Перевод "Куратор выставки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Куратор - перевод : куратор - перевод : Куратор выставки - перевод : куратор выставки - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Куратор художественной выставки Юн Цзянь (Yong Jian) утверждает , что он понятия не имеет о том, что такое Facebook
Art curator Yong Jian claimed that he had no idea what Facebook is
Одновременно с выставкой, куратор музея Джеймс П. Аллен подготовил совершенно новый перевод папируса, который был включён в каталог выставки.
James P. Allen, curator of Egyptian Art at the museum, published a new translation of the work, coincident with the exhibition.
Автор и куратор проекта.
The author and the curator of the project.
В статье журнала Time Out Magazine куратор выставки Шарлотта Котик выразила надежду о том, что выставка заставит зрителей пересмотреть свои взгляды относительно граффити.
In an article about the exhibition in the magazine, Time Out , curator Charlotta Kotik said that she hoped the exhibition would cause viewers to rethink their assumptions about graffiti.
Я Зет Холли, куратор TEDxUSC.
I'm Z Holly, curator of TEDxUSC.
Куратор Вана Гович рассказала Global Voices
Curator Vana Gović explains to Global Voices
И я, куратор экспозиции, был горд.
And for me as a curator, I felt proud.
Каталог выставки.
Каталог выставки.
Каталог выставки .
Каталог выставки .
Каталог выставки.
Exhibition catalogue.
Каталог выставки.
Каталог выставки .
МЕСТА ПРОВЕДЕНИЯ ВЫСТАВКИ
FAlR GROUNDS
Куратор и участник многих художественных проектов, национальных и международных.
She is a curator and participant of many art projects, national and international.
И как раз на этом этапе мой куратор сказал
And this was the point at which my graduate adviser said,
ii) выставки, экскурсии, лекции выставки, приуроченные к Международному дню уменьшения опасности стихийных бедствий выставки, приуроченные к Всемирному дню водных ресурсов
(ii) Exhibits, guided tours, lectures exhibits for International Day for Natural Disaster Reduction exhibits for World Water Day
Выставки советского изобразительного искусства.
Выставки советского изобразительного искусства.
Выставки советского изобразительного искусства.
Выставки советского изобразительного искусства.
Тема выставки Джордж Уильямс.
Theme Direction George Williams.
Идея выставки очень проста.
The idea of organising such an exhibition is extremely simple.
Города, отели и выставки
Towns, hotels and exhibition centres
Донна де Сальво, старший куратор в Уитни, признает это упущение.
Donna De Salvo, a senior curator at the Whitney, acknowledges the shortcoming.
Куратор ассоциации студентов Организации Объединенных Наций, Познань (1960 1973 годы).
Honorary Curator, United Nations Student Association, Poznań (1960 1973).
i) выставки, экскурсии в сопровождении гидов, лекции фото художественные выставки, брифинги о работе УВКПЧ
(i) Exhibits, guided tours, lectures photographic art exhibits and briefings on the work of OHCHR
Вот почему я организую выставки.
It is why I make exhibitions.
В музее проводятся тематические выставки.
The remainder are in storage.
Общая площадь выставки 5,28 га.
The area of the Expo 2010 covers 5.28 km2.
Каталог выставки одиннадцати ленинградских художников.
Каталог выставки одиннадцати ленинградских художников.
Каталог выставки одиннадцати ленинградских художников.
Каталог выставки одиннадцати ленинградских художников.
Примерная тематика выставки будет следующей
Illustrative subjects to be covered would include
После выставки здание было переработано.
After, the building was recycled.
Вам нравятся более интерактивные выставки?
Do you prefer more interactive exhibitions?
Спустя время, на открытии выставки.
Some time later, the art exhibit opens.
Такое не для международной выставки!
It's not something to display at an international exhibition, those things!
Итог той выставки в Нидерландах.
The result of the exhibit in the Netherlands. We sold a lot.
В масхаусе круглогодично проводятся выставки некоммерческих организаций или выставки по случаю юбилеев и важных мероприятий.
Exhibitions are held in the mázhaus year round, for example to mark anniversaries and other important events and also by nonprofit organizations.
Том сфотографировал эти здания для выставки.
Tom photographed these buildings for the exhibit.
Каталог выставки лучших произведений советского искусства.
Каталог выставки лучших произведений советского искусства.
Были также критерии выставки и сохранения.
They were also criteria of exhibition and of preservation.
После выставки это сооружение было утилизировано.
After, the building was recycled.
Были торжественно открыты две выставки Отражение.
These projects are carried out in close cooperation and preferably proposed by Russian partners.
Надеюсь, закулисы выставки будут вам интересны.
I hope this little glimpse behind the scenes will interest you.
iii) выставки, экскурсии, лекции аудиовизуальные выставки и показы на основных межправительственных совещаниях и природоохранных конференциях и мероприятиях (1)
(iii) Exhibits, guided tours, lectures audio visual exhibitions and presentations at key intergovernmental meetings and environmental conferences and events (1)
ii) выставки, групповые экскурсии, лекции программы обслуживания посетителей, брифинги лекции, посвященные работе Организации Объединенных Наций и ЭСКАТО выставки
(ii) Exhibits, guided tours, lectures programmes for visitors, briefings lectures on the work of the United Nations and ESCAP exhibits
Следующие выставки проводились в Сиднее и Аделаиде.
In 1938 his first exhibition was held in Melbourne.
В нем находятся выставки животного мира региона.
It focuses on exhibitions of the animal life in the region.

 

Похожие Запросы : Куратор выбор - музей куратор - старший куратор - ассоциированный куратор - адъюнкт куратор - куратор музыка - независимый куратор - куратор Bonis - Куратор коллекции - куратор искусства - куратор гость