Перевод "Приемная комиссия" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

комиссия - перевод : комиссия - перевод : приемная - перевод : приемная - перевод : Приемная комиссия - перевод : приемная - перевод : Приемная комиссия - перевод : Приемная комиссия - перевод : приемная комиссия - перевод : приемная - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это их приемная.
This is their lobby.
Марго фон Рааков твоя приемная мать.
Margot von Raakow your foster mother.
Я приемная мать, и я за нее отвечаю
I'm the foster mother and she's been assigned to me.
В колонии, расположенной в Карагандинской области, работает Общественная приемная Доступное правосудие .
A public reception centre called Accessible Justice is operating in the Karaganda Oblast colony.
Это приемная, сказал Вронский. Здесь будет пюпитр, стол, шкаф и больше ничего.
'This is the waiting room,' said Vronsky. 'There will be a desk, a table and a cupboard here nothing more.'
Приемная комната знаменитого петербургского адвоката была полна, когда Алексей Александрович вошел в нее.
THE FAMOUS PETERSBURG LAWYER'S waiting room was full when Karenin entered it.
Голландцы подверглись значительной критике и даже оскорблениям за то, как ее приемная страна обошлась с нею.
She has received death threats from Muslim extremists ever since she renounced indeed, denounced her Muslim faith, and was forced to live as a virtual fugitive, albeit under the protection of the Dutch state.
Голландцы подверглись значительной критике и даже оскорблениям за то, как ее приемная страна обошлась с нею.
Much criticism and even abuse has been heaped on the Dutch for the way her adopted country has treated her.
Она говорит, что ее приемная мать плохо обращалась с ней и через год отказалась от нее.
She says her adoptive mother was abusive and gave her up after a year.
Родители заявляли, что 6 августа года их приемная дочь самовольно ушла с территории участка дома, где они проживали семьей, и исчезла.
The parents stated that, on 6 August of that year, their foster daughter voluntarily left the site of the house where the family lived and disappeared.
Статья 20 (в новой редакции) гласит Приемный ребенок приобретает нигерское гражданство, если его приемный отец или приемная мать является нигерцем (нигеркой) .
Article 20 (new) provides that a child who has been legally adopted shall acquire the nationality of the Niger if the adoptive father or mother has the nationality of the Niger .
СТАТИСТИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ и ЕВРОПЕЙСКАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ
Distr.
Комиссия
Fees
Комиссия
Commission
Комиссия?
Commission?
Какая комиссия?
How much is the commission?
Статистическая комиссия
a Official Records of the Economic and Social Council, 2005, Supplement No. 4 (E 2005 24), chap. I.B.
Комиссия Совет.
Commission Council.
Статистическая Комиссия
Statistical Commission
Статистическая комиссия
Georgia
Комиссия рекомендует
The Board recommends that
Европейская комиссия
Original English
Комиссия заключила
The Commission concluded
КОМИССИЯ (ЕВРОСТАТ)
Original ENGLISH
Комиссия брокеру
Investment fees
Комиссия Канала
Canal Commission WITNESSES
мическая комиссия
17. Economic Commission for Europe
Комиссия ревизоров.
The Board of Auditors.
Комиссия настаивает!
The investigation committee insists.
Европейская Комиссия
New Independent States
Комиссия осуществляет
External Cooperation Window?
ЕВРОПЕЙСКАЯ КОМИССИЯ
Governance who does what?
Европейская Комиссия
One currency for one Europe
Европейская Комиссия
European Commission
Европейская Комиссия
EXTENSION OF THE MAJOR TRANS EUROPEAN TRANSPORT AXES TO THE NEIGHBOURING COUNTRIES
ЕВРОПЕЙСКАЯ КОМИССИЯ
ISBN 978 92 79 05444 0Catalogue number KS 77 07 231 EN N(Cat.
Европейская Комиссия
Common Foreign and Security Policy
Европейская комиссия
Project selection decision
Плюс комиссия.
Plus commission, sergeant.
Комиссия отказалась.
The parole board said no.
Какая комиссия?
What commission?
Этими органами являются Комиссия по правам человека, Комиссия по делам женщин и гендерному равенству, Комиссия по правам ребенка, Комиссия по делам коренных народов и Комиссия по межэтническим отношениям.
These are the Human Rights Commission, Women and Gender Equality Commission, Rights of the Child Commission, Indigenous Peoples Commission and the Ethnic Relations Commission.
СТАТИСТИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ и ЕВРОПЕЙСКАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ
STATISTICAL COMMISSION and
Комиссия обсуждает соцобеспечение.
The committee is discussing social welfare.
Сколько составляет комиссия?
How much is the commission?

 

Похожие Запросы : приемная - приемная - приемная станция - приемная линия - приемная система - общественная приемная