Перевод "Система мер и весов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
система - перевод : система - перевод : система - перевод : Система мер и весов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Статистические документы, серия M, 21, Rev.1 (66.XVII.3) Международная система мер и весов. | Statistical Papers, series M, No.21, Rev.l, (66.XVII.3) World Weights and Measures. |
Гамма Весов (γ Lib γ Librae) кратная звездная система в созвездии Весов. | Gamma Librae (γ Lib, γ Librae) is a star in the constellation Libra. |
Единицы, не рекомендованные для использования Международным бюро мер и весов (МБМВ) | Units not recommended for use by the Bureau International des Poids et Mesures (BIPM) |
Единицы, не рекомендованные для использования Международным бюро мер и весов (МБМВ). | Units not recommended for use by the Bureau International des Poids et Mesures (BIPM) |
В 1875 году в Севре, Франция, было создано Международное бюро мер и весов (МБМВ). | In 1875 the Bureau International des Poids et Mesures BIPM (International Bureau of Weights and Measures) was established at Sèvres (France). |
Система мер The Metric System | Measure system |
Строгое централизованное единообразие является важным в определении весов и мер, а также при выпуске банкнот и монет. | Bank lending and regulation, by contrast, must incorporate local knowledge, because, in a dynamic, unregimented economy, each borrower, loan, and bank is different (though some general guidelines can help). |
Строгое централизованное единообразие является важным в определении весов и мер, а также при выпуске банкнот и монет. | Rigid, top down uniformity is essential in the specification of weights and measures and the issuance of currency and coin. |
Оборудование должно регулярно проверяться и опечатываться компетентными органами, ответственными за соблюдение требований в области мер и весов. | The instruments shall be regularly verified and sealed by the relevant authorities responsible for weights and measures. |
Существует система мер ответственности за ее невыполнение. | There is a system of measures for establishing liability for non compliance |
В 1990 году Международный комитет мер и весов заявил, что пока рано выбирать один общий символ для литра. | In 1990, the CIPM stated that it was still too early to choose a singlesymbol for the litre. |
Как королевский математик он разработал национальную систему мер и весов для Дании, которую ввели 1 мая 1683 года. | In Rømer's position as royal mathematician, he introduced the first national system for weights and measures in Denmark on 1 May 1683. |
Из выпадающего списка Система мер можно выбрать английскую либо метрическую систему мер. | Use the drop down box labeled Measure system to select Imperial or Metric systems of measurement. |
Эта система используется при образовании традиционных японских мер. | One system is as follows This is the system used with the traditional Japanese units of measurement. |
В Туркменистане функционирует целостная система мер по охране материнства и детства. | Turkmenistan has put in place an integrated system of measures to ensure maternal and child welfare. |
Сигма Весов ( σ Lib σ Librae ) пульсирующая переменная звезда в созвездии Весов. | Sigma Librae (σ Lib, σ Librae) is a star in the constellation Libra. |
СИСТЕМА ЮНКТАД ПО КОДИРОВАНИЮ МЕР КОНТРОЛЯ В ОБЛАСТИ ТОРГОВЛИ | 4170 Refundable deposits for sensitive product categories |
Соблюдайте правильный вес, и не портите весов. | And observe correct measure, weigh with justice, and not cheat the balance. |
Соблюдайте правильный вес, и не портите весов. | And establish the measures justly, nor decrease the due weight. |
Соблюдайте правильный вес, и не портите весов. | and weigh with justice, and skimp not in the Balance.) |
Соблюдайте правильный вес, и не портите весов. | And observe the weight with equity, and make not deficient the balance. |
Соблюдайте правильный вес, и не портите весов. | And observe the weight with equity and do not make the balance deficient. |
Соблюдайте правильный вес, и не портите весов. | But maintain the weights with justice, and do not violate the balance. |
Соблюдайте правильный вес, и не портите весов. | but weigh things equitably and skimp not in the balance. |
Соблюдайте правильный вес, и не портите весов. | But observe the measure strictly, nor fall short thereof. |
И устанавливайте вес справедливо и не уменьшайте весов! | And observe correct measure, weigh with justice, and not cheat the balance. |
И устанавливайте вес справедливо и не уменьшайте весов! | And establish the measures justly, nor decrease the due weight. |
И устанавливайте вес справедливо и не уменьшайте весов! | and weigh with justice, and skimp not in the Balance.) |
И устанавливайте вес справедливо и не уменьшайте весов! | And observe the weight with equity, and make not deficient the balance. |
И устанавливайте вес справедливо и не уменьшайте весов! | And observe the weight with equity and do not make the balance deficient. |
И устанавливайте вес справедливо и не уменьшайте весов! | But maintain the weights with justice, and do not violate the balance. |
И устанавливайте вес справедливо и не уменьшайте весов! | but weigh things equitably and skimp not in the balance. |
И устанавливайте вес справедливо и не уменьшайте весов! | But observe the measure strictly, nor fall short thereof. |
чтобы вы не нарушали весов. | So that none may err against the scales, |
чтобы вы не нарушали весов. | In order that you may not corrupt the balance. |
чтобы вы не нарушали весов. | (Transgress not in the Balance, |
чтобы вы не нарушали весов. | That ye should not trespass in respect of the balance. |
чтобы вы не нарушали весов. | In order that you may not transgress (due) balance. |
чтобы вы не нарушали весов. | So do not transgress in the balance. |
чтобы вы не нарушали весов. | that you may not transgress in the balance, |
чтобы вы не нарушали весов. | That ye exceed not the measure, |
Что касается правительственных мер, в Венгрии будет и дальше развиваться система дотаций семьям. | With regard to governmental measures, the system of family allowances will be developed further in Hungary. |
Самая известная из таких мер система Реджио Эмилия в Италии, учебная система на базе семьи для поддержки и поощрения учащихся. | The most famous of these is Reggio Emilia in Italy, the family based learning system to support and encourage people in schools. |
Самая известная из таких мер система Реджио Эмилия в Италии, учебная система на базе семьи для поддержки и поощрения учащихся. | The most famous of these is Reggio Emilia in Italy, the family based learning system to support and encourage people in schools. |
В 1859 году А. Я. Купфер представлял Россию на съезде Международной ассоциации по введению единообразной системы мер, весов, монет в Брэдфорде. | In 1859, he represented Russia at the Congress of the International Association for the introduction of a uniform system of measures, weights and coins in Bradford. |
Похожие Запросы : мер и весов - система весов - чашки весов - таблица весов - платформа весов - Диапазон весов - номер весов - чаша весов - набор весов - платформа весов - колеса весов - пара весов - Разнообразие весов - Весы Весов