Перевод "Иметь шанс" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
шанс - перевод : иметь - перевод : Иметь шанс - перевод : иметь - перевод : иметь шанс - перевод : шанс - перевод : шанс - перевод : иметь - перевод : иметь - перевод : шанс - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Чтобы иметь шанс на успех, мирные предложения должны пользоваться поддержкой большинства населения. | A peace proposal must have substantial popular support if it is to have a chance of success. |
Чтобы иметь хоть какой то шанс на успех, Альянс должен делать акцент на обоюдности. | For the Alliance of Civilizations to have any chance of success, the emphasis must be on reciprocity. |
Дай ей шанс. Шанс? | Give her a chance. |
Британский комик Спайк Миллиган хотел бы иметь шанс показать, что за деньги счастье не купишь. | The British comedian Spike Milligan may have wanted the chance to prove that money couldn t buy him happiness. |
Такая политика иметь шанс на успех, только если пределы знаний экономистов и политиков будут четко осознаны. | Only by explicitly acknowledging the limits to economists and policymakers knowledge would such policies have a chance of succeeding. |
Шанс | Chance |
Шанс? | We may have a chance? |
Шанс? | For what? |
Упустили шанс. | The chance is gone. |
Последний шанс. | It's last call. |
Шанс выжить? | A chance to live? |
Это шанс. | It's a chance. |
Поэтому, чтобы иметь шанс догнать остальные свободные развитые страны, многие из них теперь рискуют своими жизнями, чтобы свергнуть эти режимы. | That is why, in order to have a chance to catch up with the rest of the free, developed world, many of them are now risking their lives to remove those regimes. |
Если следующий президент придет к власти через свободные и справедливые выборы, то Россия будет иметь реальный шанс на достойное будущее. | If the next president comes to power by means of a free and fair election, Russia will have a real chance at a decent future. |
Но у меня появился второй шанс, шанс сделать все правильно. | Но у меня появился второй шанс, шанс сделать все правильно. |
Последний шанс Кипра | Cyprus s Last Best Chance |
Шанс для Ху | Hu s Chance |
Упущенный шанс Нигерии | Nigeria s Lost Chance |
Но шанс потерян. | Not a chance. |
Последний шанс Зимбабве | Zimbabwe u0027s Last Chance |
Упущенный шанс Роухани | Rouhani s Lost Chance |
Дайте ему шанс. | Give it a chance. |
Дайте миру шанс. | Give peace a chance. |
Дай миру шанс. | Give peace a chance. |
Дайте мне шанс! | Give me a chance! |
Дай мне шанс! | Give me a chance! |
Дайте мне шанс! | Give me a chance. |
Дай мне шанс! | Give me a chance. |
Дайте миру шанс! | Give peace a chance! |
Не упусти шанс. | Don't blow it. |
Дай Тому шанс. | Give Tom a chance. |
Дайте Тому шанс. | Give Tom a chance. |
Дайте нам шанс. | Give us a chance. |
Дай нам шанс | Give us a chance. |
Думаешь, шанс есть? | Do you think there's a chance? |
Думаете, шанс есть? | Do you think there's a chance? |
Это твой шанс. | Now is your chance. |
Вот мой шанс. | Here's my chance. |
Это последний шанс. | It's the last chance. |
Шанс ещё есть. | There's still a chance. |
Дай им шанс. | Give them a chance. |
Дайте им шанс. | Give them a chance. |
Дай ему шанс. | Give him a chance. |
Дайте ему шанс. | Give him a chance. |
Дай ей шанс. | Give her a chance. |
Похожие Запросы : шанс иметь - шанс иметь - шанс - шанс - высокий шанс