Перевод "НПЗ топливо" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Проваленные планы постройки НПЗ. | Abandoned plans for refineries. |
Топливо. | Gas on. |
Уже в 1969 году начал функционировать первый НПЗ компании на Аляске. | In 1969, Tesoro began operating its first refinery, near Kenai, Alaska. |
с) дизельное топливо или дизельное топливо и СНГ. | (c) both diesel fuel or diesel fuel and LPG. |
с) дизельное топливо или дизельное топливо и СНГ . | (c) both diesel fuel or diesel fuel and CNG |
Ископаемое топливо. | Fossil Fuels. |
Топливо мины | Mine fuel |
Топливо мины | Mine fuel |
Обогащенное топливо | Irradiated fuel |
Минеральное топливо | Mineral oil |
Общая мощность Лисичанского НПЗ составляет около 7 млн тонн нефтяного сырья в год. | General output for the Lisichansky oil refinery plant amounts to almost 7 mln. tonnes of oil stock per year. |
Через год Роснефть получила Лисичанский НПЗ вместе с другими украинскими активами ТНК ВР. | After a year, Rosneft received the Lisichansky oil refinery plant along with TNK BP s other Ukrainian assets. |
В следующем году компания купила находящийся в состоянии банкротства Лисичанский НПЗ на Украине. | The company is one of the key suppliers to the Moscow retail market and is a market leader in Ukraine. |
Топливо или продовольствие? | Food or Fuel? |
Пиво моё топливо. | Beer is my fuel. |
b) Дизельное топливо | (b) Diesel |
b) Авиационное топливо | Aviation fuel |
Авиационное топливо и | Aviation fuel and |
Бензин Дизельное топливо | Diesel fuel 9 604 860 197.40 1 896 000 |
Топливо не сжигается. | No fuel is burnt. |
Чистое удобное топливо | A clean convenient fuel |
Топливо индустриального развития | The fuel of industrial development |
Помоему, кончилось топливо. | I think there is no gas left. |
Это авиационное топливо. | That's aviation fuel. |
По его словам, ввод в эксплуатацию модернизированный компанией Лисичанский НПЗ планировался в 2014 г. | According to him, a modernization of the Lisichansky oil refinery plant was planned for 2014. |
Поезда используют дизельное топливо? | Do the trains run on diesel oil? |
У меня закончилось топливо. | I ran out of fuel. |
Уголь это ископаемое топливо. | Coal is a fossil fuel. |
i) эталонное дизельное топливо, | (i) reference diesel fuel, |
топливо на автострадах ) 98 | (Clean Highway Diesel Programme) 98 |
Авиационное топливо 47,0 56,2 | Aviation fuel 47.0 56.2 |
Авиационное топливо 56,2 60,8 | Aviation fuel 56.2 60.8 |
Жидкое топливо 34 000 | Fuel oil 34 000 |
Бензин Дизельное топливо Керосин | Diesel fuel 9 118 540 197.40 1 800 000 |
Расходы на подготовку Топливо | Fuel 3 209.5 2 768.5 441.0 |
Дизельное топливо, Северное море | Diesel, North Sea |
Мы не сжигать топливо. | We don't burn fuel. |
Мы не сжигать топливо. | We have created the same technology. We don't burn fuel. |
И там есть топливо. | And there's fuel. |
Легкое нефтяное топливо домовладельцы | Hard coal power stations |
Городские отходы как топливо | Urban waste as fuel |
Каждое действие использует топливо, и когда топливо кончается, аппарат перестаёт реагировать на действия игрока. | Each action uses up the craft's limited fuel, and when fuel has run out, the lander stops responding to the player's actions. |
В марте 2012 г. поставки нефти на Лисичанский НПЗ были приостановлены в связи с его убыточностью. | In March 2012, the delivery of oil to the Lisichansky oil refinery plant was halted due to its unprofitability. |
Плохая новость это ракетное топливо. | The bad news is they re rocket fuels. |
Бензин больше не дешёвое топливо. | Petrol is no longer a cheap fuel. |
Похожие Запросы : золото НПЗ - НПЗ ремонты - производство НПЗ - НПЗ газа - НПЗ компании - поток НПЗ - НПЗ отстой - переработки НПЗ - НПЗ объект - бензин НПЗ - топливо, - чистое топливо