Перевод "Ресурсы по управлению проектами" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ресурсы - перевод : по - перевод : Ресурсы - перевод : Ресурсы по управлению проектами - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Свод знаний по управлению проектами PMBoK (Project Management Body of Knowledge) представляет собой сумму профессиональных знаний по управлению проектами. | A Guide to the Project Management Body of Knowledge (PMBOK Guide) is a book which presents a set of standard terminology and guidelines (a body of knowledge) for project management. |
а) организация курсов профессиональной подготовки для всех сотрудников по управлению проектами | (a) Training for all project managers |
Необходимость укрепления потенциала по управлению проектами не является для БАПОР чем то новым. | The need to strengthen project management has been recognized by UNRWA for some time. |
f) организация региональных учебных семинаров для сотрудников по управлению проектами и их партнеров | (f) Organization of regional training workshops for project managers and their counterparts |
113. Обязанности работающих на местах сотрудников ЮНИФЕМ по программам далеко выходят за рамки функций по управлению проектами и программами. | 113. The responsibilities of the UNIFEM field programme personnel extend far beyond those of project and programme administration. |
3. Залогом успешной интеграции портфеля проектов является твердая договоренность о порядке осуществления функций по управлению программами проектами. | 3. Key to a successful portfolio integration is firm agreement on how to carry out the programme project management functions. |
13. Необходимо осуществлять решительные и эффективные меры по управлению спросом на энергетические ресурсы. | Strong and effective energy demand management measures should be put into place. |
93. Деятельность ЮНИФЕМ по укреплению роли женщин в значительной мере зависит от сотрудников по управлению проектами, которые ведут работу по реализации проектов на местах. | 93. UNIFEM apos s commitment to empower women largely depends on its project managers, who carry out the field work for project execution. |
Разрабатывать государственную политику, обеспечивающую повышение эффективности и стимулирование инициатив в рамках этих сетей, регулируя и поддерживая деятельность по управлению программами и проектами. | To develop public policies that strengthen and stimulate the network initiatives, regulating and supporting the management of programs and projects. |
Мы намерены продолжить эту работу во время посещения отде лений на местах, когда мы планируем также провести оценку деятельности по управлению программами проектами. | We intend to take this forward during our field office visits, at which time we also plan to evaluate the programme project management. |
Тем не менее Комиссия выразила мнение, что такая практика не способствует эффективному управлению проектами и контролю за ними. | The Board, however, felt that this practice was not conducive to effective project management and control. |
12. Потребности в документации, по его мнению, необходимо пересмотреть, а Управлению по обслуживанию конференций следует предоставить необходимые людские и материальные ресурсы. | 12. Documentation needs, in his view, must be reviewed and the Office of Conference Services provided with the necessary human and material resources. |
Сотрудник по управлению финансами | Finance Management Officer |
JEP по управлению университетами | Duration of Projects |
Сотрудничество по управлению кризисами | President Putin meets EU High Representative Javier Solana and Romano Prodi |
По существу эта модель основана на создании крупного портфеля широкомасштабных проектов при достижении высоких объемов предоставления услуг за короткий период времени благодаря эффективному управлению проектами. | Essentially, the model is based on building up a substantial portfolio of large scale projects, achieving high levels of delivery and efficiency over a short period of time through efficient project management. |
Внешние ресурсы должны направляться на укрепление возможностей правительства по управлению страной, с тем чтобы сохранить ее целостность и относительный мир. | Outside resources should be devoted to building the governing capacity needed to keep the country united and largely peaceful. |
15А.34 В эту подпрограмму входят мероприятия и соответствующие ресурсы из бывшей подпрограммы по государственному управлению и бюджетно финансовым вопросам. | 15A.34 This subprogramme subsumes the activities and related resources under the former subprogramme on Public administration and fiscal affairs. |
Приложение по управлению веб блогом | Weblog management application |
а) Комитет по управлению финансами | (a) Committee on Finance Administration |
Руководство по управлению снабжением пайками | The Department informed the Board that it would explore ways to further refine the other tasks flight category. |
6.4 Группа по управлению проектом | 6.4 Project Management Unit |
