Перевод "На этой неделе еще" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

еще - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : еще - перевод : еще - перевод : на - перевод : еще - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Каждый день на этой неделе, еще один бонус.
All right.
На этой неделе еще как минимум три будет.
This week's maybe three of them or something.
Каждый день на этой неделе она открытие еще одну кнопку.
Each day this week she's been opening one more button.
Девушки, на этой неделе, на этой неделе вы должны пойти.
Girls, this week, this week you have to go.
На этой неделе
This Week
На этой неделе?
This week?
На этой неделе, мы все еще будем иметь дело с функции.
This week, we'll still be concerned with functions.
Что еще хуже, чем она есть На этой неделе дам так
What it worse, what she got this week
А на этой неделе?
How about this week?
Что на этой неделе?!
Is that this week!?
Что еще дает выносливость я узнал на этой неделе и получил слезами на глазах
What else gives staying power? I learned this week and got tears in my eyes
Нет, я решила, что поеду на этой неделе, если ты еще не вернешься.
No, I thought I'd go down this week if you still weren't back.
На этой неделе способны искупления.
This week has the capability of releasing one of all their constraints, this week this Rosh Chodesh Shevat Tuesday night Wednesday day, pray only for one thing on setteling, that's Shevat.
Том вернётся на этой неделе.
Tom will be back this week.
Звоните на этой неделе, один.
Call this Week one.
Можем поговорить на этой неделе?
Can you talk this week?
Не на этой неделе, Франсуа.
Not this week, François.
Не было на этой неделе.
Nothing this week.
Второй раз на этой неделе.
Second one this week.
Ты много работал на этой неделе.
You worked a lot this week.
На этой неделе была прекрасная погода.
We have had fine weather this week.
Я был занят на этой неделе.
I have been busy this week.
На этой неделе я была занята.
I have been busy this week.
На этой неделе я очень занят.
I'm very busy this week.
На этой неделе я в отпуске.
I am on holiday this week.
Мирные переговоры начинаются на этой неделе.
The peace talks begin this week.
Я много ел на этой неделе.
I have eaten a lot this week.
Я был занят на этой неделе.
I was busy this week.
Я был занят на этой неделе.
I've been busy this week.
На этой неделе я был занят.
I was busy this week.
Я возьму отпуск на этой неделе.
I'll take a vacation this week.
Я много работал на этой неделе.
I worked a lot this week.
На этой неделе нам не заплатили.
We didn't get paid this week.
Я на этой неделе не дежурю.
I'm not on duty this week.
На этой неделе Том очень занят.
Tom has been very busy this week.
На этой неделе я была занята.
I've been busy this week.
Я уже спал на этой неделе.
I've already slept this week.
На этой неделе было необычно тепло.
It's been unusually warm this week.
Это будет сделано на этой неделе.
That will be done this week.
Том написал Мэри на этой неделе.
Tom wrote to Mary this week.
На этой неделе я многое сделал.
I've done a lot this week.
На этой неделе я многое сделала.
I've done a lot this week.
Том, возможно, умрёт на этой неделе.
Tom will probably die this week.
Ты на этой неделе ел свинину?
Have you eaten pork this week?
На этой неделе я в Австралии.
I'm in Australia this week.

 

Похожие Запросы : на этой неделе - на этой неделе - на этой неделе - на этой неделе - на этой неделе - уже на этой неделе - Среда на этой неделе - встретиться на этой неделе - Также на этой неделе - график на этой неделе - На этой неделе от - надеюсь, на этой неделе - даже на этой неделе