Перевод "Сибирский хаски" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Когда в 1997 году еще только начинали проводить соревнования, вечером накануне состязаний убежала одна из собак, сибирский хаски Шедивак. | At the beginnings of the race in 1997, one of the dogs, a Siberian husky, ran away the evening before the race. |
Про сибирский характер. | It is a story about the way of life in Siberia. |
Это сибирский цветок | It's a Siberian squill. |
Сибирский пиджин (дальневосточный вариант). | Сибирский пиджин (дальневосточный вариант). |
Хаски любят холодную погоду. | Huskies love cold weather. |
Хаски любят холодную погоду. | Huskies like cold weather. |
В 1956 году Западно Сибирский военный округ вновь переименован в Сибирский военный округ. | In 1956 the Western Siberian Military District was again renamed the Siberian Military District. |
Он тупой как сибирский валенок. | He's a dumb as a rock. |
Садитесь, вы глупый сибирский кекс. | Get in, you silly Siberian cupcake. |
Это сибирский горностай, очень дорогой. | This is Siberian ermine, you know. |
Хаски покрыты двумя слоями шерсти. | Huskies are covered with two coats of hair. |
Человек то ты городской, а я, ведь, разговор то веду сибирский. | Man city then you and I, in fact, talking something'm Siberian. |
И белый медведь нависает над хаски. Когти спрятаны, клыков не видно. | And this polar bear stands over the husky, no claws extended, no fangs taking a look. |
И вот здесь во мне еще закипел ядовитый сибирский сепаратизм и провинциализм. | And here s where that poisonous Siberian separatism and provincialism boils over in me. |
Ранее выступал в WWE под именем Хаски Харрис, как часть группировки Нексус. | He previously wrestled for WWE as Husky Harris, most notably as a member of The Nexus. |
Операция Хаски началась ночью с 9 на 10 июля и окончилась 17 августа 1943 года. | Husky began on the night of 9 10 July 1943, and ended on 17 August. |
Но по другую сторону этого взгляда мы видим самку хаски, игриво выгнувшуюся и виляющую хвостом. | But on the other side of that predatory gaze is a female husky in a play bow, wagging her tail. |
4 ноября 1934 года был выслан на 3 года в Западно Сибирский край, в город Ойрот Тура. | And on 4 November 1934, he was sent for 3 years in Siberia. |
Норберт Роусинг, немецкий фотограф, находится на месте событий, снимая серию фотографий об этих хаски, которые на привязи. | And Norbert Rosing, a German photographer, is there on scene, making a series of photos of these huskies, who are tethered. |
Соревнование было между норвежцем Амундсеном, который использовал собак породы хаски и собачьи упряжки, и капитаном Скоттом, британцем. | And there's a race to get to the Pole between Amundsen, the Norwegian Amundsen had dog sleds and huskies and Scott, the British guy, Captain Scott. |
Если вы начнете вблизи рассматривать хаски, которая подставляет свою глотку белому медведю, и присмотритесь получше, то увидите измененное состояние. | And if you'll begin to look closely at the husky that's bearing her throat to the polar bear, and look a little more closely, they're in an altered state. |
Сиротко Сибирский С. А. Смысловое содержание текста и его отражение в ключевых словах (на материале русских текстов публицистического стиля) Автореф. | Common words like articles (a, an, the) and conjunctions (and, or, but) are not treated as keywords because it is inefficient to do so. |
Мы оба продирались через волшебный сибирский рассвет, и где то в глубине души я чувствовал себя помесью Джейсона Бyрна и Вилфреда Тесигера. | We were both thundering through this incredible Siberian dawn, and part of me felt a bit like a cross between Jason Bourne and Wilfred Thesiger. |
Как пояснил Боронин, поселки Сибирский и Рогуличный имеют централизованные системы теплоснабжения, а значит полномочия по их подготовке к зиме должна выполнять администрация Первомайского района. | As Boronin explained, the villages of Sibirsky and Rogulichny have centralized heat supply systems, which means that the authority for their preparation for winter must be exercised by the administration of the Pervomaisk district. |
В их числе такие крупные предприятия, как ПО Маяк и Сибирский химический комбинат, имеющие значительные количества ядерных материалов разных категорий, а также ядерные установки различного значения. | Among them are such large enterprises as the Mayak Production Association and the Siberian Chemical Complex, which have significant amounts of nuclear materials of various categories and also nuclear installations for various purposes. |
Кроме того, прокуратура начала проверку ситуации, а теплоснабжающая организация СТПК пообещала приступить к работам по подготовке системы к прохождению зимнего отопительного периода поселка Сибирский на следующей неделе. | In addition, the prosecutor's office began to inspect the situation, and the heat supply organization STPK promised to begin work on preparing the system for the winter heating period in the village of Sibirsky next week. |
После того, как Тьюринг покинул Национальную физическую лабораторию (частично из за разочарования по поводу отсутствия прогресса в постройке ACE) проект возглавил Джеймс Уилкинсон, а Гарри Хаски помогал в проектировании. | After Turing left NPL (in part because he was disillusioned by the lack of progress on building the ACE), James H. Wilkinson took over the project and Harry Huskey helped with the design. |
И тот факт, что белый медведь и хаски или ворона и лисица или вы и я со своими собаками можем пересечься и получить такой опыт, ставит игру совершенно особняком. | And the fact that the polar bear and husky or magpie and a bear or you and I and our dogs can crossover and have that experience sets play aside as something separate. |
Алексей Навальный, один из лидеров российской оппозиции, в воскресенье, 7 мая, совершил редкую поездку за пределы Москвы, посетив сибирский город Новосибирск, где российская демократическая коалиция на грядущих выходных проведёт праймериз. | Alexey Navalny, one of the leaders of the Russian opposition, made a rare trip outside Moscow on Sunday, June 7, arriving in the Siberian city of Novosibirsk, where Russia's democratic coalition will hold primaries next weekend. |
Но если посмотреть поближе, они вроде тех белого медведя и хаски когти убраны, шерсть не торчит, взгляд мягкий, открытая пасть без клыков, балетные движения фигурные движения все это специфика игры. | But if you look closely, they're kind of like the polar bear and husky no claws, flat fur, soft eyes, open mouth with no fangs, balletic movements, curvilinear movements all specific to play. |
Мы оба продирались через волшебный сибирский рассвет, и где то в глубине души я чувствовал себя помесью Джейсона Бyрна и Вилфреда Тесигера. Где то в глубине души, я был очень горд собой, но в основном мне было безумно страшно. | We were both thundering through this incredible Siberian dawn, and part of me felt a bit like a cross between Jason Bourne and Wilfred Thesiger. Part of me felt quite proud of myself, but mostly I was just utterly terrified. |
Похожие Запросы : сибирский женьшень - Сибирский тигр - Сибирский краб - Сибирский краб яблоко