Подразделение по управлению передвижением войск | Movement Control Unit 200 17 17 |
Инструменты банков по управлению риском | Risk management instruments of banks |
Инициативы по устойчивому управлению отходами | Initiatives on sustainable waste management |
Его правительство выражает озабоченность по поводу того, что людские и материальные ресурсы, выделяемые Управлению по вопросам разоружения, более уже не отвечают его потребностям. | His Government was concerned that the human and material resources allocated to the Office of Disarmament Affairs no longer met its requirements. |
Особое значение придается роли женщин, способность которых к управлению проектами и применению альтернативных подходов к борьбе с бедностью получила признание. | Substantial recognition is given to women, whose capacities are appreciated in the management of projects and the implementation of alternative ways of combating poverty. |
Предоставление информации о возможностях ЕИСП ПГС. Помощь в выборе и разработке проектов, а также подготовке заявлений. Содействие в поиске партнеров по обе стороны границы. Проведение обучения по управлению проектами. | Provides information on ENPI CBC opportunities. Helps identify, develop projects and prepare applications. Facilitates the search for partners on both sides of the border. Conducts training in project management. |
ЮНОПС сталкивается с растущим спросом на свои услуги, особенно услуги по управлению проектами в поддержку крупномасштабных, комплексных программных мероприятий в постконфликтных районах и условиях переходного периода. | UNOPS experienced growing demand for its services, particularly for project management services supporting large scale, complex programme activities in post conflict and transitional situations. |
Управление проектами | Project Management |
Управление проектами | Managing projects Managing performance |
В пункте 96 доклада Комиссия рекомендовала Управлению Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности усилить контроль за проектами национального исполнения и предъявлять к ним более строгие требования. | In paragraph 96 of the report, the Board recommended that the United Nations Office on Drugs and Crime strengthen its controls on and requirements for nationally executed projects. |
Эти расходы по управлению становятся критическими. | These governance costs appear critical. |
Просмотр последних действий по управлению пакетами | View past package management tasks |
Группа по управлению инфраструктурой оперативной деятельностью | 1 P 4, 4 P 3, 4 P 2, 34 FS (10 FSa), 2 GS, 83 NS (11 NSa, 12 NSb), 56 UNV (11 UNVa, |
s) Комитет экспертов по государственному управлению | (s) Committee of Experts on Public Administration |
i) Услуги по управлению воздушным движением | (i) Air traffic control services |
4. Курс по комплексному управлению прибрежными | 4. Course on integrated management of coastal |
Он бьёт нашего специалиста по управлению. | He's punching our controls guy. |
Целевая группа JEP по управлению университетами | Target group of University |
Организация учебного центра по управлению энергией | Setting up a training centre for energy management |
Политика ЕС по управлению рисками наводнений | EU policy on flood risk management |
Эти дополнительные ресурсы необходимы для проверки рисков, связанных с количеством и сложностью систем информационных технологий Фонда и с соответствующими проектами по модернизации существующих мощностей. | This additional resource is required to provide audit coverage of the risks associated with the number and complexity of the Fund's information technology systems and with related projects to upgrade the existing information technology capabilities. |
Осуществление некоторых из них будет временно приостановлено, с тем чтобы ослабить то огромное давление, которое в настоящее время оказывается на ресурсы Организации Объединенных Наций, включая ресурсы, выделенные Управлению по вопросам разоружения. | Some will be temporarily suspended in order to ease the severe pressure currently placed upon the resources of the United Nations, including those allocated to the Office for Disarmament Affairs. |
7. Пять оперативных отделов (три региональных отдела, один секторальный отдел и один региональный тематический отдел) осуществляют все функции по управлению программами проектами в отношении всего портфеля проектов Управления. | 7. Five operations divisions (three regional divisions, one sectoral division and one regional thematic division) carry out all programme project management functions for the entire portfolio of the Office. |
Похожие Запросы : способности по управлению проектами - Руководство по управлению проектами - дисциплины по управлению проектами - комитет по управлению проектами - консалтинг по управлению проектами - совещания по управлению проектами - знания по управлению проектами - вопросы по управлению проектами - совет по управлению проектами - Услуги по управлению проектами - деятельность по управлению проектами - Сертификация по управлению проектами - Соглашение по управлению проектами - Курс по управлению проектами