Перевод "Подтяжка живота" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Подтяжка живота - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Поможет едва ли подтяжка лица. | Nip and tuck till crack of doom. |
Пластика живота | Abdominal Plastic Surgery |
Она исполнительница танца живота. | She's a belly dancer. |
Няма да ми командваш живота! | You can't control my life! |
Грешиш. Аз си обичам живота. | You're wrong. |
Это хорошее упражнение для мышц живота. | That exercise is good for the abdominal muscles. |
Дали има жена в живота му? | Who's the woman in his life? |
Своеобразие восточного танца живота в его пластичности. | Belly dance is not the only social dance in this region. |
И помолился Иона Господу из живота рыбы. | Then Jonah prayed unto the Lord out of the fish's belly. |
О, я не говорил про область живота. | Oh, I wasn't talking about the stomach. |
Например. огромное количество комментариев насчёт размеров её живота. | There are plenty of comments about the size of her pregnant belly, for example. |
Он почувствовал легкий зуд в верхней части живота. | He felt a slight itching on the top of his abdomen. |
Ей, Хитлер младши, а твоята любов на живота? | And Hitler junior, who's the love of your life? |
Ваш топик недостаточно хорошо закрывает верх живота, юная леди. | Your top does not provide enough midriff coverage, young lady. |
На том же мероприятии подстрелили Чэня в область живота. | Chen was shot in the abdomen at the same event. |
У него было широкое лицо и маленькие круглые живота | He had a broad face, and a little round belly |
Това беше една от най ужасните нощи през живота ми. | That's got to be one of the most frightening nights of my life. |
Човечеството е прекарало голяма част от живота си в Африка. | Humanity has spent most of its life in Africa. |
Кого то радует наблюдение за подъемом и падением стенки живота. | Some people are content watching the abdomen rise and fall. |
Требуется полчаса, чтобы чувство сытости передалось от живота к мозгу. | It takes about a half hour for that full feeling to travel from your belly to your brain. |
Абдоминопластика (пластика живота) является популярной процедурой среди мужчин и женщин. | Abdominoplasty, or plastic surgery of the abdomen, is popular with both men and women. |
И развлекался не щадя живота своего с десятком других баб. | Besides, you valiantly amused yourself with scores of other women. |
У Бобби было 60 секунд, чтобы вытащить ключ из её живота. | Bobby has 60 seconds to pull the hook up from her stomach. |
Кожа живота гранулированная, в то время как шея и грудь гладкие. | The belly is granular, but the throat and chest are smooth. |
Ее движения основаны на искусстве танца живота, как части ее ливанского происхождения. | Her moves are based on the art of belly dancing, a part of her Lebanese heritage. |
На подбородке белое пятно, в середине задней части живота имеется жёлтое пятно. | There is a white spot on the chin, and a yellowish patch on the belly. |
Поэтому просто целенаправленное наблюдение за дыханием или стенкой живота не является Випассаной. | So intently watching the breath or the abdomen is not Vipassana. |
Что написано на свечи свечи имя души человека раскрывает все живота номеров | What is written on the candle candle name soul of man reveals all belly rooms |
Очень быстро в невесомости дряхлеют мышцы живота, таза, падает способность к выталкиванию плода. | Stomach and pelvic muscles usually quickly degenerate in weightlessness the ability to push out the embryo is reduced. |
А еще все пуговицы в районе живота на этой рубашке были пришиты заново. | And all the buttons on his stomach had been sewn on anew. |
Вторая петля надевается вокруг груди или живота и прикреплена к основной части котеки. | There is a secondary loop placed around the chest or abdomen and attached to the main body of the koteka. |
Я устал, у меня вздутие живота, у меня что то болит и т.д. | I'm tired, I'm bloated, I have pain, etc. |
Когда Сын Чжо был внутри меня Он был очень спокоен внутри моего живота. | When I was pregnant with Seung Jo, he was very calm inside my belly. |
Мы также видим, что добавлен белый вдоль живота барана и на его роге. | And there's also added white along the belly of the ram and for the ram's horns. |
Оперение преимущественно чёрное, за исключением белых живота, участков на горле и нижней стороны хвоста. | It has mainly black plumage, apart from its white belly, throat patch, tail sides and trailing edge to the wings. |
Я тебя умоляю. Не смеши меня. Я вчера перекачал пресс, и теперь мышцы живота болят. | I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit ups yesterday and my stomach muscles hurt. |
Ничего более близкого к восточному празднику танца живота, чем это, в Вене вы не увидите. | This is the closest to an Oriental bellydancing feast that you will ever get in Vienna. |
Ще се закълнеш ли в живота на дъщеря си... и на моите деца, че ще успееш? | I need your help. You swear on your daughter's life, on my family's, that you can hit that mark? |
Докато ти седеше тук на задника си,чакайки, слънцето да изгрее,ние се борехме за живота си! | While you've been sitting on your arse down here waiting the sun to shine we've been struggling to survive! |
Ее цель состоит в выравнивании живота путем удаления лишнего жира и кожи, и укрепления мышц брюшной стенки. | Its purpose is to flatten the abdominal area by removing excess fat and skin, and firming the musculature of the abdominal wall. |
Это может быть любое песнопение, дыхание, стенка живота, поза тела, ходьба или что либо другое, что нам нравится. | It could be any chant the breath, the abdomen, the body's position, walking, or anything else we like. |
Оперение преимущественно чёрное, за исключением белых живота и ног, и хвоста, белые перья которого имеют на конце чёрную окантовку. | It has mostly blackish plumage, except that the belly and legs are white and the tail is white with a black band near the tip of each feather. |
Если мы наблюдаем за стенкой живота, отмечайте когда ум остается с движениями, блуждает, и когда происходит что нибудь еще. | If we watch the abdomen, notice when the mind moves in and clings to it, wanders, and whatever else happens. |
Сердце расположено в правой стороне грудной клетки, желудок и селезенка в правой стороне живота, а печень и желчный пузырь слева. | The heart is located on the right side of the thorax, the stomach and spleen on the right side of the abdomen and the liver and gall bladder on the left side. |
А вот будь у меня тогда деньги я бы избавилась от живота и жила с тех пор долго и счастливо. | But if I had money at that time... I would've gotten rid of the baby... and lived happily ever after. |
Похожие Запросы : подтяжка кожи - подтяжка лица - Подтяжка лица - подтяжка лица - подтяжка лба - груди подтяжка - Подтяжка груди - подтяжка бровей - группа живота - пан живота - мышцы живота - обтекатель живота - грыжа живота - одолевать живота