Перевод "Сделка была заключена" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сделка - перевод : сделка - перевод : сделка - перевод : была - перевод : сделка - перевод : сделка - перевод : сделка - перевод : была - перевод : сделка - перевод : сделка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Таким образом, была заключена сделка. | And so a deal was made. |
Сделка заключена. | The deal has been put through. |
Сделка заключена. | The deal is closed. |
Сделка заключена? | Is it a deal? |
Сделка заключена. | It's a deal. |
Что ж, сделка заключена. | The deal has been put through. |
За сравнительно короткое время, сделка была заключена с компанией Aurora и Дэвидсону дали 6 млн долларов бюджета. | In a relatively short time, a deal was struck with Aurora and Davidson was given a 6 million budget. |
Сделка была расторгнута . | Deal definitely off. |
Это была выгодная сделка. | It was a real bargain. |
Позднее, в процессе планирования, была заключена сделка с DC Comics, и проект Mortal Kombat 8 был отменён, дабы приступить к разработке другой игры. | Eventually, during the planning process, a deal with DC Comics was made and this project was cancelled, thus leading to the development of a different game. |
4 апреля сделка была завершена. | April 4 deal was completed. |
К примеру, какая сделка была заключена с ядерной промышленностью России, если она вообще имела место, чтобы оказалось возможным продолжение строительства ядерных реакторов в Иране? | For example, what deal if any was struck with Russia's nuclear industry to allow for the continued construction of nuclear plants in Iran? |
В то же время, соглашение уже успело устареть ведь экономика Китая увеличилась почти в два раза с того времени как эта сделка была заключена. | In the meantime, the agreement has become obsolete China's economy has nearly doubled in size since the deal was struck. |
11 апреля 2007 года Ubisoft объявила, что она приобрела Sunflowers, сделка заключена в первом квартале финансового года. | On April 11, 2007, Ubisoft announced that it had acquired Sunflowers, with the deal to be closed in Ubisoft's first quarter fiscal year 2007. |
В июле сделка была оформлена официально. | He passed through the youth ranks in July 2012. |
Нет, это была бы плохая сделка. | That'd be terrible business. |
Его мать была заключена в тюрьму в Старом Дели. | On his return to Delhi he got Ratan Singh in accompanying him. |
Я думаю, что это была хорошая сделка. | I thought that was a good deal. |
Сделка была закрыта в декабре 2011 года. | And that is what we are doing with Be Open. |
Сделка была завершена 21 мая 2014 года. | The deal was finalized on May 21, 2014. |
У меня совсем не было времени, чтобы сказать до свидания, потому что сделка была заключена в среду в 10 часов вечера, а следующим утром я должен был улетать. | There was no time to say goodbye because the deal was closed on the Wednesday at 10 o'clock in the evening and the following morning I had to fly. |
Но сделка не была выполнена, и конфликт продолжается. | But the deal has not stuck, and the conflict has continued. |
Такая сделка может быть заключена сегодня, но только путем избежания бесполезных дебатов по поводу того, кто заблокировал мирный процесс в прошлом. | Such a deal can be struck now, but only by avoiding the useless debate over who blocked peace in the past. |
Семья Пассаннате была заключена в тюрьму, только его брату удалось сбежать. | Passannante's family was jailed only his brother was able to escape. |
Между Исполнительным директоратом Контртеррористического комитета и ЮНОДК была заключена рабочая договоренность. | A working arrangement has been finalized between the Counter Terrorism Committee Executive Directorate and UNODC. |
Это была самая успешная сделка в истории британской музыки. | So far it is the biggest music deal in British history. |
Он лишь сказал Группе, что это была хорошая сделка . | He told the Group only that it had been a good deal . |
В 1567 1568 годах в замке была заключена королева Шотландии Мария Стюарт. | Kinross was one of the first buildings in the classical style erected in Scotland. |
В 1832 1833 годах в крепости была заключена Мария Каролина Бурбон Сицилийская. | The duchess of Berry was imprisoned in its fortress in 1832 1833. |
Я же сказал, сделка есть сделка. | Like I said, a bargain's a bargain. |
Когда организации начали индустриализироваться, сделка с рабочими была очень простой. | You know when organizations began to industrialize the deal between the worker was very simple. |
Сделка? | Is it a deal? |
Сила заключена в спокойствии. | Strength is found in calmness. |
В этом заключена разница. | That's a big difference. |
Какая сделка. | What a deal. |
Сделка состоялась. | The transaction was closed. |
Сделка отменяется. | The deal is off |
Хорошая сделка! | But using leverage, someone with 10,000 would go borrow 990,000 more dollars |
Какая сделка. | What a deal! |
Сделка отменяется? | The whole deal is off? |
Нефтяная сделка? | Oil deal? |
Нефтяная сделка. | The oil deal. |
Отличная сделка. | Real bargain. |
Данная сделка также была бы самым крупным приобретением иностранной компанией британской компании. | The transaction would also have been the biggest foreign takeover of a British company. |
Что она может сделать, в эту ночь она была заключена в тюрьму во дворце фараона | Why is imprisoned there? |
Похожие Запросы : заключена сделка - сделка была - Сделка была закрыта - Сделка была завершена - Сделка была закрыта