Перевод "Звездный свет" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

свет - перевод : звездный - перевод : Звездный свет - перевод : звездный - перевод : звездный - перевод : звездный - перевод : звездный - перевод :
ключевые слова : Stardate Star Finest Starfleet Light Lights Sunlight Turn

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Звездный путь .
Star Trek .
Звездный путь .
I would be able to walk up to a computer and say,
Звездный коктейль, пожалуйста.
Sidereal, please.
Мама, смотри звездный бластер.
Look, Mommy! An atomic disintegrator!
Вот эпизод телесериала Звездный путь .
All right, there's this episode of Star Trek.
У нас есть Звездный коктейль .
I've got Sidereals.
Подумайте о том, Звездный путь . Вы не можете помочь, но думать о Звездный путь , когда ваше имя на Кирк.
Think about Star Trek. You can't help but think about Star Trek when your name's Kirk.
Звездный спектрополяриметр используется для измерения магнитного поля звезды.
A stellar spectropolarimeter is used to measure the magnetic field of a star.
Есть бегут Звездный путь на нефтяных песков? Нет.
Are they running Star Trek on oil sands?
Этот робот в настоящее время наш звездный робот.
Now, this robot is currently our star robot.
Древняя мечта, веками поглощавшая мысли алхимиков, была достигнута при помощи тех же теорий, которые объясняли звездный свет и другие древние тайны, и новые, неожиданные явления.
That ancient dream that had always eluded the alchemists was achieved through these same theories that explained starlight and other ancient mysteries, and new, unexpected phenomena.
Являются ли они под управлением Звездный путь на уголь?
Are they running Star Trek on coal?
Он назван так в честь героя фильма Звездный путь .
He's named after the Star Trek character.
И звездный свет тоже кристально чистый и яркий. Конечно, можно увидеть, что звезды отличаются по величине, как и на Земле. Одни из них меньше, другие  больше.
Likewise, stars are crystal clear and they're bright, and so you see definitely different sizes, just like you do on Earth, of stars, that some are smaller and some are bigger.
14 марта 2011 года у этого сайта наступил звездный час .
On March 14, 2011, the site had its finest hour.
Я выставляю лот номер 26, звездный лот во всей процедуре.
We're gonna take lot number 26, the star lot of the whole proceedings. Here it is.
Свет Виерис, свет правды, свет небес, воссияй!
Light of Vieris, Light of Truth, Light of Heaven, shine!
Зелёный свет... Красный свет!
Green light... Red light!
Свет Арис, свет истины.
Light of the Aries, light of truth.
Было очень интересно попасть в Звездный городок, примерить скафандр и пройти тренировки для космонавтов.
It has been amazing to try the space suit and come here to Star City and try all the cosmonaut activities.
Свет самое важное. Свет жизнь.
Light is quintessential. Light is life.
Нас ослепит яркий свет, свет примирения.
A brilliant light, that of reconciliation, will dazzle us.
В океане есть свет, живой свет.
There are lights in the ocean, living lights.
Свет?
Society?
Свет.
light bulbs, light.
Свет.
Light.
Свет.
The lights are on.
Свет!
Becky!
Свет!
The lights.
Свет.
Hit 'em all.
Свет.
Sunshine.
Дигуфинолу с сентября 2006 года здесь находится 5 звездный отель резорт Anantara Dhigu Resort and Spa .
Dhigufinolhu which has housed a 5 star Maldivian resort, Anantara Dhigu Resort and Spa, since September 2006.
У него был скрытый свет, свет чудесного.
He had a hidden light, the light of miraculous.
Это свет, и свет существует миллионы лет.
It's light, and light has been around for many millions of years.
36 жен свет 36 раз, когда свет был скрыт мира свет перед страхом.
36 wives are the light of the 36 times when the light was hidden world
Восхитительный свет
A fascinating brightness
Выключите свет
Lights Off
Свет гаснет.
The lights go out.
Выключи свет.
Turn off the light.
Выключите свет.
Turn off the light.
Погасите свет.
Turn off the light.
Свет потушен.
The light is out.
Свет погашен.
The light is out.
Свет выключен.
The light is out.
Свет включен.
The light is on.

 

Похожие Запросы : звездный след - звездный продукт - звездный вид - звездный пример - менее звездный - звездный сервис - звездный состав - звездный статус - звездный год