Перевод "Оценка рынка капитала" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : капитала - перевод : рынка - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Средства могут поступать из рынка частного капитала.
It's financeable in the private capital market.
39. Развитие рынка капитала не должно быть самоцелью.
39. Development of the capital market should not be an end in itself.
А поскольку эффективное налогообложение рынка капитала трудная задача, Европа собирает заоблачные налоги с рынка труда.
And, because it is difficult to tax capital efficiently, Europe has imposed exorbitant levies on labor.
45. Что касается значения рынка капитала для развития частного сектора и успешной приватизации, то в заключение можно сказать, что развитие рынка капитала и приватизация являются взаимоукрепляющими процессами.
45. In conclusion, with respect to the importance of the capital market in private sector development and in successful privatization, we find that capital market development and privatization are mutually reinforcing.
Принцип единого рынка должен был способствовать эффективному распределению капитала и рабочей силы.
The single market principle was supposed to promote the efficient allocation of capital and labor.
В большинстве развивающихся стран многие законы, регулирующие функционирование рынка капитала, либо не существуют, либо зачастую устарели и в целом ведут к снижению эффективности рынка капитала и участия частного сектора.
In most developing countries, many laws affecting capital market activities either do not exist or are often outdated and generally hinder capital market efficiency and private sector involvement.
В условиях бума рынка недвижимости ожидаемые доходы от прироста капитала обещали неисчислимое богатство.
With the property market booming, prospective capital gains promised untold wealth.
Прежде всего четыре свободы общего рынка свободное перемещение товаров, услуг, людей и капитала.
Foremost are the four freedoms of the single market free movement of goods, services, people and capital.
обеспечивающую ценовую стабильность фискальную политику, касающуюся регулирования государственных доходов и расходов и политику, связанную с функционированием рынков, таких как товарного рынка, рынка труда или рынка капитала.
Economic policy making has three elements monetary policy that ensures price stability fiscal policy that concerns government income and spending and policies related to the functioning of markets, such as product, labour and capital markets.
35. В большинстве стран, за исключением стран Восточной Европы, важным элементом на первоначальных этапах развития рынка капитала был рынок неакционерного капитала.
35. In most countries, except those of Eastern Europe, the non securities market has been an important segment in the initial stages of capital market development.
Так, в некоторых случаях приватизация может быть средством развития или оживления местного рынка капитала и повышения эффективности мобилизации внутренних накоплений при этом наличие должным образом функционирующего рынка капитала будет облегчать приватизацию.
In fact, in some situations privatization may serve as a means whereby the local capital market is either developed or revitalized and domestic savings mobilization enhanced on the other hand, privatization will be facilitated by the presence of a properly functioning capital market.
Борьба за либерализацию рынка капитала после фиаско 90 х не может не вызвать конфликтов.
Pushing for greater capital market liberalization after the debacle of the 1990 s will be controversial.
Анализ рынка Анализ сектора по производству хлеба Оценка нужд потребителей Конкуренты Определяющие факторы успеха
Market analysis Bread sector analysis Customer needs assessment Competitors Critical success factors
Даже без либерализации рынка капитала мир будет продолжать стоять лицом к лицу с огромным непостоянством.
Even without capital market liberalization, the world will continue to face enormous volatility.
Правовая защита является необходимым условием существования готовых идти на риск предпринимателей и безопасного рынка капитала.
Legal protection is a precondition for the existence of risk taking entrepreneurs and of a safe capital market.
Массивный приток капитала и ранее вызвал пузыри недвижимости и фондового рынка в США и странах Европы.
Massive capital inflows caused real estate and stock market bubbles in the US and parts of Europe.
кие данные)(оценка) (оценка) кие данные)(оценка) (оценка)
(actual) (estimate) (estimate) (actual) (estimate) (estimate)
США также намерены укрепить конкурентоспособность рынка капитала и гарантировать, что он останется привлекательной средой для иностранных инвестиций.
The US also intends to strengthen capital market competitiveness and ensure that it remains an attractive environment for foreign investment.
При рассмотрении процесса развития рынка капитала в ряде стран нельзя не заметить обширной перестройки структур нормативного регулирования.
