Перевод "Есть новости" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Новости есть? | Do you have any news? |
Есть новости? | Did you hear anything new? |
Есть новости? | Is there any news? |
Есть ли новости? | Do you have any news? |
Есть ли новости? | Any news? |
Есть хорошие новости? | Do you bring me any news? |
Кстати, есть новости? | Oh, by the way, any news? |
Есть какиенибудь новости? | Say, Harras, have you found out anything new? |
Есть новости, инспектор? | Any news, Inspector? |
Конечно, есть новости. | I want the Maurins in my office within the hour. |
Есть и хорошие новости. | But there is good news. |
Есть новости от Фредди? | Have you heard from Freddie? |
У меня есть новости. | I've got news. |
У меня есть новости. | I have news. |
Есть новости? Вот, послушай... | Any news? |
Да, есть хорошие новости. | Of course, there are good news. |
Но есть хорошие новости. | But I've got good news. |
Неожиданно есть хорошие новости. | And suddenly, there is something that was happening that was good news. |
Есть от них новости? | Have you heard from them? |
Есть новости о мальчике? | Is there any news of the little lad? |
Есть какиенибудь новости, док? | Anything new, Doc? |
У меня есть новости. | I've got some news for you. |
Редакция? Есть новости, парни? | Any news, boys? |
Для Вас есть новости. | I have something for you. |
У Бэйли есть новости! | Bailey's just come through! |
Есть новости для меня? | Got some news for me? I sure can use it. |
Есть новости о Лео? | Anything new with Leo? |
Есть новости о Розенфельде? | Because of Rosenfeld? |
Для меня новости есть? | Hope you got some good news for me. |
Новости есть? Нет, мадам. | Any news? |
Есть новости от трупа? | Any news from the corpse? |
Хорошие новости? Да, есть хорошие новости. Много хороших новостей. | Are there good news? Of course, there are good news. There are lots of good news. |
У тебя есть хорошие новости? | Do you have any good news? |
У них есть хорошие новости? | Do they have any good news? |
Есть и другие хорошие новости. | There is more good news. |
Однако, есть и хорошие новости. | Like shock, but good news coming. |
У меня есть хорошие новости. | I got some good news. |
Однако есть и плохие новости. | But here is also the bad news. |
Есть новости с места крушения? | Anything new from the crash site? |
Есть новости хорошие и плохие. | Well, I got good news or bad news |
Но есть и хорошие новости. | But I've got some good news. |
Есть новости о мушкетёрах? Нет. | Any news of the Musketeers? |
Есть новости о Ребекке? Да. | Have you news of Rebecca? |
От него есть какиенибудь новости? | Did you hear from him since he left? |
Есть новости о том самолёте? | Any news on that plane? |
Похожие Запросы : есть новости - есть новости - есть новости - есть хорошие новости - есть хорошие новости - У меня есть новости - есть какие-нибудь новости - новости - новости