Перевод "Компоненты цепи поставок" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Компоненты - перевод : цепи - перевод : Компоненты цепи поставок - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Преобразование всей цепи поставок. | Transform the entire supply chain. |
Например, подъем ожидается после восстановления Японии и возобновления цепи поставок. | For example, a boost is expected from Japan s reconstruction and supply chain resumption. |
А. Глобальные цепи поставок в секторе электроники тенденции и определяющие факторы | Global supply chains in the electronics sector Trends and determinants |
a) преобразование цепи поставок ОСЧС в целях уменьшения ее длины и глубины | (a) Transform the supply chain of PSD to reduce its length and depth |
А сельскохозяйственные цепи поставок, созданные на основе полученных данных, смогут более эффективно доставлять их на рынки. | And data driven agriculture supply chains will move them more effectively to the market. |
Разукрупнение цепи поставок, использование различных источников снабжения и изменение методов коммерческой деятельности все это влияет на состояние рынка. | Disaggregating the supply chain, sourcing from different locations and changing the way of doing business are all affecting the market. |
Компоненты | Parts |
Компоненты | Peaks |
Компоненты | Pause |
Компоненты | Component View |
Компоненты | Composite |
Компоненты | Scale Objects |
Компоненты | Components |
KParts очень просто использовать. Попробуйте вставить другие компоненты или даже компоненты в компоненты. | KParts are easy to use. Try inserting other parts or even parts in parts. |
Реальный вопрос заключается в том, как отреагируют индийские скрипучие цепи поставок, когда потребители перепрыгнут через гипермаркеты и пойдут в онлайн магазины. | The real question is how India s creaking supply chains will respond when consumers leapfrog hypermarkets and go online. |
Поэтому мы занялись улучшением производительности операций и цепи поставок и пришли к бизнесу крупных объёмов с маленькой маржой и чётким ценообразованием. | So we worked on improving the productivity of the operations and the supply chain, and went to a low margin, high volume, absolutely certain payment business. |
поставок | forks |
Компоненты КПКО | IMEF components |
Компоненты стратегии | Components of the strategy |
Дополнительные компоненты | Optional components |
Компоненты kde | kde Components |
Компоненты kontact | kontact Components |
Компоненты Календарь | Calendar Component |
Компоненты Задачи | To do List Component |
Компоненты koffice | koffice components |
Все компоненты | All Components |
Выберите компоненты | Select Components |
UNeDocs представляет собой инициативу ЕЭК, призванную облегчить переход к безбумажной торговле путем создания электронных альтернатив основным бумажным документам в цепи международных поставок. | UNeDocs is a UNECE initiative aiming at facilitating the shift to paperless trade by providing electronic alternatives to key paper documents in the international supply chain. |
якорные цепи. | Anchor chains |
Условия поставок | Conditions of supply |
Обработка поставок | Handling incoming deliveries |
Компоненты дополнительных услуг | Components for additional services |
2.1 Основные компоненты | 2.1 Principal constituents |
Полуфабрикаты и компоненты | and components Fixtures |
компоненты прав человека | the Peace Accords and having human rights components |
А. Компоненты СИДСНЕТ | A. SIDS NET components |
Налаживание пищевой цепи | Fixing the Food Chain |
Собака на цепи? | Is the dog chained? |
Управление цепями поставок систематическая деятельность по оптимизации цепей поставок. | Supply chain management is the management of such a chain. |
Сегодня большинство народов мира заковано в цепи цепи нищеты и отсталости. | The majority of the world's people today are in chains the chains of poverty and underdevelopment. |
Всемирный банк и ВОЗ должны осуществить оценку достигнутого прогресса в деле наращивания национального потенциала в области закупок и регулирования цепи поставок к сентябрю 2005 года. | The World Bank and WHO to evaluate progress on the building of national capacity on procurement and supply chain management by September 2005. |
Искоренение незаконных поставок | Eradication of the illicit supply |
Масштабы местных поставок | Scope for local purchase |
Компоненты плавильной чаши отделяются. | The ingredients of the melting pot are separating. |
Компоненты снаружи машины новые. | The parts outside the car are new. |
Похожие Запросы : цепи поставок - цепи поставок - поставок цепи - цепи поставок партий - какао цепи поставок - кросс цепи поставок - помощник цепи поставок - цепи поставок источников - цепи поставок банан - ответственность цепи поставок - цепи поставок активов - политика цепи поставок - безопасность цепи поставок - цепи поставок авиакосмической