Перевод "Итоговая прибыль" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
прибыль - перевод : прибыль - перевод : прибыль - перевод : прибыль - перевод : Итоговая прибыль - перевод : итоговая прибыль - перевод : прибыль - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Итоговая декларация | 128 Final declaration |
Итоговая декларация | Only in this way will youth aid do justice to its tasks |
Вот итоговая диаграмма. | Here's a synthetic diagram. |
Это итоговая строка, долларовая строка. | It's the bottom line, the dollar line. |
Итоговая версия была опубликована 21 октября 2009. | The final calendar was published on 21 October 2009. |
Какова итоговая цена с учётом всех налогов и сборов? | What is the total price with all taxes included? |
b) в колонке D итоговая сумма должна составлять 1763. | (b) The total for column D should read 1,763 |
Насколько велика, по вашему, будет итоговая стопка таких листов? | How high do you think this would be? |
Прибыль | Profit |
Прибыль | Contribution Fixed overheads Profit |
Прибыль | profit 0 |
Прибыль | Rapidly rising Average cost Rising profits Early adopters |
Итоговая сводка поступлений по состоянию на 30 апреля 2005 года | Summary of income received as of 30 April 2005 |
ОБЩАЯ ПРИБЫЛЬ | TOTAL RETURN |
Прибыль практически | Profit practically |
Чистая прибыль | Gross margin Other expenses Net profit |
Предельная прибыль | Standard selling price |
Фактическая прибыль | (') A adverse, F favourable variance |
Прибыль О | Indirect costs |
Снижающаяся прибыль | Profits Customers Competitors |
Чистую прибыль. | It's all gravy. |
Увеличьте прибыль. | Speed up the payoff. |
В 2004 году прибыль ANA впервые превысила прибыль JAL. | 2004 saw ANA's profits exceed JAL's for the first time. |
Итоговая сводка расходов по отдельным элементам настоящего плана работы приводится в добавлении. | A summary of the costs of the individual elements of the present work plan is set out in the attached appendix. |
Давайте разделим прибыль. | Let's split the profits. |
Это великая прибыль! | This will surely be happiness supreme. |
Это великая прибыль! | This will be a great fulfilment. |
Это великая прибыль! | This will be the great achievement of success. |
Это великая прибыль! | That is the mighty achievement. |
Это великая прибыль! | That is the great success (Paradise). |
Это великая прибыль! | That is the great attainment. |
Это великая прибыль! | That is the supreme success. |
Это великая прибыль! | That is the supreme achievement. |
Это великая прибыль! | That indeed is the mighty triumph.' |
Это великая прибыль! | That is the supreme triumph. |
Пи это прибыль. | Pi is profits. |
Кто получает прибыль? | Who profits? |
Куда потечет прибыль? | Where do the profits flow? |
Люди, сервис, прибыль. | People, service, profit. |
Планируемая чистая прибыль | Reconciliation of budgeted and actual net profit Budgeted net profit |
Чистая прибыль убытки | Net income loss |
Чистая прибыль 7500 . | A clear profit of 7,500. |
4346 чистая прибыль. | 4,346 net profit, plus expenses... |
Матчи играются в два тайма по 45 минут (итоговая длина матча 90 минут). | Competition matches are played in two 45 minute halves (i.e. |
Итоговая версия альбома должна была увидеть свет в третью неделю октября 1984 года. | The finished album was to be released in the third week of October 1984. |
Похожие Запросы : итоговая цена - Итоговая декларация - Итоговая оценка - Итоговая аттестация - Итоговая оценка - Итоговая цена - Итоговая сумма - Итоговая информация - Итоговая оценка - Итоговая оценка - итоговая строка - Итоговая оценка экзамена - Итоговая сумма корзины