Перевод "Семь холмов Рима" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Целий, Кайлий (, ) один из семи холмов Рима. | The Caelian Hill ( ) is one of the famous Seven Hills of Rome. |
Внутри стены заключены семь холмов Рима, Марсово поле и район Трастевере на правом берегу Тибра (общая площадь 13,7 км²). | The walls enclosed all the seven hills of Rome plus the Campus Martius and, on the right bank of the Tiber, the Trastevere district. |
Трех холмов? | The three hills? |
С холмов! Нет! | The mountains! |
Банк Рима. | The Bank of Rome. |
Liber Pontificalis говорит, что Фабиан разделил христианские общины Рима на семь районов, каждый из которых возглавил диакон. | The Liber Pontificalis says that Fabian divided the Christian communities of Rome into seven districts, each supervised by a deacon. |
Ничего, кроме багровых холмов. | Nothing but purple hills. |
Знаешь, изза крутых холмов. | You know, on account of the steep hills. |
Спешите сюда с холмов | Come ye from the hills |
Как я могу поделиться своим чувством Рима, моим пониманием Рима? | How could I share my sense of Rome, my understanding of Rome? |
Актриса Рима Каллингал. | Actress Rima Kallingal. |
Я гражданин Рима. | I am a Roman citizen. |
Максимус спаситель Рима. | Maximus is the savior of Rome. |
Пекин больше Рима. | Beijing is bigger than Rome. |
Токио крупнее Рима. | Tokyo is bigger than Rome. |
Я из Рима. | I'm from Rome. |
Даже из Рима. | Listen, Camurati. |
Я из Рима. | I came to Rome later. |
Вы из Рима? | Are you from Rome? |
Да, из Рима. | Yeah, I live in Rome. |
Холмы являются частью холмов Murree. | The hills are a part of Murree hills. |
Они устали от священных холмов. | They were tired of sacred hills. |
Они там, выходят изза холмов. | They're coming over the hills. |
С холмов или с запада? | The mountains or the west? |
Я провожу их до холмов. | I'll see them on their way, getting over the humps. |
В здании располагаются офисы Главного раввина Рима, а также Еврейский музей Рима. | It houses the offices of the Chief Rabbi of Rome, as well as the Jewish Museum of Rome. |
Из Рима в Москву | From Rome to Moscow |
История Рима очень интересна. | The history of Rome is very interesting. |
История Рима очень интересная. | The history of Rome is very interesting. |
Это просто изображения Рима. | These are just drawings of Rome. |
Конечно, мы хозяева Рима. | Of course, we're the masters of Rome. |
Это из Рима звонили. | It was a call from Rome. |
Из Рима, пьяццо Ридежемьнто. | From Rome. Piazza Risorgimento. |
На окраине Рима, недалеко. | Past the gas station. |
Пришла весна с холмов в города. | Spring has come From hills totowns. ' |
Пришла весна с холмов в города. | Spring has come from hills totowns. ' |
Величественные долины в окружении отлогих холмов. | Huge valleys surrounded by protracted hills are characteristic of the Jeseníky Mountains. |
Пришла весна с холмов в города. | Spring has come From hills to towns |
Пришла весна с холмов в города. | Spring has come from hills to towns |
Мариус говорит Ромул основатель Рима . | Marius says Romulus is the founder of Rome. |
Предназначением Рима было захватить мир. | Rome's destiny was to conquer the world. |
Стена Рима имеет двенадцать ворот. | The walls of Rome have twelve gates. |
Он завтра возвращается из Рима. | He returns from Rome tomorrow. |
Похоронен в Немецкой церкви Рима. | This Day In Religion. |
Лудовизи () XVI район (Rione) Рима. | Ludovisi is the XVI rione (historic district) of Rome. |
Похожие Запросы : Церковь Рима - среди холмов - гряда холмов - Диапазон холмов - падения Рима - Епископ Рима - Император Рима - голова для холмов - семь-спот - семь железа - семь раз - двадцать семь - семь-вверх