Перевод "Патроны" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

патроны - перевод :
ключевые слова : Ammo Bullets Ammunition Shells Rounds

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Патроны кончились!
I'm out!
Патроны кончились.
We're out!
Кёрли, патроны.
Curley, more ammunition!
А патроны?
Ammunition?
Патроны кончились!
They're gone!
Патроны приберегайте.
Don't waste bullets.
Отдай. Патроны кончились.
I guess I fired all the shells.
Патроны 22го калибра.
Cartridges, 22s.
Лучше побережем патроны.
Maybe we better save that bullet.
У меня патроны!
I got the bullets!
А патроны есть?
Any bullet?
Я не разбазариваю патроны.
I don't waste ammunition.
Я не разбазариваю патроны.
I don't waste rounds.
Я не разбазариваю патроны.
I'm not wasting rounds.
У меня кончились патроны.
I'm out of ammo.
Это же боевые патроны!
That's live ammo!
Хвалите Господа и подавайте патроны.
Praise the Lord and pass the ammunition.
Охотник зарядил патроны в ружьё.
The hunter put ammunition in the gun.
Поэтому, я и расстреливаю патроны.
He won't be scared
Это мои патроны, ведь так?
Это мои патроны, ведь так?
Я нашел ружье и патроны.
I found a gun and some bullets out there.
Пушка, патроны, пакет, фляга, нож.
Stem, ammunition, pack, canteen, knife.
Было замечательно дать вам холостые патроны.
I've always thought it was the way we handled the blanks.
23 Патроны калибра 12,7 мм 330 000
23 12.7 mm ammunition 330 000
25 Патроны калибра 14,5 мм 862 000
25 14.5 mm ammunition 862 000
Если так пойдёт, у нас закончатся патроны.
If we keep on, we'll be on our last belt by tomorrow.
Мы будем вместе, как оружие и патроны.
Maybe like guns and ammunition go together.
Не трать патроны, у нас их мало.
Don't waste ammunition. We haven't got much.
21 Патроны калибра 23 мм (ААА) 100 000
21 23 mm ammunition (AAA) 100 000
22 Патроны калибра 23 мм (авиация) 100 000
22 23 mm ammunition (Air Force) 100 000
И, видимо, все патроны, что у тебя есть.
Good choice!) ...And all the ammo you got, I guess. (Well, of course!
У нас есть оружие, патроны, еда и радио...
We have a gun and bullets, Food and the radio,
Им нужно оружие и патроны, а не золото.
After guns and ammunition, not gold.
Патроны Везерби 378 Магнум. Остановят всё, что хочешь.
Two Weatherby.378 Magnums, they'll stop anything.
Том продолжал стрелять, пока у него не закончились патроны.
Tom kept firing until he ran out of bullets.
28 Патроны калибра 7,62 мм (М 08) 860 000
28 7.62 mm ammunition (M 08) 860 000
Используют также запасные патроны с резиновой дробью вместо металлической.
You've got nonlethal shotgun rounds that contain rubber pellets instead of the traditional metal ones.
Патроны, которые мы использовали, были начинены новым улучшенным порохом.
The bullets used on tonight's program... were made with new enriched gunpowder.
24 Патроны калибра 7,62 мм (М 43) 4 500 000
24 7.62 mm ammunition (M 43) 4 500 000
В ответ на это солдаты открыли огонь, применив боевые патроны.
Troops responded by opening fire with live ammunition.
Только мы трое об этом знаем, а там лежат патроны.
It's the secret of three of us And ammunitions
JonathanRashad На улице Махамад Махмуд против нас теперь используются боевые патроны.
JonathanRashad Intensive live ammo being used against us now in Mohamed Mahmoud street.
Используя различные патроны, игрок может взаимодействовать с окружающей средой многими способами.
By employing various cartridges, the player can interact with the environment in a number of ways.
Использует патроны типов 9 19 мм Парабеллум и .40 S W.
The pistol is available in 9 19mm Parabellum and .40 S W chamberings.
Полицейские пограничной службы применили слезоточивый газ и патроны с резиновыми пулями.
Border Police responded with tear gas and rubber bullets.

 

Похожие Запросы : винтовочные патроны - боевые патроны - боевые патроны - бронебойные патроны