Перевод "Рецептор нагрузки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
рецептор - перевод : Рецептор нагрузки - перевод : рецептор - перевод : нагрузки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рецептор первого типа впоследствии присоединяет и фосфорилирует R SMAD рецептор. | The type I receptor then recruits and phosphorylates a receptor regulated SMAD (R SMAD). |
рецептор работает хуже. | The receptor isn't working as well. |
ЗАВИСИМОСТИ ИСТОЧНИК РЕЦЕПТОР | Ms. L. Rouil (France) informed the Task Force about EURO DELTA, a European Community project to evaluate uncertainties in model source receptor relationships used in air quality policy. |
Этот рецептор в настоящее время чаще обозначают как опиоидный рецептор фактора роста (OGFr). | This receptor is now most commonly referred to as the opioid growth factor receptor (OGFr). |
Рецептор гормона daf 2 очень похож на рецептор гормона инсулина и IGF 1. | The daf 2 hormone receptor is very similar to the receptor for the hormone insulin and IGF 1. |
Ген daf 2 кодирует рецептор гормона. | And the daf 2 gene encodes a hormone receptor. |
Когда задача высокой внутренней нагрузки, но низкой посторонних нагрузки будет высокой нагрузки уместны. | When a task is high in intrinsic load but low in extraneous load, there will be a high germane load. |
Что же рецептор daf 2 сообщает внутренней стороне клетки? | Okay, so what is the daf 2 receptor telling the inside of the cell? |
d) Нормы рабочей нагрузки | (d) Workload standards for |
Теория когнитивной нагрузки и | Both the Cognitive Load Theory and the |
Рецептор VLDLR играет роль в метаболизме липопротеинов очень низкой плотности. | This phenomenon is mainly attributed to the very high levels of LDLR in these areas. |
Этот рецептор относится к D1 подобным рецепторам и активирует аденилатциклазу. | It belongs to the D1 like receptor family along with the D1 receptor subtype. |
Рецептор липопротеинов низкой плотности (LDLR) Рецептор липопротеинов очень низкой плотности (VLDLR) Аполипопротеин Е рецептор 2 (ApoER2 или LRP8) Multiple epidermal growth factor (EGF) repeat containing protein (MEGF7) LDLR related protein 1 (LRP1) LDLR related protein 1b (LRP1b) Мегалин (Megalin). | There are seven members of the LDLR family in mammals, namely LDLR VLDL receptor (VLDLR) ApoER2, or LRP8 Low density lipoprotein receptor related protein 4 also known as multiple epidermal growth factor (EGF) repeat containing protein (MEGF7) LDLR related protein 1 LDLR related protein 1b Megalin. |
Унификация норм нагрузки на ось | o Railways Development Master Plan |
Делегирование и упорядочение рабочей нагрузки | Delegating and streamlining the workload |
дополнительные нагрузки, лежащие на женщинах | 12.4 Rural women and access to different types of education and training |
Нормы рабочей нагрузки персонала конференционного обслуживания | Workload standards for conference servicing staff |
Видите, какие нагрузки она должна выдерживать. | You can see what stress it must have. |
Это обследование сердца на внешние нагрузки... | It's a cardiac stress test. |
Это очень, очень необычное строение, в котором нет гравитационной нагрузки, но существуют другие нагрузки в каждом направлении. | This is a very, very unusual building in that there's no gravity load, but there's load in every direction. |
Чем дольше рецептор остаётся активным, тем больше киназ активируется, тем больше рецепторов фосфорилируется. | The longer the receptor remains active the more kinases are activated and the more receptors are phosphorylated. |
Рецептор нерва может быть тепловым, созданным только для реакции на быстроe повышение температуры. | One nerve's receptor might be a thermal receptor, designed only to respond to a rapid increase in temperature. |
Итак, в мутанте daf 2 я нарисовала X поверх рецептора рецептор работает хуже. | So in a daf 2 mutant you see that I have the X drawn here through the receptor. The receptor isn't working as well. |
Многие страны сейчас страдают от двойной нагрузки. | Many countries are now afflicted by a double burden of diseases. |
Показатели рабочей нагрузки Оперативного управления, 1993 год | Workload indicators, 1993 SUPPORT DOCUMENTS |
II. ЭВОЛЮЦИЯ ИЗМЕНЕНИЯ РАБОЧЕЙ НАГРУЗКИ В ОБЛАСТИ | II. EVOLUTION OF THE TRANSLATION WORKLOAD AT HEADQUARTERS |
По мере уменьшения рабочей нагрузки судебных камер акцент будет смещен в сторону Апелляционной камеры, где ожидается резкое увеличение рабочей нагрузки. | As the work load of the Trial Chambers decrease, the focus will shift to the Appeal Chamber where a drastic increase in work is anticipated. |
Более справедливое распределение нагрузки было постоянным требованием США. | Greater burden sharing was a rote American demand. |
В вопросе о распределении финансовой нагрузки Евросоюз безнадёжен. | The EU is hopeless at burden sharing. |
Нагрузки, действующие на планёр в полёте Учебное пособие. | This was stored in the tail cone of the glider during flight. |
Нулевое администрирование, перераспределение нагрузки и переключение при отказе | Zero Administration, Load Balancing, and Failover Switching |
Предлагаемый рост ресурсов объясняется ростом рабочей нагрузки Управления. | The growth proposed is based on the growing workload of the Office. |
Показатели рабочей нагрузки Отдела расчетов и Казначейского отдела | Accounts Division and Treasury Workload indicators |
СТАТИСТИЧЕСКИЙ КОНТЕКСТ СОБРАТЬ БОЛЬШЕ МЕНЬШЕ НАГРУЗКИ ВОЗВРАТ БОЛЬШЕ | I. STATISTICAL CONTEXT COLLECT MORE LESS BURDEN RETURN MORE |
Обратное значение нагрузки выражает площадь, необходимую для животного. | The stocking rate is also expressed inversely, as the area necessary per ani mal. |
Смотрите, он прыгает. Видите, какие нагрузки она должна выдерживать. | See, he jumps. You can see what stress it must have. |
В феврале 1969 года поднял полезной нагрузки на высоту . | Bartchenkov, S.G. Ribalko, A.I. |
Увеличение рабочей нагрузки негативно отразилось на моральном состоянии сотрудников. | Some offices have reprioritized where possible, focusing on the completion of operational work, while delaying the production of reports. |
Зависимый сбор данных должен обеспечить снижение нагрузки на респондентов. | From a respondent burden perspective dependent data collection should reduce respondent burden. |
Среди дополнительных возможностей CUPS стоит отметить способность перераспределения нагрузки. | Some other advanced features built into CUPS are the capacity to do load balancing. |
Индексация файлов приостановлена из за большой нагрузки на систему. | Suspending the indexing of files to preserve resources. |
Базовый вес 4930 кг без нагрузки (10 870 фунтов) | Basic weight 4,930 kg empty (10,870 lb) |
Мэн Оператор связи, мы продолжаем Уплотнение полезной нагрузки (УПН). | Capcom, we're go to continue PDl. |
Это практически колонны просто они не несут функциональной нагрузки. | Virtually architectural columns except they support nothing. |
И я прикрутила к палочке так называемый датчик нагрузки. | And so I wired up what's called a load cell. |
Похожие Запросы : приманка рецептор - волна рецептор - рецептор смерти - вкусовой рецептор - вкусовой рецептор - рецептор прогестерона - родственный рецептор - Рецептор изображения - глюкокортикоид-рецептор - целевой рецептор - Рецептор предполагаемый - рецептор эстрогена