категория Архивы - государственные архивы - национальные архивы - государственные архивы - блог архивы - Архивы по месяцам - ежедневные обязанности - ежедневные нужды - ежедневные проблемы - ежедневные обязанности