A look at capital market development in several markets indicates a massive overhaul of the regulatory structures.
Закон должен также охранять интересы поставщиков капитала за счет регулирования, контроля и надзора за функционированием финансового рынка.
Laws should also protect the suppliers of capital by regulating, monitoring and supervising the financial market.
Виновной была либерализация рынка капитала, делая страны уязвимыми по отношению к капризам международных потоков капитала как иррациональному пессимизму, так и оптимизму, не говоря уже о манипуляции спекулянтов.
Capital market liberalization was the culprit, exposing countries to the vagaries of international capital flows to both irrational pessimism and optimism, not to mention the manipulation of speculators.
Для развития рынка капитала необходимо создать надлежащий механизм регулирования, предусматривающий, в частности, меры по обеспечению соблюдения соответствующих положений.
A good regulatory framework, including enforcement measures, needs to be established in order to develop a capital market.
Согласно Европейской комиссии, создание единого европейского рынка капитала уменьшило бы стоимость основного капитала для фирм ЕС на 0,5 и снизило бы затраты на финансирование корпоративной задолженности на 0,4 .
According to the European Commission, creating a single European capital market would reduce the cost of equity capital for EU businesses by 0.5 and lower the cost of corporate debt financing by 0.4 .
По многим вопросам позиции популистских партий противоречат традиционным, направленным на интересы рынка и капитала политическим платформам утвердившихся правоцентристских партий.
Politicians representing these voters lack experience in government, sometimes are technically unprepared for governance, and are suspicious of technocrats and bureaucrats, particularly those in Brussels. On many issues, the positions of populist parties conflict with the traditional pro capital and pro market platforms of established center right parties.
По многим вопросам позиции популистских партий противоречат традиционным, направленным на интересы рынка и капитала политическим платформам утвердившихся правоцентристских партий.
On many issues, the positions of populist parties conflict with the traditional pro capital and pro market platforms of established center right parties.
Размер финансового рынка в зоне евро способствует привлечению большего капитала для инвестирования и позволяет инвесторам шире распределять свои риски.
As consumers can shop more easily across borders and compare prices, there is more competition between shops and suppliers.
Даже после рыночных колебаний, последовавших за кризисом в Греции и падением китайского рынка акций, оценка стоимости компаний остается высокой.
Even after the market volatility following the crisis in Greece and the Chinese stock market s plunge, valuations appear to be high.
Во многих странах акцент делается на развитие рынка капитала для мобилизации средств, в первую очередь внутренних накоплений, для производительных инвестиций.
In many countries, the focus is on the development of a capital market to mobilize funds, especially domestic savings, for productive investment.
выход на рынок рост рынка зрелость рынка упадок рынка.
It consists of the four stages market entry market growth market maturity market decline.
Оценка индивидуальной деятельности оценка деятельности отдача
Evaluating individuals' performance performance evaluation output results input effort qualitative factors
Оценка.
e Estimated figures.
Оценка.
Preliminary figures.
Оценка
Ship master
ОЦЕНКА
Role Lock operator
оценка
rating
Оценка
Rating
Оценка
Rating
Оценка
Rating
Оценка
Estimate time unit
Оценка
Estimate type
Оценка
Schedule
Оценка .
Evaluation .
ОЦЕНКА
Priority
Оценка
Evaluation
Огромное количество краткосрочного капитала, спекулирующего на конвергенции процентных ставок или доходах рынка обыкновенных акций, поступает в наиболее развитые страны кандидаты, повышая их валюту и увеличивая их уязвимость к внезапной отмене притока капитала.
Vast amounts of short term capital, speculating on interest rate convergence or equity market gains, are flowing into the most advanced candidate countries, driving up their currencies and increasing their vulnerability to a sudden capital flow reversal.

 

Похожие Запросы : оценка капитала - оценка капитала - капитала оценка - оценка рынка - оценка рынка - оценка рынка - оценка рынка - оценка рынка - оценка рынка - податливость рынка капитала - восприятие рынка капитала - Руководство рынка капитала - условия рынка капитала - рынка капитала компании