Перевод "Окончательная свалка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
свалка - перевод : свалка - перевод : свалка - перевод : свалка - перевод : свалка - перевод : свалка - перевод : свалка - перевод : Окончательная свалка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Свалка? | Rubbish tip? |
Свалка как угроза | The dump as a threat |
Свалка как бизнес | The dump as a business |
Тут не свалка. | This isn't a junkyard. |
Это единственная свалка города. | It is the city's only landfill. |
Окончательная смета | Final |
Окончательная смета | Decrease Final estimates |
Свалка с неофициальным жильём на фоне. | The dump with informal housing in the background. |
Планеты Морбус и Хайробыль свалка токсичных отходов. | Morbus Morbus is a toxic waste dump and prison planet. |
Окончательная доработка проекта конституции | Finalization of draft constitution |
Та самая свалка теперь кормит более 30 семей. | The same trash site is feeding more than 30 families. |
Свалка, бельмо на глазу, вот что это такое! | Station? It's a dump. |
Окончательная цена составляет 5 долл. | The final sales price is 5 per 25 kilogram bag or 200 per metric ton (at the port of Kismaayo). |
Изначально свалка не предназначалась для нужд города такого размера. | Initially the dump was not designed to meet the needs of a city that size. |
Море самая большая свалка в мире, я так думаю. | Well the sea is the biggest rubbish dump in the world I think. |
ОКОНЧАТЕЛЬНАЯ ФОРМА БЕЛГРАДСКОГО ДОКЛАДА 2007 ГОДА | It is clearly too early to make decisions on the shape and size of the report. |
окончательная подготовка приложения, касающегося отбора проб | Completion of the annex on sampling |
окончательная подготовка приложения, касающегося отбора проб | These meetings had proven to be effective in making progress with the standard, especially when they had been combined with technical visits. |
Теперь, при помощи передовых технологий, свалка превращена в зеленую зону. | Now, with cutting edge technology, the landfill has been turned into a green zone. |
Если эти требования не соблюдаются, наземная свалка должна быть закрыта. | Detailed criteria for the acceptance of waste in the various landfill categories are laid down in Council Decision 2003 33. |
Окончательная странность позиции ЕЦБ касается демократического управления. | The final oddity of the ECB s stance concerns democratic governance. |
Но окончательная власть возлагает ответственность на правительство. | But ultimate power does rest with the government. China s leaders need to make several concrete moves in order to move beyond rhetoric. |
Но окончательная власть возлагает ответственность на правительство. | But ultimate power does rest with the government. |
Неполная и окончательная история классической музыки (), 2005. | He discussed this project in an interview with J. K. Rowling in 2005. |
d Окончательная смета на 2004 2005 годы. | d Final 2004 2005 estimates. |
b Окончательная смета на 2004 2005 годы. | b Final 2004 2005 estimates. |
Окончательная сумма, выпла ченная в долл. США | Final amount paid in US |
Это пока предварительная версия, ещё не окончательная. | And this is still in preliminary stages these aren't the finals. |
Свалка выпускает метан, самый мощный парниковый газ, который, кроме всего, огнеопасен. | The dump releases methane, which is the most potent greenhouse gas that also happens to be flammable. |
Так что же это свалка для вас это не интересует вообще | So what is this dump for you it does not interest you at all |
1 музыкант не свалка мы 'это нет времени, чтобы играть сейчас. | 1 MUSlCIAN Not a dump we 'tis no time to play now. |
Окончательная демаркация границы проведена 13 мая 1999 года. | The final border demarcation came into effect on May 13, 1999. |
В конце первого этапа будет проведена окончательная оценка. | At the end of the first phase, a final evaluation will be conducted. |
Но то, чего не видно на этом фото, это свалка позади трейлера. | And what you can't see beyond there is a junkyard. |
Окончательная смета поступлений на двухгодичный период 2000 2001 годов | Final income estimates for the biennium 2000 2001 |
Окончательная смета поступлений на двухгодичный период 2002 2003 годов | Final income estimates for the biennium 2002 2003 |
Окончательная смета поступлений на двухгодичный период 2004 2005 годов | Final income estimates for the biennium 2004 2005 |
Окончательная смета поступлений на двухгодичный период 2006 2007 годов | Final income estimates for the biennium 2006 2007 |
Окончательная версия GPLv3 была опубликована 29 июня 2007 года. | The final version of the license text was published on 29 June 2007. |
Окончательная версия увертюры была сделана Чайковским в 1880 году. | This third and final version is the one that is now in the repertoire. |
Окончательная смета поступлений на двухгодичный период 1992 1993 годов | B Final income estimates for the biennium 1992 1993 |
Договор выглядел как окончательная победа Красного облака и Сиу. | The treaty seemed to be a complete victory for Red Cloud and the Sioux. |
Эта свалка обслуживала районы Бейрута и Ливанского хребта, где проживает практически половина населения страны. | That landfill catered to the areas of Beirut and Mount Lebanon, which together house almost half of the country's population. |
Контролировать уровень этого опасного газа невозможно, так что свалка буквально является бомбой замедленного действия. | There is no way of controlling the levels of this hazardous gas, making the dump quite literally a ticking bomb. |
Позитивные результаты очевидны будет уменьшено вызываемое разлагающимся мусором загрязнение и свалка станет более жизнеспособной. | The positive outcomes are obvious the pollution caused by the decaying garbage will be reduced and the dump will become more sustainable. |
Похожие Запросы : свалка налог - свалка выщелачивание - свалка экран - директива свалка - добыча свалка - короткая свалка - свалка утечки