Перевод "Право на здоровье" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
А. Право на здоровье | The right to health |
Право на здоровье и медицинское обслуживание | Right to health and health services |
Право на здоровье 34 42 16 | The right to health 34 42 12 |
Пункты 13 16 право на здоровье | Paragraphs 13 16 right to health |
Статья 12. Право на физическое и психическое здоровье | Article 12 Right to physical and mental health |
Утечка специалистов, права человека и право на здоровье | E. The skills drain, human rights and the right to health |
Право на здоровье также включает в себя право на культурно приемлемую и качественную систему охраны здоровья. | The right to health also includes entitlements, such as the right to a system of health protection culturally acceptable and of good quality. |
В Монголии право на здоровье вытекает из положений Билля о правах. | The procedure and conditions of free medical aid shall be determined by law . |
Во первых, развитые страны должны уважать право на здоровье в развивающихся странах. | First, developed countries should respect the right to health in developing countries. |
Война и бедность затрагивают также такие права детей, как право на образование обучаются лишь 56 детей право на питание 56 детей страдают от хронического недоедания и право на здоровье. | War and poverty also affect the right to education only 56 per cent net enrolment the right to food 56 per cent of children suffer from chronic malnutrition and the right to health. |
На здоровье! | You're welcome. |
На здоровье! | How much has it cost so far? |
На здоровье. | Cheerio. |
На здоровье. | Good luck to ya. |
В Уставе Всемирной организации здравоохранения, принятом в 1946 году, признается основное право человека на здоровье. | Adopted in 1946, the Constitution of the World Health Organization recognizes the fundamental human right to health. |
В поле её внимания находились права женщины как матери и опекуна, право собственности, право на работу и контроль за доходом, право на развод, экономическое здоровье семьи и контроль рождаемости. | Her concerns included women's parental and custody rights, property rights, employment and income rights, divorce, the economic health of the family, and birth control. |
Такая практика подрывает эффективность согласия, выражаемого супругами, их право на образование, а в случае девочек их право на здоровье (статьи 3, 23 и 24). | (25) The Committee is concerned about the possibility, in the State party's law, to refuse to register as candidates for election individuals against whom criminal proceedings are pending, notwithstanding the fact that their guilt has not been established (arts. 25 and 14, para. 2). |
В общем плане, право на здоровье имеет много элементов, в том числе доступ к основным лекарствам. | Overall, the right to health has many elements, including access to essential drugs. |
Хотя право на здоровье достигается постепенно, оно налагает определенные обязательства, действующие уже сейчас, включая гарантию недискриминации. | Although the right to health is subject to progressive realization, it imposes some obligations of immediate effect, including the guarantee of non discrimination. |
Трахайся на здоровье! | Fuck her all you want. |
Пользуйтесь на здоровье! | Enjoy! |
Кушай на здоровье! | Eat well! |
Пейте на здоровье | So Cheers ! |
И на здоровье. | And you're welcome to it. |
Спрашивайте на здоровье. | Keep on asking. |
Думайте на здоровье. | Go ahead and think it. |
Иди на здоровье. | Go on, then. |
На здоровье. Спасибо. | You're welcome. |
Заявляйте, на здоровье. | I almost wish you would. |
На здоровье, ребята. | Cheers, guys. |
Носи на здоровье. | OK, it's yours. |
Кушайте на здоровье. | Just eat your fill. |
Признается, что каждый человек имеет право на репродуктивное здоровье и доступ к безопасным услугам по произведению аборта. | This confirms that each individual has a right to reproductive health and access to safe abortion services. |
Аналогично праву на здоровье право на образование одновременно является одним из прав человека и необходимым средством для реализации других прав. | Similarly to the right to health, the right to education is both a human right in itself and an indispensable means of realizing other human rights. |
Поскольку право на здоровье влечет за собой возникновение смежных прав и обязанностей, оно требует создания эффективных механизмов отчетности. | Because the right to health gives rise to entitlements and obligations, it demands effective mechanisms of accountability. |
Воздействие на здоровье людей | Impacts on human health |
Он помешан на здоровье. | He's a health nut. |
Да заботьтесь на здоровье. | But you will take care of her, Bruce. |
Насилие в отношении детей нарушает их права человека и свободы, такие как право на здоровье и на неприкосновенность частной жизни, а также, что происходит слишком часто, даже право на жизнь. | Violence against children infringed on their enjoyment of human rights and freedoms such as the right to health and privacy and, in too many cases, even the right to life. |
анализ затрат на здравоохранение и воздействия транспорта на здоровье, в особенности на здоровье детей. | The analysis of health costs and the effects of transport, in particular on children. |
Общественное здоровье поставленное на карту | स र वजन क स व स थ य क म नच त र पर ल न |
Ну что же, на здоровье. | Well, good health to them. |
Курение плохо влияет на здоровье. | Smoking has an ill effect upon health. |
Курение влияет на наше здоровье. | Smoking affects our health. |
Беспокойство сказалось на его здоровье. | Worry affected his health. |
Похожие Запросы : на здоровье - на здоровье - право на - право на - право на - право на - право на - право на - право на - Право на - право на - право на - право на - жалобы на здоровье