Перевод "Процесс инженерной группы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
процесс - перевод : процесс - перевод : группы - перевод : группы - перевод : процесс - перевод : Процесс инженерной группы - перевод : процесс - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В настоящее время протекает процесс формирования Целевой группы. | The Task Force is in the process of being formed. |
X. A. Распределение автотранспортных средств и инженерной техники | X. A. Distribution of vehicles and engineering equipment by |
Я приведу другой пример, с инженерной точки зрения. | I give you another example, and I'll put my engineering hat on here. |
То есть да, я был в инженерной роте. | I mean, yes, I was in the Seabees. |
Религиозные группы готовы внести свой вклад в этот процесс. | Religious groups are ready to contribute to this process. |
Процесс проводился в составе закрытой группы за закрытыми дверями. | The process was conducted in a closed group, behind closed doors. |
Порядок впрыска топлива также является потенциально сложной инженерной проблемой. | Fuel injection and management is also potentially complex. |
Кроме того, от Инженерной секции потребуется списать часть имущества. | In addition to the above, Engineering has to carry out write off activities. |
с Эта территория будет использоваться инженерной ротой из Ботсваны. | c This land will be used by an engineer company from Botswana. |
Эта проблема, с чисто инженерной точки зрения, уже решена. | And that problem is now, in a purely engineering way, solved. |
Коллективное членство в Российской инженерной академии предусмотрено для юридических лиц. | The Russian Academy of Engineering is the legal successor of the Engineering Academy of the USSR. |
Стальная конструкция была построена в сотрудничестве с инженерной компанией Rowecord. | The steel structure was built in cooperation with Rowecord Engineering, of Newport, Wales. |
Арман был выпускником École Centrale , престижной инженерной школы в Париже. | Education He was a graduate of the École Centrale, a prestigious engineering school in Paris. |
С инженерной точки зрения, это просто соединение четырёх составных стержней. | From an engineering point of view, this is just a little four bar linkage. |
Откровенно, это могло быть значительно легче, с инженерной точки зрения. | It would be so much easier, frankly, from an engineering point of view. |
В том же году Вэнивар стал также деканом Инженерной школы МТИ. | That year Bush also became the dean of the MIT School of Engineering. |
С 1980 года на преподавательской работе в Военно воздушной инженерной академии. | He then taught at the Military Engineering Academy until 1980. |
И даже с инженерной точки зрения, это предполагает более сложный замысел. | And in my mind, even as an engineer, this speaks to a higher form of design. |
Меньше чем через неделю, это команда из Эйндховена , из инженерной школы. | Less than one week after, this is a team in Eindhoven, it's a school of engineering. |
Реального влияния на процесс принятия решений сельской администрации такие группы не имеют. | Such groups exert no real effect on the decision making process of the rural administration. |
В 1992 году избран членом корреспондентом Инженерной академии Украины по специальности коммуникации. | In 1992 he was elected as a member correspondent of the Engineering Academy of Ukraine with a specialty of communications. |
Также был членом Национальной академии наук США и Национальной инженерной академии США. | He was a member of the National Academy of Sciences and the National Academy of Engineering. |
В настоящее время в Инженерной секции работают 6 сотрудников Организации Объединенных Наций. | The Engineering Section currently has six United Nations staff store workers. |
1. Структурная нестабильность мегаполисов Международная ассоциация инженерной геологии Международный научно геологический союз | 1. Physical Instability of Mega cities International Association of Engineering Geology International Union of Geological Sciences |
В заключение скажу, что мы подходили к проблемам с инженерной точки зрения. | So, let me finish by saying that we've thought about this as a kind of engineering problem. |
отмечая продолжающийся процесс внутренней реформы Группы, направленный на дальнейшее повышение эффективности ее работы, | Noting the ongoing internal reform process of the Unit aimed at further improving its effectiveness, |
При научной и инженерной работе часто используется вместе с библиотекой для визуализации Matplotlib. | For scientific and engineering work, it is often presented as a companion tool to matplotlib. |
И я думаю, что с инженерной точки зрения, вы подумали бы о мультиплексировании. | And I think, from an engineering perspective, you think of multiplexing. |
А тут мы умножим на базисный вектор i (и), по правилам инженерной нотации. | This thing is moving, and there's going to be that times the i unit vector, we're in engineering notation over here. |
