Перевод "Обязательство осуществлять" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обязательство - перевод : обязательство - перевод : осуществлять - перевод : обязательство - перевод : обязательство - перевод : обязательство - перевод : обязательство - перевод : Обязательство осуществлять - перевод : обязательство - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

63. Оратор говорит о важности статьи 14, предусматривающей обязательство государств осуществлять функции контроля.
63. Article 14, which established the supervisory obligation of States, was essential.
На национальном уровне мы взяли обязательство осуществлять такой правительственный подход который обеспечивает ее участие.
Nationally, we have committed ourselves to a governmental approach that ensures their participation.
На базе достигнутого консенсуса участники взяли на себя обязательство осуществлять положения Декларации совместными усилиями.
On the basis of the consensus reached, participants pledged to implement the Declaration through concerted efforts.
ОБЯЗАТЕЛЬСТВО УВАЖАТЬ, ОБЕСПЕЧИВАТЬ УВАЖЕНИЕ И ОСУЩЕСТВЛЯТЬ МЕЖДУНАРОДНЫЕ НОРМЫ В ОБЛАСТИ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И МЕЖДУНАРОДНОГО ГУМАНИТАРНОГО ПРАВА
OBLIGATION TO RESPECT, ENSURE RESPECT FOR AND IMPLEMENT INTERNATIONAL HUMAN RIGHTS LAW AND INTERNATIONAL HUMANITARIAN LAW
Обязательство уважать, обеспечивать уважение и осуществлять международные нормы в области прав человека и международного гуманитарного права
Obligation to respect, ensure respect for and implement international human rights law and international humanitarian law
I. Обязательство уважать, обеспечивать уважение и осуществлять международные нормы в области прав человека и международного гуманитарного права
I. Obligation to respect, ensure respect for and implement international human rights law and international humanitarian law
Одним из основных достижений Конференции явилось обязательство африканских стран рассматривать проблемы народонаселения и разрабатывать и осуществлять комплексные демографические стратегии.
One of the major achievements of the Conference was the commitment by African countries to address population problems and to formulate and implement comprehensive population policies.
Обеспеченное обязательство означает обязательство, обеспеченное обеспечительным правом.
(c) Secured obligation means the obligation secured by a security right.
одобряет решение Комиссии международного права включить в свою программу работы тему Обязательство выдавать или осуществлять судебное преследование (aut dedere aut judicare)
Endorses the decision of the International Law Commission to include the topic The obligation to extradite or prosecute (aut dedere aut judicare) in its programme of work
одобряет решение Комиссии международного права включить в свою программу работы тему Обязательство выдавать или осуществлять судебное преследование (aut dedere aut judicare)
Endorses the decision of the International Law Commission to include the topic The obligation to extradite or prosecute (aut dedere aut judicare) in its programme of work
Обязательство сотрудничать
Obligation to cooperate
Договорное обязательство
Contractual obligation
Обязательство сторон
Commitment of the Parties
Обязательство правительства
government commitment
5. одобряет решение Комиссии международного права включить в свою программу работы тему Обязательство выдавать или осуществлять судебное преследование (aut dedere aut judicare)
5. Endorses the decision of the International Law Commission to include the topic The obligation to extradite or prosecute (aut dedere aut judicare) in its programme of work
Обязательство уважать, обеспечивать уважение и осуществлять международные нормы в области прав человека и международного гуманитарного права, предусмотренное соответствующими сводами норм, вытекает из
The obligation to respect, ensure respect for and implement international human rights law and international humanitarian law as provided for under the respective bodies of law emanates from
Делегация ее страны приветствует решение о включении в программу работы Комиссии темы Обязательство выдавать или осуществлять судебное преследование (aut dedere aut judicare) .
Her delegation welcomed the decision to include the topic The obligation to extradite or prosecute (aut dedere aut judicare) in the Commission's programme of work.
1. Обязательство уважать, обеспечивать уважение и осуществлять международные нормы в области прав человека и международного гуманитарного права, предусмотренное соответствующими сводами норм, вытекает из
1. The obligation to respect, ensure respect for and implement international human rights law and international humanitarian law as provided for under the respective bodies of law emanates from
В ней подтверждается обязательство уважать традиционные уклады жизни, связанные с биологическим разнообразием, а также подчеркивается необходимость осуществлять Конвенцию и Картахенский протокол по биобезопасности.
It reaffirmed the commitment to respect traditional lifestyles relevant to biological diversity and the need to implement the Convention and the Cartagena Protocol on Biosafety.
Это пожизненное обязательство.
That's 8 hours riding a donkey.
Это серьёзное обязательство.
It's a serious commitment.
c Взятое обязательство.
c Pledged.
подтверждает свое обязательство
Affirms its commitment
подтверждает свое обязательство
Affirms its commitment to
Это обязательство выполняется.
This pledge is being fulfilled.
В результате у вас появляется новое обязательство обязательство всегда быть на связи.
And, with that, comes the third point, which is obligation and an obligation to that availability.
5. Когда Федеративная Республика Германия стала членом Организации Объединенных Наций, федеральное правительство взяло на себя обязательство осуществлять все права и обязанности члена Организации Объединенных Наций.
5. When the Federal Republic of Germany acceded to membership of the United Nations, the Federal Government committed itself to exercise all rights and duties of a Member of the United Nations.
1. подтверждает свое обязательство
1. Affirms its commitment to
Он выполнил своё обязательство.
He fulfilled his obligation.
Приложить письменное обязательство заявителя
Attach a written undertaking that the applicant will
Обязательство о разглашении информации
Disclosure Obligation
Шаг 6 Прямое обязательство
Step 6 Unequivocal undertaking
Почему это обязательство забыто?
Where has that commitment gone?
Е. Обязательство урегулировать споры
E. The obligation to settle disputes
quot I. ОБЩЕЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО
quot I. GENERAL OBLIGATION
Это обязательство является твердым.
This commitment is unwavering.
а) Обязательство государств сотрудничать
(a) Obligation of States to cooperate . 84 86 27
Это называется договорное обязательство.
It's called the contractual obligation.
Это включает обязательство по
Crosscultural learning, principal aim of exchanges
Хранить секрет это обязательство.
The acceptance of a secret is an obligation.
Это было ваше обязательство.
That was your commitment.
Обязательство уважать, обеспечивать уважение и осуществлять международные нормы в области прав человека и международного гуманитарного права, как это предусмотрено соответствующими сводами норм, включает, в частности, обязанность
The obligation to respect, ensure respect for and implement international human rights law and international humanitarian law as provided for under the respective bodies of law, includes, inter alia, the duty to
осуществлять сбор информации
Information gathering
осуществлять избирательное право
To exercise his her right to vote
3. Обязательство уважать, обеспечивать уважение и осуществлять международные нормы в области прав человека и международного гуманитарного права, как это предусмотрено соответствующими сводами норм, включает, в частности, обязанность
3. The obligation to respect, ensure respect for and implement international human rights law and international humanitarian law as provided for under the respective bodies of law, includes, inter alia, the duty to

 

Похожие Запросы : обязательство или обязательство - осуществлять юрисдикцию - осуществлять права - осуществлять деятельность - будет осуществлять - осуществлять действия