Перевод "Лаборатория крыса" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
лаборатория - перевод : лаборатория - перевод : крыса - перевод : Лаборатория крыса - перевод : Лаборатория - перевод : лаборатория - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Крыса! | This rat like creature! |
Крыса! | The rat! |
Крыса! | Brother Rat? |
Крыса, это крыса могли бы быть вы. | Rat, that's a rat could have been you. |
Вот крыса! | That rat! |
Мерзкая крыса! | You murdering rat! |
Ты крыса. | You rat. |
Лемми крыса. | Lemmy's a rat! |
Корабельная крыса! | You old bilge rat. |
Лаборатория | The Laboratory |
Дорогу перебежала крыса. | A rat ran across the road. |
Он сухопутная крыса. | He's a landlubber. |
Крыса скребет землю. | It scratches on the soil. |
Ах ты крыса! | Bloody bogan! |
Ты, трусливая крыса! | No! You yellow rat! |
Эта крыса Нанхайм... | That dirty little rat Nunheim... |
Как трусливая крыса? | Like a yellow rat? |
Ты грязная крыса! | You dirty rat! |
Крыса, вонючий шпик! | You rat, you dirty fink! |
Это лаборатория. | This is a laboratory. |
Какая лаборатория? | What laboratory? |
Лаборатория, серьезно? | Laboratory? |
Крыса жива или мертва? | Is the rat alive or dead? |
Крыса живая или мёртвая? | Is the rat alive or dead? |
Ральф, первая клонированная крыса | Ralph the rat, the first cloned rat |
Бери выше,это крыса. | That was no mice, that was a rat. |
Слушай, брат мой, крыса. | Say, look here, Brother Rat. |
Так ты сухопутная крыса? | Sailor of sweet waters! |
Это просто мёртвая крыса. | That is just a dead rat. |
Человек лучшая подопытная крыса ? | The human being is the best guinea pig. |
Он крыса и стукач. | He ratted. |
Oak Ridge National Laboratory (ORNL, Национальная лаборатория Оук Ридж, Окриджская национальная лаборатория) национальная лаборатория Министерства энергетики США. | Oak Ridge National Laboratory (ORNL) is a multiprogram science and technology national laboratory managed for the United States Department of Energy (DOE) by UT Battelle. |
Израиль Лаборатория хаоса. | Israel Chaos Lab. |
Вот наша лаборатория. | There is the inside of our lab. |
Лаборатория Лафтона сгорела? | Laughton's laboratory burned down? |
Громадная интереснейшая лаборатория. | Yes, I have been there. A very interesting laboratory. |
Это моя лаборатория. | It's quite a drug store you got here, Doc. This is my laboratory. |
Где находиться лаборатория? | Where's your lab? |
У нас в академии есть замечательная лаборатория Природная лаборатория Эдны Лоуренс. | At RlSD, we have this amazing facility called the Edna Lawrence Nature Lab. |
Крыса прогрызла дыру в стене. | A rat chewed a hole in the wall. |
Пучеглазая крыса по имени Пепи. | A goggleeyed little rat named Pepi. |
Точнее сказать, как паршивая крыса. | You should rather say sick as a rat. |
Не так ли, грязная крыса? | Don't you, you cheap rat? |
Только не мышка, скорее крыса. | Not mouse. Never mouse. If anything, rat. |
Я словно крыса в норе! | Just another rat in his hole. |
Похожие Запросы : водяная крыса - канализационная крыса - крыса на - крыса терьер - карман крыса - коричневая крыса - Норвегия крыса - причал крыса - черная крыса