Перевод "Обзор изображен" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
обзор - перевод : обзор - перевод : обзор - перевод : Обзор - перевод : изображен - перевод : изображён - перевод : обзор - перевод : Изображен - перевод : Обзор изображен - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Изображен круг. | They draw a circle. |
Здесь изображен вариант круговой планировки. | This represents a variation of a circular scheme. |
На рисунке изображен треугольник JKL | Triangle JKL is shown below. |
Здесь, на картинке, изображен такой автомобиль. | And you can see the cartoon here. |
Изображен на почтовой марке Болгарии 1940 года. | Third ed., revised by the author for...the English translation. |
Изображен на почтовой марке ФРГ 1966 года. | Go on working for him... oh, you dear Saviour! |
Изображен на почтовой марке ГДР 1970 года. | (...)Germany is a divided country. |
(М) Взгляните на то, как он изображен. | Steven But look at the way that he's represented. |
(ж) У Гиберти он изображен менее драматично. | In the Ghiberti it's far less dramatic. |
На этой фотографии изображен хвост гренландского кита. | This is a picture that shows the tail of a right whale. |
Но на его щите был изображен дракон. | Few men did. |
На гербе изображен чёрный омар на серебряном фоне. | The arms show a black lobster on a silver background. |
На следующей фотографии изображен процесс очистки берега, покрытого нефтью. | This next picture shows the oil covered shores that were being cleaned. |
Франклин также изображен на почтовой марке Великобритании 1976 года. | ... And have we now forgotten that powerful friend? |
На банкноте 1000 бат изображен с фотоаппаратом Canon в руках. | My Country Thailand...land of Everlasting Smile . |
На круглом гербе был изображен лосось с тремя пучками зерна. | The salmon was at the bottom, with Oregon along the top. |
Посмотрите на одного из мужчин, который изображен упавшим под лошадь. | Look at one of the men that has been felled under the horse. |
На плакате изображен израильский танк и солдат, целящийся в беззащитного палестинца. | It displayed a composite picture of an Israeli tank and a soldier taking aim at a defenseless Palestinian. |
На картине изображен Икар с расплавившимися крыльями, погружающийся в водную могилу. | The painting shows Icarus, his wings melted, plunging to a watery grave. |
На заднем плане изображен поезд, идущий между двух берегов реки Миссури. | A train steams across the background, with mountains in the distance. |
(Ж) На знамени в левой части картины изображен герб Папского флота. | Voiceover You can see the coat of arms of the pope in the banner that's carried on the left. |
Обзор | Review |
Обзор... | Select File |
ОБЗОР | REVIEW |
Обзор | Overview |
Обзор | Statement by Ms. Narelle Townsend, representative of civil society organizations |
Обзор | Submissions from Parties |
Обзор | Interface Overview |
Обзор... | Record |
Обзор... | Browse... |
Обзор... | Browse... |
Обзор | Browse |
Обзор... | Browse... |
Обзор... | Browse... |
Обзор... | Choose... |
Обзор | Browse |
Обзор | Overview |
Обзор | Executive Summary |
IX. ОБЗОР ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ВРЕМЕННОГО СЕКРЕТАРИАТА, ВКЛЮЧАЯ ОБЗОР | IX. REVIEW OF THE ACTIVITIES OF THE INTERIM SECRETARIAT, |
Он сказал, что, возможно, речь идёт Здесь, на картинке, изображен такой автомобиль. | He said, oh, probably he is going to build a three wheeler And you can see the cartoon here. |
А на этой картите изображен художник Джон Джеймс Одюбон, сидящий на камне. | And this painting has John James Audubon, the painter, sitting on the rock. |
Здесь же изображен также донатор, Якопо Пезаро слева, и его семья справа. | Jacopo Pesaro on the left and his family on the right. |
(м) Особенно мне нравится то, как на обоих рельефах изображен ангел спасения. | I'm particularly fond of the way the Angel flies in in both panels to save the day. |
На обложке был изображен бугорчатый вирус и мне вдруг захотелось её прочитать. | There was this big sort of bumpy looking virus on the cover, and I just wanted to read it. |
В одном случае, на нем был изображен президент США, в другом нет. | In one case, it had a U.S. president on it in the other case it didn't. |
Похожие Запросы : он изображен - будет изображен - изображен человек - обзор обзор - обзор обзор - исторический обзор - обзор панели