По существу, процесс не отличался от предыдущих работ, кроме длительности и целевой демографический группы. | Essentially, the process was no different from the earlier work he had done, except for the length and the target demographic. |
Бернардо Сепульведа выполнял обязанности главного юрисконсульта ИКА крупнейшей инженерной, снабженческой и строительной компании Мексики. | Bernardo Sepulveda has acted as the General Counsel for ICA, the largest engineering, procurement and construction company in Mexico. |
A. Распределение автотранспортных средств и инженерной техники по состоянию на 31 июля 1994 года | A. Distribution of vehicles and engineering equipment by geographical location as at 31 July 1994 |
Налаживание такой кадровой базы и потенциала (в частности в инженерной сфере) и формирование национальной стратегии реализации возможностей это долгосрочный процесс, который может занять 20 30 лет, однако результаты успеха могут быть велики. | Developing such skills and capabilities (particularly in engineering) and building a national strategy to take advantage of opportunities is a long term process that could take 20 or 30 years, but the rewards of success could be high. |
Этот процесс должен осуществляться с участием соответствующих экспертов и учреждений, включая группы, представляющие различные секторы, и группы, занимающиеся управлением рисков стихийных бедствий. | The framework for meaningful and effective actions to enhance the implementation of Article 4, paragraph 5, of the Convention identified a set of technology transfer activities under the five key themes contained in the annex to decision 4 CP.7 technology needs and needs assessments, technology information, enabling environments, capacity building, and mechanisms for technology transfer. |
отмечая продолжающийся процесс внутренней реформы Объединенной инспекционной группы, нацеленный на дальнейшее повышение эффективности ее работы, | Noting the ongoing internal reform process of the Joint Inspection Unit aimed at further improving its effectiveness, |
ГТД 15 организовала процесс учреждения Группы субъектов, сопричастных владельцам документов, для проекта UNeDocs (ГТД 2). | TBG16 did convene during the UN CEFACT Forum meetings in McLean and Kuala Lumpur. |
Не очень то вдохновляющий результат неустанной работы инженерной мысли в течение 100 с лишним лет. | This is not very gratifying after more than a century of devoted engineering effort. |
Группы гражданского общества ССАГПЗ потребовали , чтобы их правительства отложили данный процесс и провели референдум среди населения. | GCC civil society groups have requested that their governments postpone the move and engage their people through a referendum. |
Мы надеялись на то, что обширный процесс национального примирения, включающий в себя все группы населения, начался. | We had hoped that a broad based national reconciliation process including all groups could have started. |
Мы тогда надеялись на то, что начнется широкомасштабный процесс примирения, в котором будут участвовать все группы. | We had hoped that a broad based reconciliation process including all groups could start. |
В апреле 2005 года на совещании должностных лиц Рабочей группы было предложено продолжить процесс структурной перестройки деятельности Рабочей группы, который начался с изменения мандата и названия Рабочей группы на ее тринадцатой сессии. | At the April 2005 meeting of office bearers of the Working Party it was suggested to continue the process of restructuring of the Working Party work which started with the change of mandate and the name of the Working Party at its thirteenth session. |
9 октября News Corporation завершила процесс приобретения группы компаний Metromedia, тем самым образовав компанию Fox Broadcasting Company. | News Corporation completes its acquisition of the Metromedia group of companies, thereby launching the Fox Broadcasting Company. |
Участие технического эксперта Международного агентства по атомной энергии в работе многосторонней группы процесс, графика, предположения и вопросы | International Atomic Energy Agency technical expert participation in the multilateral group process, schedule,a assumptions and issues |
Стал членом Национальной инженерной академии США за вклад в теорию сложности, теорию баз данных и комбинаторной оптимизации. | He became fellow of the US National Academy of Engineering for contributions to complexity theory, database theory, and combinatorial optimization. |
Matra Murena это 3 местный спортивный автомобиль, выпускавшийся французской инженерной группой Matra с 1980 по 1983 год. | The Matra Murena was a 3 seat single row sports car with mid engined rear wheel drive, produced from 1980 through 1983 by the French engineering group Matra. |
Похожие Запросы : менеджер инженерной группы - Процесс обучения группы - инженерной безопасности - объекты инженерной - управление инженерной - ядро инженерной - реакция инженерной - операции инженерной - университет инженерной - начальник инженерной - шедевр инженерной - городской инженерной - устойчивости инженерной - управление инженерной