Перевод "Заинтересованность конфликта" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ваша заинтересованность. | How engaged you are. |
Даже во время вооруженного конфликта воюющим сторонам при выборе методов и средств ведения военных действий следует учитывать эту общую заинтересованность. | Even in times of armed conflict, this general interest should be taken into account by the belligerents when selecting methods and means of warfare. |
Была обозначена заинтересованность в | There was interest in |
Азербайджанская Республика многократно подчеркивала заинтересованность в мирном урегулировании конфликта и выражала свое серьезное беспокойство действиями армянской стороны, подрывающими миротворческие усилия СБСЕ и ООН. | The Azerbaijani Republic has repeatedly expressed its willingness to find a peaceful solution to the conflict and expressed serious concern about the actions taken by Armenia which are undermining the peace efforts of the Conference on Security and Cooperation in Europe and the United Nations. |
h) недостаточная заинтересованность и информированность общественности | (h) Lack of public interest and awareness |
и заинтересованность отдельного государства в осуще | and environmental protection and the individual |
Сегодня их заинтересованность находится на ниж нем пределе, и эта слабая заинтересованность создается существующей организацией труда в этих колхозах. | Nevertheless, some specific activities presently run by collective farms could attract Investors. |
Грин выразила заинтересованность в возвращении в театр. | Green has expressed interest in returning to the theatre. |
Также существовала огромная заинтересованность в эволюции человека. | There was also great interest in human evolution. |
b) недостаточная заинтересованность, особенно среди пожилых людей | (b) Lack of motivation, in particular among the elderly |
А. Заинтересованность всех стран в сохранении, рацио | A. The community interest in conservation, management |
Я попросила их показать мне свою заинтересованность. | And I told them, I wanted them to show me a sign of commitment. |
Свою заинтересованность на эту роль проявлял Робин Уильямс. | Robin Williams lobbied hard for the part. |
Н. Заинтересованность в системе со стороны программ Организации | H. Interest in the system by United Nations programmes |
Отмечаем заинтересованность Республики Таджикистан в создании в г. | involved in the fight against illegal drug trafficking, as well as a nationalcaninetrainingcentre |
Голоса конфликта | Voices from the conflict |
конфликта 7 | Resolutions (continued) |
участниками конфликта | all parties to the conflict |
Заинтересованность кандидатов на вступление в 2004 г. является аналогичной. | The motivation of the candidates who will join in 2004 is analogous. |
Как и Шрёдер, все указанные люди имеют экономическую заинтересованность. | Like Schroeder, all these people are not economically disinterested. |
Это создало заинтересованность в упразднении губернаторских назначений в Сенат. | This created interest in abolishing Senate appointment by the governor. |
Наша общая заинтересованность в их сохранении также совершенно очевидна. | The self interest in upholding them together is also clear. |
Ожидание конфликта само по себе может стать причиной конфликта. | The expectation of conflict can itself become a cause of conflict. |
Живая карта конфликта | A live map of the conflict |
Предупреждение вооруженного конфликта | Prevention of armed conflict' |
А. Источники конфликта | Sources of conflict |
а) ситуации конфликта. | (a) Situations of conflict. |
II. Прекращение конфликта | II. Termination of the Conflict |
Определение района конфликта | Definition of the area of conflict |
Район конфликта включает | The area of conflict includes the following |
Нет никакого конфликта... | Nothing. I wanted to teach you a lesson. |
Заинтересованность Китая в стабильности Афганистана и Пакистана тоже нельзя недооценивать. | Nor can China s interest in the stability of both Afghanistan and Pakistan be underestimated. Afghanistan, along with Pakistan and Iran, is part of a vital western security zone for China. |
Моя заинтересованность в этом вопросе частично является результатом моего опыта. | My interest in this subject stems partly from personal experience. |
Заинтересованность Китая в стабильности Афганистана и Пакистана тоже нельзя недооценивать. | Nor can China s interest in the stability of both Afghanistan and Pakistan be underestimated. |
r) Ограниченная заинтересованность руководящих работников угольной промышленности или ее отсутствие | Limited or no interest from coal mining senior management |
Это является нашей общей ответственностью и отражает нашу общую заинтересованность. | This is our shared responsibility and our common interest. |
тем, кто проявляет юридическую заинтересованность в конкретном деле, и НПО | those the persons with a legal interest in a given case and to NGOs |
Отдельные страны уже выразили свою заинтересованность в поддержке этой Инициативы. | Some countries have already expressed interest in supporting the Initiative. |
Вполне обоснованна заинтересованность в принятии дальнейших мер, особенно на Балканах. | The interest in further measures, in the Balkans in particular, is well founded. |
Временами проявлялась существенная заинтересованность, а временами происходили очень значительные провалы. | There were times when great interest was generated and there were other times when slots were very empty. |
Более 80 стран выразили заинтересованность в участии в этой программе. | More than 80 countries had expressed interest in participating in the Programme. |
Под конец я хочу оставить вас с этим словом заинтересованность. | And in the end, it's this word, engagement, that I want to leave you with. |
В чем, говоря прагматически, российская заинтересованность в подобного рода сотрудничестве? | INNO, Germany (www.inno group.com), which formulates innovative strategies, infrastructure support and direct management of the commercialisation of scientific findings. |
Оно отмечает, что сама по себе заинтересованность любого гражданина государства в том, чтобы не подвергаться ответному удару противника во время вооруженного конфликта, не означает, что этот гражданин стал жертвой нарушения статьи 6 Пакта. | It submits that the interests which any citizen of a State has in not being exposed to the responses of an enemy in armed conflict do not in themselves make that citizen a victim of a violation of article 6 of the Covenant. |
Для создания необходимых нормативно правовых условий требуется заинтересованность на высшем уровне. | High level commitment is needed to ensure an appropriate legal and regulatory environment. |
Похожие Запросы : зарегистрировать заинтересованность - выразили заинтересованность - профессиональная заинтересованность - выразили заинтересованность - продемонстрировать заинтересованность - выражая заинтересованность - выразили заинтересованность - личная заинтересованность - подтвердил заинтересованность - встретил вашу заинтересованность - выражая свою заинтересованность - выразить свою заинтересованность - заинтересованность в сотрудничестве