Перевод "Потеря поля зрения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

потеря - перевод : потеря - перевод : потеря - перевод : поля - перевод : потеря - перевод : Потеря поля зрения - перевод : поля - перевод : поля - перевод : зрения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Рамка поля зрения
Target Indicator
Рамка поля зрения...
Edit FOV Symbols...
Рамка поля зрения
Edit FOV Symbols
Вычисление поля зрения
Compute FOV
Настройка Метки поля зрения
Settings FOV Symbols
Редактор меток Поля Зрения
Field of View Symbols Editor
Новая метка Поля Зрения
New Field of View Symbol
Установить рамку поля зрения
Name of selected FOV indicators
Цвет рамки поля зрения
The color for NGC object symbols.
Цвет рамки поля зрения
The color for IC object symbols.
Цвет рамки поля зрения
The color for telescope target symbols.
Новая рамка поля зрения
New FOV Indicator
Цвет рамки поля зрения
Select color for the field of view symbol
Форма рамки поля зрения
Select a shape for the field of view symbol
Цвет рамки поля зрения
Select color for the FOV symbol
Установить рамку поля зрения
Set FOV Indicator
Оно за границей поля зрения.
The solution is on the periphery.
Корабль вскоре был вне поля зрения.
The ship was soon out of sight.
Самолёт быстро исчез из поля зрения.
The airplane soon went out of sight.
Увеличить до заданного угла поля зрения.
Zoom to specified field of view angle
Укажите угол поля зрения в градусах
Enter a field of view angle in degrees
Он узнаёт, что правая сторона его поля зрения освещена красным, а левая сторона его поля зрения освещена зелёным.
Your brain is learning, and it's learning that the right side of its visual field is under red illumination the left side of its visual field is under green illumination.
Мумии вскоре исчезли из поля зрения общественности.
The mummies disappeared from the public view.
Вычисление поля зрения на основании указанных данных
Compute field of view from above data fields
А сейчас проваливай из моего поля зрения.
Now get off my claim.
Держитесь вне поля зрения и продолжайте наблюдение.
Keep out of sight and maintain surveillance.
Решение не очевидно. Оно за границей поля зрения.
The solution is not over here. The solution is on the periphery.
После этого Маркович исчез из поля зрения общественности.
Life after 1991 After that, Marković disappeared from the public eye.
Вообщето недавно мадемуазель Ракон исчезла из поля зрения.
Actually, Ms. Racan disappeared from our circle recently.
Ваш мозг узнаёт. Он узнаёт, что правая сторона его поля зрения освещена красным, а левая сторона его поля зрения освещена зеленым.
Your brain is learning. And it's learning that the right side of its visual field is under red illumination the left side of its visual field is under green illumination.
Современные модификации как правило имеют поля зрения 60 70 .
Modern improvements typically have fields of view of 60 70 .
67. Проблема финансирования также не осталась вне поля зрения.
67. The question of financing had also been mentioned.
Нет, он исчез из нашего поля зрения очень давно.
No, he dropped out of sight quite a while ago.
Зрительные галлюцинации при гемианопсии, локализующиеся в выпавшей части поля зрения.
Another thing that may cause visual hallucinations is prolonged visual deprivation.
Мультфильмы были прозрачными и накрывали половину поля зрения как экран.
These cartoons would be transparent and would cover half the visual field, like a screen.
И именно поэтому проблемы ФИФА едва ли исчезнут из поля зрения.
And that is why FIFA s problems are unlikely to fade from view.
Это наша работа, следить, он не должен быть вне поля зрения.
It's our job to see he doesn't get out of our sight.
Том такой слабый, что тёмной ночью не выбежал бы из поля зрения.
Tom's so unfit he couldn't run out of sight on a dark night.
Он был вне поля зрения зрителей и сам не мог их видеть.
He was out of sight from all viewers and he could not see them either.
В результате такой концентрации финансирования многие УМФ остаются вне поля зрения доноров .
This concentration of funding leaves many MFIs off the donor radar screen .
Мем Сахиб она должна держать ребенка вне поля зрения как можно больше.
Mem Sahib she must keep the child out of sight as much as possible.
Смерть это всего лишь горизонт. А горизонт всего лишь граница нашего поля зрения.
Death is only a horizon. And a horizon is just the edge of our field of view.
В 1964 году комитет CIE опубликовал дополнительные данные для 10 градусного поля зрения.
In 1964, supplemental data for a 10 degree field of view were published.
Стив исчез из поля зрения СМИ на месяц, а вернулся уже с ADB.
As the story goes, he went away for a month and came back with ADB.
Потеря Турции
Losing Turkey

 

Похожие Запросы : поля зрения - поля зрения - поля зрения - потеря зрения - потеря зрения - потеря зрения - потеря зрения - потеря зрения - потеря зрения - потеря зрения - потеря зрения - потеря зрения остроты зрения - из поля зрения - вне поля зрения