Перевод "Система забора воздуха" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
система - перевод : система - перевод : система - перевод : Система забора воздуха - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
g) защита системы забора воздуха для систем отопления, вентиляции и кондициониро вания воздуха | (g) Security air intake of heating, ventilation and air conditioning |
Венгерская система мониторинга качества воздуха | Hungarian Air Quality Monitoring System (OLM) |
ii) должна быть предусмотрена возможность закрытия отверстий для забора и выпуска воздуха и систем воздухоснабжения | Openings for air intake and extraction and air supply systems shall be such that they can be closed off. |
Прямо вдоль забора. | Right along the fence line. |
Венгерская система мониторига качества воздуха (www.kvvm.hu szakmai nmc). | www.kvvm.hu szakmai nmc). |
Доски свалили возле забора. | Wood boards were carelessly dumped near the fence. |
Вон там, у забора... | Beyond the fence. |
Система фильтрации воздуха сделает его в 20 раз более чистым, чем снаружи. | The air indoors will be specially filtered to be up to 20 times cleaner than the air outside. |
Система подачи воздуха предоставляет на 50 больше свежего воздуха, чем требуется строительным кодексом Нью Йорка, а несколько мусоросбросов обслуживают все здание. | The air delivery system provides 50 more fresh air than is required by New York City Building Code, and a number of recycling chutes serve the entire building. |
Вокруг прошлого нет ни оградки, ни забора. | There is no fence nor hedge around time that is gone. |
Ильмен (), (Солнечная система) область чистого воздуха, наполненная светом, существовавшая до катаклизма конца Второй эпохи. | Ilmen (the Solar system) A region of clean air pervaded by light, before the cataclysm at the end of the Second Age. |
Обычно это происходить непосредственно в день забора крови. | Usually that is done directly these days. |
Они разместили предупреждающий знак на каждую колючку этого забора. | And what they've done is they put a warning sign on every single barb on this fence. |
Можете ли вы представить меня с другой стороны забора? | Do you see me on the other side of this fence? |
В арсенал Кирю входят боевые ракеты, но его главное оружие система абсолютного нуля струя замораживающего воздуха. | For the end of the presentation, its greatest and most powerful weapon, the freezing Absolute Zero cannon, is shown. |
С другой стороны, было бы здорово обойтись без забора крови. | The other thing is, you know, it would be even better if you didn't have to draw the blood. |
В Федерации отсутствует единая система обнаружения основных компонентов загрязнения воздуха, как сернистого ангидрида, так и свободных частиц. | In the Federation there is no single detection system for basic indicators of air pollution, either sulphur dioxide or floating particles. |
Внутри система обработки воздуха, я отошел от кондиционирования, так как оно несет очень много расходов и потерь. | The air handling system inside it I got rid of air conditioning because I thought there was too much consumption going on there. |
Ущерб, наносимый коралловым рифам в заливе Акаба из за забора воды. | Damage to the coral reefs of the Gulf of Aqaba, due to water pumping. |
Както один пошел, я ему сзади и врезал... дрыном от забора! | One came out once and I clipped him... Shh! From behind with a fence stake. |
Подача воздуха | Air supply |
Загрязнение воздуха. | Air Pollution. |
Загрязнение воздуха | Air Pollution |
Качество воздуха | Air Qquality |
Загрязнение воздуха | Air pollution |
Королева воздуха. | Queen of the air. |
Наберитека воздуха! | Well, that goes a little far! |
Из воздуха? | From the air? |
Немного воздуха. | Understand? |
Система будет устанавливать зависимость между загрязнением воздуха и здоровьем людей. Первая оценка качества будет проведена уже в этом году. | The system will be charged with establishing correlations between air pollution and people's heath, and the first batch of the monitoring sites, a total of 43 and all in smog prone provinces, will be put to work this year. |
Система отопления, вентиляции и кондиционирования (Heating, Ventilation and Air Conditioning, HVAC) обеспечивает регуляцию температуры, влажности и поступление свежего воздуха. | Tasks HVAC Heating, ventilation and air conditioning (HVAC) systems can include temperature and humidity control, including fresh air heating and natural cooling. |
1. Неизвестным правонарушителем была повалена часть забора, окружающего посольство Югославии в Копенгагене. | 1. Part of the fence surrounding the Embassy of Yugoslavia in Copenhagen was overturned by an unknown offender. |
Он покатился вниз по наклонной, поломав часть забора, и остановился на камне. | Went backwards down the hill, takin' the fence with him, got caught on the rock. |
Глоток свежего воздуха | Breath of Fresh Air |
Дирижабль легче воздуха. | An airship is lighter than air. |
ТРАНСГРАНИЧНОМ ЗАГРЯЗНЕНИИ ВОЗДУХА | Original ENGLISH |
Загрязнение воздуха атмосферы | Air pollution atmosphere |
5.11.2 С воздуха? | Legislative, by determining protective zones By air? |
В. Загрязнение воздуха | Air pollution |
Вид с воздуха | Aerial view |
Ради чистоты воздуха. | It's because of air quality. |
Ой, пузырьки воздуха. | There's a bubble. |
Струя воздуха высушивает. | There's an air jet that dries you. |
Оценка качества воздуха | Assessment of Ambient Air Quality |
Управление качеством воздуха | Management of Ambient Air Quality |
Похожие Запросы : Схема забора воздуха - площадь забора воздуха - для забора свежего воздуха - отверстие для забора воздуха - панель забора - сетка забора - забора воды - нет забора - внутри забора - решетка забора - время забора - доска забора - система очистки воздуха - система кондиционирования воздуха