Перевод "Копенгагенской школы бизнеса" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
бизнеса - перевод : школы - перевод : Копенгагенской школы бизнеса - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кроме того, имеются две частные школы бизнеса. | There are also two private business colleges. |
Изменилось и название школы, теперь она стала называться Школа Бизнеса Фукуа. | The graduate school's name was then changed to The Fuqua School of Business. |
Он позже получил степень MBA от университета Уортонской школы бизнеса в Пенсильвании. | He later received an MBA from the University of Pennsylvania's Wharton School. |
Это исследование знаменитой Гарвардской школы бизнеса о женщине по имени Хайди Ройзен. | There's a famous Harvard Business School study on a woman named Heidi Roizen. |
Звонок был от Розабет Мосс Кантер, гуру Гарвардской школы бизнеса и моего профессора. | It was from Rosabeth Moss Kanter, Harvard Business School guru and a professor of mine. |
Сорен Вейрум написал WWW почту во время учёбы и работы в Копенгагенской Школе Бизнеса в Дании, программа была выпущена 28 февраля 1995 года. | Soren Vejrum's WWW Mail was written when he was studying and working at the Copenhagen Business School in Denmark, and was released on February 28, 1995. |
Но эти люди сподвигли Восточно Индийскую Компанию, которая пришла сюда ради бизнеса, весьма грязного бизнеса... (Смех) Не за тем, чтобы открывать инженерные школы. | But such people, compelled to the East India Company, which came here for business, a very dirty kind of business ... (Laughter) but not to create the engineering colleges. |
В 1903 году он основал школы бизнеса Solvay которая также является частью Свободного университета Брюсселя . | In 1903, he founded the Solvay Business School which is also part of the Free University of Brussels. |
Термин Enterprise 2.0 был впервые употреблен профессором Гарвардской школы бизнеса Эндрю МакАфи в 2006 году. | The term Enterprise 2.0 was coined by Andrew McAfee of Harvard Business School in an article in the spring 2006 issue of the Sloan Management Review. |
Десятилетний обзор Копенгагенской встречи на высшем уровне, осуществленный Комиссией социального развития, предоставил возможность оценить уровень реализации решений Копенгагенской встречи. | The 10 year review of the Copenhagen Summit by the Commission for Social Development had provided an opportunity to assess the level of implementation. |
На сайте Ministry of Tofu были переведены информационные графики, показывающие общие сведения о студентах самой дорогой бизнес школы Китая Высшей школы бизнеса Чеун Кун. | Ministry of Tofu translated an info graphic showing the background of the students of the China's most expensive business school, the Cheung Kong Graduate Business School. |
С 2005 по 2008 годы занимал пост директора Центра коммуникационного менеджмента школы бизнеса Маршалла в USC. | From 2005 to 2008, he served as Director of the Center for Management Communication at the USC Marshall School of Business. |
После школы Брайан получил полную стипендию и поступил в колледж Пенн Стэйт, где изучал основы рекламного бизнеса. | After high school, Brian received a full scholarship to Carnegie Mellon, where he studied advertising. |
Джон Квелч, профессор Гарвардской школы бизнеса, пишет, что успех делопроизводства всё больше зависит от деликатных нюансов мягкой силы . | Harvard Business School professor John Quelch writes that business success increasingly depends on the subtleties of soft power. |
Я решил нелепо пошутить над квантовой механикой и Копенгагенской интерпретацией. | I have chosen to make silly jokes about quantum mechanics and the Copenhagen interpretation. |
Сын небогатых сельских владельцев бизнеса с Баш Эмпорда, он получил диплом средней школы в Жироне, где, начиная с 1909 г., он был студентом коллегии Colegio de los Maristas (Школы Мариста). | Biography The son of rural business owners of modest means from Baix Empordà, he obtained his high school diploma in Girona, where, beginning in 1909, he was a boarding student at the Colegio de los Maristas (Marist School). |
Бизнеса мафии. | Mafia Business. |
Категория бизнеса | Business category |
Имидж бизнеса | Image of the business |
Родился в Лондоне, закончил экономический факультет Стэнфордского университета в 1929 году, а в 1931 году получил степень магистра Гарвардской школы бизнеса. | Born in London, he graduated in economics from Stanford University in 1929 and earned a master's degree from the Harvard Business School in 1931. |
Диск был записан в Копенгагенской студии Sweet Silence Studio за 7 недель. | It was recorded at Sweet Silence Studios in Copenhagen in about 7 weeks. |
Политика перемещения бизнеса | The Politics of Business Outsourcing |
Моделирование области бизнеса | Business Domain Modelling |
Проблемы электронного бизнеса | E business challenges |
По вопросам бизнеса. | Down there on business. |
Для бизнеса. А? | For business. |
Чтоб образовать народ, нужны три вещи школы, школы и школы. | 'To educate the people three things are necessary schools, schools, schools!' |
Он был преподавателем Высшей школы бизнеса Чикагского университета с 1961 до отставки в 1993, после которой продолжал преподавать в школе ещё несколько лет. | He was on the faculty of the University of Chicago's Booth School of Business from 1961 until his retirement in 1993, although he continued teaching at the school for several more years. |
школы. | школы. |
Школы! | Schools? |
Затем быстрый обзор бизнеса. | And then you want to give me a quick business overview. |
Это хорошо для бизнеса. | It's good for business. |
Это плохо для бизнеса. | This is bad for business. |
Я начну с бизнеса. | Let's start with business. |
Он отверг мир бизнеса. | He rejected the business world. |
Затем быстрый обзор бизнеса. | Then you give me a quick business overview. This is not a five minute pitch. |
Для Вашего бизнеса... ТАЙЛЕР | For your business... and you know. |
Это пример из бизнеса. | It's a commercial example. |
Одно из направлений бизнеса | The elements needed before establishing the statements |
Одно из направлений бизнеса | Proposed methods for financing the plan |
Но это часть бизнеса. | That's just part of the game. |
Это хорошо для бизнеса. | It's good sound business. |
Европейский союз с удовлетворением отмечает работу Комиссии социального развития по осуществлению решений Копенгагенской встречи на высшем уровне и взятые на себя Комиссией обязательства в отношении последующей деятельности в связи с Копенгагенской встречей. | The European Union welcomed the Commission for Social Development's work on the implementation of the Copenhagen Summit and its commitment to pursuing follow up to the Summit. |
В конце концов, Паласон надеется, что результатами работы творческой ремесленной школы станет создание рабочих мест путём увеличения числа ремесленников, развитие малого бизнеса и рост туризма. | Ultimately, Palazón hopes that a school of creative industries would among other things generate employment through the rise of a creative class , increase small business development, and boost tourism. |
Но это не единственное, что произошло в тот день, потому что он положил телефон в карман, и я, будучи любопытным профессором Лондонской школы бизнеса, спросила | But that wasn't the only thing that happened that afternoon because when he put his phone down, being sort of an inquisitive professor at the London Business School I said to him, |
Похожие Запросы : школы бизнеса - Копенгагенской Европейский совет - установка школы - степень школы - руководитель школы - обмен школы - администрация школы - губернатор школы - школы карьеры - территории школы - назначение школы - школы из