Перевод "Осознайте пожелания" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
пожелания - перевод : Пожелания - перевод : Осознайте пожелания - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Осознайте это. | Be aware of this. |
Осознайте это. | Be aware of this! |
Осознайте, что вы живы! | Know that you are alive! |
Во первых, осознайте что вы постоянно беспокоитесь. | First you recognize, you always worry. |
Теперь внимательно оглянитесь вокруг и осознайте, что происходит. | Now pay attention, and look around and see what's going on. |
Товарищи, осознайте раз и навсегда мы в Москве. | Comrades, once and for all, we are in Moscow. |
Пожелания, ошибки | Suggestions, bug reports |
Показать пожелания | Show Wishes |
Скрыть пожелания | Hide Wishes |
Показывать пожелания | Show wishes |
Осознайте это и просто переключите своё внимание на дыхательный процесс. | When you notice this is happening, gently bring your awareness back to the sensation of the breath. |
Какие есть пожелания? | Any desire you have? |
Всяческие пожелания успехов. | All kinds of good wishes for our success. |
Будут ещё пожелания? | And er, how about the doings? |
Это все пожелания. | Well, that's all she wants. |
Мои наилучшие пожелания | With our best wishes. |
Теперь о страдании пожалуйста, осознайте, люди способны страдать по любому поводу. | Now, suffering, please look at it and see, people are capable of suffering just about anything. |
Надежда на новогодние пожелания | New Year s Hope against Hope |
Однако их пожелания отвергли. | They were rebuffed. |
Кому мне слать пожелания? | To who would he send my regards? |
Мы учтём ваши пожелания. | We will respect your wishes. |
И мои наилучшие пожелания. | Give them my respects. |
Наилучшие пожелания вашему отцу. | Please give my best to your father. |
Теперь осознайте величие этого момента и благословение для всех в этом городе | Now, understand the grandness of this moment and the blessing which this city is for all. |
вот и все мои пожелания. | And, so there, that's the end of all my wishes. |
Наилучшие пожелания от всех нас. | Best wishes from all of us. |
Упрощение кода, пожелания по интерфейсу. | Code simplification, UI suggestions. |
Они послали вам добрые пожелания. | They sent you good wishes. |
Передавай мои лучшие пожелания Фреду. | Give my best to Fred. |
Но осознайте аргумент в пользу открытости за то, чем она является просачивающейся институциональной реформой. | But recognize the argument favoring openness for what it is trickle down institutional reform. |
Спасибо за ваши пожелания и поздравления! | Thank you for your kind wishes and congratulations! |
Передайте мои наилучшие пожелания Вашей семье. | Give my best regards to your family. |
Передайте ему мои наилучшие пожелания, господин. | My regards to him, sir. |
Майор Кэллоуэй передает наилучшие пожелания, сэр. | Major Calloway's compliments, sir. Here's the ticket for the plane tomorrow. |
Поэтому обе стороны стремятся удовлетворить их пожелания. | Both parties therefore cater to their wishes. |
Как мне отослать пожелания, предложения или комментарии? | How can I report a wish, a suggestion, or a comment? |
Передай, пожалуйста, своей матери мои лучшие пожелания. | Please give my best regards to your mother. |
Мои родители передают вам свои наилучшие пожелания. | My parents send you their best regards. |
Спасибо всем за пожелания на день рождения. | Thank you to everyone for the birthday wishes. |
Какие у вас пожелания к медицинскому вмешательству? | What do you want in terms of medical intervention? |
Ну что ж, мои наилучшие пожелания маркизу. | Well, my compliments to the duke. |
Прими мою благодарность за все твои пожелания. | Thank you so very much for your good wishes at this time. |
С вами наша любовь и наилучшие пожелания. | Our love, and very best wishes. |
Примите же наилучшие пожелания в отношении продуктивной сессии . | Please accept my best wishes for a productive session. |
Все это для того, чтобы воплотить наши пожелания. | It's to fulfill our wishes. |
Похожие Запросы : преимущества Осознайте - цели Осознайте - продажи Осознайте - права Осознайте - цели Осознайте - доходы Осознайте - экономия Осознайте - доходы Осознайте - задачи Осознайте - Осознайте синергизм - возможности Осознайте - возможности Осознайте